Стражи душ (СИ) - Кас Маркус. Страница 55

К тому же местные скинулись и купили для деревни небольшой грузовик, чтобы ездить в соседние поселения за нужными продуктами и вещами. Так как дорогу привели в нормальное состояние, теперь это стало делать легко.

Ну и, пожалуй, самой главной новостью стало то, что все жители единодушно обрадовались изменениям. И активно участвовали в любой деятельности. Недовольных не было вообще, несмотря на то, что привычная тихая жизнь прекратилась.

Подарков для меня насобирали два огромных ящика. Евдоким Пахомович долго перечислял, что внутри. В общем, результат каждого ремесла или увлечения.

Но я и приехал не с пустыми руками. Помимо средств связи, я привез эфирный накопитель-генератор, который был способен самоподзаряжаться. Стоила такая штука дорого, процесс зарядки был не быстрым, но зато это убирало зависимость от постоянных поставок мелких накопителей.

Ну и эфирных устройств, помимо телефонов, я тоже привез. От осветительных, обогревающих до прочих бытовых, облегчающих жизнь.

Отдельно для управляющего я добыл полезную вещь — амулет с воздушной подушкой, усиленный специально для перемещения тяжелых грузов. Запаса его должно было хватить на месяц, а там я рассчитывал придумать что-то более эффективное.

Тот же мост, например, построить… Хотя сначала следовало заняться мостом, ведущем на другую сторону реки. Но и тут я не забыл, попросил Салминского подобрать специалистов.

После того, как мы разобрались с распределением привезенного добра, староста сообщил, что меня ждет хозяин горы.

Хийси встретил меня в человеческом виде. Но теперь он выглядел не как охотник из прошлого века. А вполне себе современный торговец или даже купец. Добротная кожаная одежда, чистая рубаха и шикарные мягкие сапоги с металлическими носами.

Даже нечисть преобразилась вместе с деревней.

— Смотрю, мастер, пришелся ты по душе местным, — сказал он после обмена приветствиями. — Все начинания твои поддерживают.

— И они мне по душе пришлись, — признался я. — Чудесные люди тут живут.

— Верно, верно, — покивал хозяин горы и хитро прищурился: — Сход они устроили и с просьбой пришли ко мне. Неожиданной…

Я молчаливо ожидал продолжения. Что могли попросить деревенские у нечисти, я понятия не имел. Защитой тот их обеспечивал и без того, в пределах своих способностей, конечно же.

— Знать я хочу, — продолжил Хийси. — Не бросишь ли ты их в беде иль со скуки? Силы у тебя много, а будет ещё больше. Вот только как применять её будешь, во благо иль для себя исключительно?

Меня его вопрос немного удивил, но думать над ответом мне было не нужно.

— Не брошу, раз взялся. Не в моих принципах от ответственности за свои решения уходить, — серьезно ответил я. — А сила… Мне не сила нужна, а возможности которые она дает. Для себя, для близких, для людей, что мне дороги и которых я своими считаю. Для спокойной жизни. Для того, чтобы заниматься любимым делом.

— Что же, и мир лучше будешь делать? — усмехнулся хозяин горы.

— Мир? — теперь я удивился сильнее. — Зачем с ним что-то делать? Он не хороший и не плохой. Он такой, как хочется. Захочу видеть его хорошим, таким он и будет. Но для этого мир менять не надо.

— Ну надо же, — Хийси тоже изумился. — Сколько же ты жизней прожил, мастер, чтобы это понять?

— Недостаточно, — улыбнулся я. — Я только в начале пути.

— Ну тогда выполню я просьбу старосты. Пожалуй, правильно это будет.

На горе поднялся ветер, забираясь под одежду и путаясь в волосах. Теплый и наполненный ароматами леса. Хозяин горы принял свой истинный облик каменного гиганта. С треском наклонил голову и пророкотал:

— С сего дня долина и деревня будут зваться Вознесенскими. Даю своё разрешение.

Гора вздрогнула, а нечисть снова превратилась в хитро улыбающегося человека. У меня брови поползли на лоб, но хоть рот не распахнул, сдержался.

— В конце концов, — сказал Хийси, удовлетворенный моей реакцией. — Никогда не поздно обратно переименовать, ежели подведешь.

