Иллюзорный чемпион. Книга 3 (СИ) - Сластин Артем. Страница 17

Ладно, от размышлений пора переходить к практике. Вернулся домой, принял душ, параллельно проверив состояние роста скачиваний приложения, привычно ужаснулся стремительно растущим цифрам и с помощью старика Ли облачился в ханфу. Жаль было оставлять его одного в такой вечер, поэтому решил взять с собой, к тому же он официально являлся моим слугой, по документам и произнесённой клятве и по всем традициям, обязан был сопровождать своего господина на официальных мероприятиях.

Сун отправил за нами машину, с уже знакомым мне водителем и он с ветерком довёз нас до семейного имения, внешний вид которого еще раз подтвердил, что двадцать миллионов юаней для человека подобного статуса, не являлись проблемой. Клянчить ссуду на фестивале конечно же не стану, к тому же сперва стоит выяснить истинную цель приглашения, но заметку о необходимости в мыслях поставлю.

В особняк вела широкая, вымощенная камнем дорога по обе стороны которой располагались декоративные пруды с обитающими в них золотыми карпами, символом династии Сун. Я следовал за стариком Ханом, ранее позвонившим и пригласившим на ужин, как вдруг заметил, у арки знакомых людей.

Сун Ли Хуан, матриах рода и по совместительству единственная жена Джао Куана. Она встретила меня с тёплой улыбкой, и несмотря на моё положение опального отщепенца, всегда относилась ко мне с любовью и теплотой. Подле неё конечно стояли две дочки: младшая Сун Джен и старшая Сун Ляо Мин или как все её называли, МинМин.

— С праздником осени, госпожа Сун. — Произнёс я, кланяясь в пояс.

— С праздником луны, Лёша. — Ответила женщина, а затем добавила. — Не будем стоять в дверях, зайдем внутрь. Стол уже накрывают.

— Привет, Лёша. — Всё еще детским голосом поприветствовала меня младшая, а старшая на удивление была молчалива и смотрела в пол.

Хм, нехарактерное для неё поведение, но прекрасно зная бунтарский характер шестнадцатилетней девушки, скорее всего она уже успела в чём-то провиниться. Мы зашли внутрь, и оставив подношения у буддийского алтаря, обменялись подарками. Я не стал бесцеремонно распаковывать свои и передал его старику Ли. Женщина заметила присутствие слуги и на её лице растянулась довольная улыбка.

В трапезной нас уже ждал патриарх во главе стола, а вокруг него крутилось множество прихлебателей. Они заканчивали последние приготовления, и выждав короткую паузу, тот поднял глаза. — А, прибыл наконец-то.

Наконец-то? Неужели он меня ждал? Так, вечер непременно приобретал совершенно неожиданные краски и признаться, мне это категорически не нравилось. Я хотел занять место в середине стола, как один из слуг поклонился и указал мне в сторону места патриарха. На мгновение замешкался, но увидев направленный на меня пристальный взгляд главы рода, подчинился.

В детстве, я был готов убить кого-нибудь, чтобы на семейном ужине занять место подле мужчины. По правилам азиатской культуры, патриарх всегда сидел во главе стола, женщина по левую руку, а наследник, продолжатель рода по правую. Я никогда бы смог им стать, так как фактически во мне не было ни капли его крови, но подобный жест вызвал во мне странные ощущения.

Возле меня села ЛяоМин в традиционном праздничном наряде и должен был признаться, что девушка заметно расцвела с нашей последней встречи. Папин цветочек, мамин пирожочек. Мне не удалось отыскать дальних родственников, которые обычно присутствовали на подобных празднествах, а когда двери закрылись, оказалось, что на ужине будем только мы впятером.

— Я слышал ты успел обзавестись личным слугой. — Внезапно прервал молчание патриарх, когда на столе стали появляться первые блюда.

Запеченная в соевом соусе рыба, мясо в кисло-сладком соусе, утка по-пекински, овощные нарезки, свинина в различных клярах и прочее. От одного вида у меня предательски заурчало в животе, и я ответил на вопрос.

— Да. Долгая история, но в целом у меня теперь оказывается есть слуга, причем не один.

Хм. — Одобрительно качнул головой мужчина, а затем обратился к старшей дочери. — ЛяоМин, не сиди как вкопанная, организуй еду нашему гостю.

