Рейдеры Нила (ЛП) - Сейлор Стивен. Страница 71

Должен ли я был следовать своим собственным инстинктам и попытаться пройти по натянутому канату над крокодильей ямой? Или я должен был подчиниться указаниям Исмены и пройти над логовом монстра? Как будто для того, чтобы сделать выбор еще сложнее, оба существа внезапно активизировались. Крокодил заметался. Монстр прошелся взад-вперед подо мной, запрокинул голову и издал еще один леденящий кровь рев. Горячий, отвратительный смрад от его дыхания поднялся и окутал меня, как ядовитое облако.

Действительно ли имело значение, какой маршрут я выберу? Я не был канатоходцем, и любой зверь наверняка был достаточно неистов, чтобы разорвать меня на куски.

Странная отстраненность, которая до сих пор ограждала меня от страха, внезапно испарилась. Мне стало страшно - очень страшно. Мои ноги дрожали. В груди так сдавило, что я с трудом мог дышать.

— Не стой на месте! — заорал Артемон.

— Вперед! — крикнул Менхеп.

— Вперед! Вперед! Вперед! — Мужчины скандировали и хлопали в унисон в ладоши.

Исмена уставилась на меня и опять беззвучно пошевелила губами.

Я поставил одну ногу на веревку слева от себя.

Исмена почти незаметно кивнула.

Веревка под моей ногой немного прогнулась, но казалась достаточно прочной, чтобы выдержать мой вес. Я прикинул расстояние до края ямы не более десяти-пятнадцати футов. Насколько сложно может быть пройти по канату? Лучше всего сделать это быстро, сказал я себе. Я посмотрел вперед и увидел, что люди, столпившиеся у края ямы, расступились, чтобы освободить мне пространство, когда я доберусь до конца другой стороны. Они хлопали, скандировали и топали ногами, подбадривая меня.

— Вперед! Вперед! Вперед!

Я взглянул на Джета и увидел выражение неподдельного ужаса на его лице. Он прикрыл глаза.

Я не шел по канату. Я бежал. Это оказалось легче, чем я ожидал. Мое равновесие было идеальным.

Затем, в нескольких шагах впереди себя, я увидел место, где веревка была сильно перетерта. Пока я смотрел, нити распутались. Мне пришло в голову, что такое слабое место на веревке вряд ли могло оказаться случайно. Вероятнее всего, кто-то намеренно перетер веревку почти насквозь, чтобы она оборвалась, если какой-нибудь дурак попытается пройти по ней.

И веревка оборвалась.

Мгновение спустя я ударился о землю. Мои лодыжки подогнулись, и я тяжело приземлился на спину. Зловоние монстра заполнило мои ноздри. Ужасный рев зазвенел у меня в ушах. Мужчины надо мной хлопали, подбадривали и смеялись сильнее, чем когда-либо.

XXVII

Я с трудом поднялся на ноги - задача не из легких, потому что пальмовые листья скользили под ногами, а мои ноги превратились в неуправляемое желе. Чудовище было так близко, что я мог бы дотронуться до него. Я в отчаянии отступил назад, поскользнулся на пальмовых листьях и снова упал на спину.

Я напрягся, ожидая, что существо прыгнет на меня, но вместо этого оно отскочило назад. Казалось, что монстров тоже можно напугать.

Я воспользовался мгновенным испугом существа, чтобы перекатиться на четвереньки, развернуться и помчаться к дальнему концу ямы. Я встал, повернулся и прислонился спиной к земляной стене. Чудовище стояло на противоположном конце ямы, размахивая своим скорпионообразным хвостом и обнажив клыки.

Прямо над монстром, нависшим на краю ямы, стояли Артемон и Исмена. Люди, которые толпились вдоль правой стороны ямы, над вольером с крокодилами, теперь бросились на другую сторону, чтобы получше меня рассмотреть. Некоторые смеялись так сильно, что согнулись пополам и едва могли стоять. Артемон тоже смеялся, но был более сдержанным и собранным, чем остальные. Исмена стояла прямо и ничего не выражала, глядя на меня свысока.

Сквозь хриплый смех я услышал высокий, пронзительный голос Джета.

Я разглядел его лицо в толпе. Он отчаянно указывал на что-то совсем рядом со мной. Я осмотрел землю под ногами, затем перевел взгляд на участок ветхой деревянной стены справа от себя. Я все еще не мог разобрать, что говорил Джет, но я видел, на что он, должно быть, на что-то показывал. В стене была вмонтирована маленькая дверца на грубых петлях с простой защелкой, удерживающей ее закрытой.

Дверь выводила меня из вольера с монстром - в соседний вольер с крокодилом.

Я уставился на чудовище, которое теперь стояло передо мной лицом к лицу, так что я увидел все его  жуткое великолепие огненно-рыжей гривы и ужасную угрозу, исходящую от его устрашающего бивня. Оправившись от неожиданности моего падения, монстр уставился на меня своими кошачьими глазами. Он зарычал и сделал ко мне решительный шаг, затем еще один.

Я положил руку на дверную щеколду и низко пригнулся, готовясь толкнуть ее и выскочить наружу. Затем я услышал шорох, с другой стороны. Крокодил уже ждал меня? Смогу ли я вовремя достать дубинку, чтобы воспользоваться ею?

Я вспомнил вторую часть совета Исмены: «Не убегай, а сражайся».

Я взглянул на ее лицо. И снова я увидел, как она шевелит губами, словно напоминая мне о своих словах.

Я покачал головой и стиснул зубы. Я только что последовал инструкциям ведьмы, повернув налево, а не направо, и к чему это привело? Что я должен был подумать, кроме того, что Исмена намеренно пыталась меня убить? И все же, если таково было ее намерение, и, если мое плачевное положение доставляло ей удовольствие, у нее был странный способ расправиться со мной. Я не увидел удовлетворения на ее лице, только острую, неослабевающую настойчивость в том, чтобы я сделал так, как она мне сказала. Я снова услышал ее слова у себя в ушах, не в виде отголосков слов в памяти, а как будто она стояла рядом со мной, и сказала вслух: — «Не убегай, а сражайся!» Было ли это актом колдовства, или мой разум сыграл со мной злую шутку?

Если бы я не убежал, как бы я смог сражаться? Голыми руками против существа с когтями и клыками, не говоря уже о бивне и скорпионообразном хвосте? С таким количеством способов убить меня, возможно, монстр, по крайней мере, подарит мне быструю смерть, в то время как борьба с крокодилом может быть долгой, кровавой и ужасно болезненной. Преследовал ли совет Исмены цель не в том, не спасти меня, а направить к более милосердному концу