— Благодарю, хозяин горы, — поклонился я, пропустив мимо ушей последнее замечание.

— Ну всё, иди, — торопливо сказал он, отворачиваясь.

Неужели расчувствовался? Смущать его я не стал и удалился. Все вопросы, которых у меня к нему накопилось, я оставил. Такой момент портить не хотел.

Формально, переименовать деревню я мог сам, имел на это право. Просто в голову это не приходило, бессмысленное тщеславие. Другое дело, если жители действительно сами того захотели. И покровитель этих мест согласился. Это вызвало только приятные чувства.

Напоследок я пошел в дом на холме.

Загадочное место встретило меня сырым воздухом, паутиной и тишиной. Никаких скелетов пропавших людей, о невероятном количестве которых гласили здешние легенды. Ни одного признака мятежного духа или магической ловушки. Даже простецкого портала в иной мир.

Ничего.

Я бродил по пустым комнатам, из которых вынесли абсолютно всё, вплоть до обоев. Простукивал стены в поисках тайников. Хотя уже по магическому фону было ясно — это просто дом. Старый, заброшенный и ветхий.

Осмелев, забрался в подвал. Но и там меня ждало лишь запустение. Но хотя бы было сухо, построили добротно.

Вышел я оттуда знатно перепачканный и разочарованный. Может время какое особое нужно? Ну там фаза луны, нерест щуки или подобное. Любили раньше зачаровывать позаковыристее. Недаром столько сказок возникло со сложными прохождениями.

Идей у меня было немного. Основная — разобрать дом по камушку и таки узнать его секрет. Если тот вообще был.

Возможно, следующая подсказка не в доме…

Я взглянул на остров, затем обернулся на гору. Всё таки нужно обстоятельно побеседовать с Хийси. Но потом. Потому что сейчас главным было хорошенько отпраздновать победу.

Загадки ждали сотни лет, подождут ещё немного.

* * *

Празднование отличной работы я отложил на несколько дней. Подготавливался к этому, как запираясь в лаборатории, так и разъезжая по городу по встречам. Мне хотелось порадовать домашних.

Пришлось подключить все ресурсы и смекалку. Но в итоге к вечеру праздника я сам светился не меньше, чем жаркое летнее солнце.

Погода все эти дни стояла отличная, сад благоухал и разрастался, уже слабо напоминая то жалкое зрелище, которое я увидел, вступив сюда в первый раз.

Торжество я назначил ко дню возвращения деда из лечебницы. Вести оттуда были самые наилучшие. Процесс исцеления обещал стать быстрым и успешным. Патриарх мог остаться там, но отказался, желая вернуться домой. Дальше для лечения достаточно было приезжать несколько раз в неделю.

Все заботы последних дней растворились, когда наступил вечер праздника.

Загорелись фонарики и все собрались в саду, где накрыли шикарный стол. Лучшими деликатесами там были гостинцы из деревни. И блюда, приготовленные с ними. Прохор, с помощью Тимофея и Гордея, сотворил чудо и приготовил столько местных и сезонных угощений, что позавидовал бы любой приличный ресторан.

Из гостей в этот раз был лишь граф Воронцов. Головин уехал куда-то на сборы, повышать свои военные навыки. Его, похоже, ждало повышение, поэтому друг хоть и выразил сожаление, но по голосу чувствовалось, как он взбудоражен предстоящим.

— Прежде чем мы приступим, мне бы хотелось поблагодарить вас всех, — объявил я, когда мы вышли в сад.

Первый подарок, конечно же, я вручил главе рода. Тем более что предмет как раз находился возле стола, прикрытый тканью. Я сбросил её и дед ахнул.

— Не может быть… — старик резво кинулся вперед и вцепился в тканевую обивку кресла.

Что уж там кресла, настоящего произведения искусства. За которым я гонялся на грани законности. Точнее, немного за гранью.

Кресло главы рода перешло патриарху от его отца. Вообще этот предмет появился в нашей семье давно. С каким-то легендами про подарок благодарного клиента императорской крови. Я был удивлен, что Лука Иванович его продал. Но это словно было признание бессилия, из-за моей пропажи и обнищания рода. Поэтому вернуть его для меня было крайне важно.