Так, вот теперь точно всё перевернулось с ног на голову и если раньше меня терзали легкие подозрения, то теперь они буквально кричали. Сун Джао Куан приглашает на семейный ужин, где только близкие родственники по крови, садит на место наследника и главное ведёт себя так вежливо, настолько конечно мог.

Неужели старик, дожив до редкой седины, решил отдать бразды правления мне? Чушь, конечно, такому как я никогда не стать наследником и все это прекрасно понимали. Тем более о не был похож на умирающего. Тогда в чём причина? Откуда эта учтивость? Такое внимание? Разве прошлый раз он не приказал мне обходить его семью за три километра? Подмывало конечно спросить напрямую, но так не положено. Ладно, значит будем расплетать этот клубок, нить за нитью.

Джао Куан закрыл глаза, и мы произнесли праздничные слова с пожеланиями сытной и тёплой осени. МинМин наконец ожила и толкнув плечом вывела меня из молебного транса, а я заметил, что передо мной на столе находилась тарелка заваленная мясом и плошка риса, чьи рисинки буквально переливались блеском. Ну да, какой доход, такое и качество.

Пожелал всем приятного аппетита и принялся орудовать палочками, ожидая, когда наконец перейдем к истинной сути вечера. Патриарх расспрашивал дочек об успехах в учебе, говорил с женой на отдаленные темы и на время могло показаться, что я присутствую в качестве мебели. Красивой обертки для заскучавшей семьи.

— А как у тебя успехи, Алексей? Дело приносит прибыль? — Вдруг заговорила со мной Ли Хуан.

Я поднял голову, проглатывая кусок нежной говядины и ответил. — Ну до личного имения еще далеко, но в целом да, ни в чём не нуждаюсь, госпожа Сун.

— Да ладно, можешь звать меня Ли Хуан, к чему все эти госпожа в присутствии семьи.

От сказанного я чуть не подавился, и пришлось спешно тянуться за стаканом холодного имбирного чая, чтобы проглотить вставший поперек гола кусок мяса. Их буквально подменили! Я принялся размышлять, что могло вызвать резкую оттепель в мою сторону, но на ум приходило лишь одно. Нет, никто, повторюсь никто бы не признал опального отщепенца в качестве наследника!

С другой стороны, может и не о троне шла речь. Что если мой таинственный наниматель, патрон, на самом деле и есть Сун Джао Куан. Он был влиятельным человеком, мог позволить себе то, о чём другие даже мечтали, но в таком случае, он должен был поделиться своим секретом с женой, чтобы хоть как-то объяснить происходящее. Но звать меня на ужин? Нет, бред!

Все варианты, включая самые нелепые приводили меня к одному и тому же, к логическому тупику. Нет, ответ всегда имелся, видимо просто мне не хватало ума, чтобы отыскать его. Я поклонился, благодарно принимая оказанную честь и добавил.

— Словами не описать, как мне приятно было слышать о приглашении в ваш дом.

— А-а-а. — Захлопав в ладоши, пролепетала женщина, а затем заявила. — Ты бы видел, как девочки были рады. ЛяоМин чуть с ума не сошла, и потребовала пошить ей новое платье!

— Мама! — Резко возмутилась девушка, покрывшись алым багрянцем.

Ли Хуан захохотала. — Ну это правда, ты становишься женщиной МинМин, и естественно, что старые наряды на тебя не налезают.

Вся эта откровенно фальшивая семейная идиллия, постепенно начинала надоедать, к тому же мне прекрасно были известны истинные личины Джао Куана и Ли Хуана. Они были настолько же богаты, насколько безжалостны, пожалуй, единственным исключением были их дети. Я настрого решил, что пока не выясню что скрывалось за этой ширмой, не успокоюсь, но тут заговорил патриарх.

— Оставь девочку в покое, Ли. Она может уже и не ребенок, но ей еще многое предстоит узнать о том, как быть женщиной.

— Да, отец. — Поклонившись согласилась девушка, а хозяйка дома двузначно повела бровями и вернулась к ужину.

Остальное время разговаривали на отдаленные темы, ничего примечательного. Несколько раз правда затронули моё финансовое положение и планы на будущее, а когда хозяева имения получили вполне ожидаемый ответ, мы приступили к десерту. Лунные пряники и зеленый, крепкий чай.