"Мир приключений" 1926г. Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Коллектив авторов. Страница 55

"Мир приключений" 1926г. Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - i_108.png

В погоне за тишиной.

Жизнь, особенно в заграничных крупных центрах, делается с каждым днем настолько шумной и беспокойной, что иногда бывает положительно невозможно сосредоточиться на какой-нибудь мысли, требующей спокойствия и тишины. Даже ночные часы не дают там этого желанного многим безмолвия и нет ничего удивительного, что американские архитекторы серьезно озабочены вопросом, каким способом изолировать хотя бы часть комнат от вторжения туда постороннего шума улицы.

"Мир приключений" 1926г. Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - i_112.png

Наилучшим, хотя и довольно дорогим средством считается устройство двойных стен с воздушной прослойкой, поглащающих всякие наружные звуки. Однако дороговизна этого способа натолкнула одного американского изобретателя, Д. Кингстона на устройство звуконепроницаемого шлема, состоящего, как видно на рисунке, из двойной металлической оболочки с прокладкой из пробки и ваты шлема, который абсолютно непроницаем для звука. Свежий воздух доставляется при помощи гибкой трубки, соединенной с кислородным баллоном, а испорченный воздух удаляется через особую насадку. Для глаз устроены два очка, закрытых темным стеклом с прозрачной горизонтальной щелью, позволяющей видеть работающему лишь несколько строк лежащей перед ним рукописи.

Изобретатель уверяет, что его аппарат создает идеальные условия для лиц, занятых серьезной умственной работой, так как удаляет из поля их зрения все внешние впечатления, могущие мешать их мыслительным процессам.

52

под редакцией П. В. Мелентьева.

Переплетенные слова (Cross-word, Mots croises, Kreuzworträtzel) завоевали сейчас весь мир. Нет за-границей газеты и журнала, в которых бы этого отдела не было. Головоломка эта, расширяя имеющийся у людей запас слов, безусловно полезна; в Америке она даже введена кое-где в программу курса психологии, как умственная гимнастика.

Суть ее в следующем: В каждую белую клетку ставят по букве; рисунок надо заполнить буквами так, что бы при чтении слева направо или сверху вниз получить слова указанного значения. Слово начинается с клетки, в которой стоит цифра, соответствующая цифре при описании значения слова; кончается слово у черного промежутка. Буква, находящаяся в клетке пересечения двух слов, должна быть в обоих этих словах одинаковой.

Пример:

"Мир приключений" 1926г. Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - i_113.png

Читателям предлагается присылать решения задач исключительно на открытках по следующей форме:

"Мир приключений" 1926г. Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - i_114.png

Если не затруднит, то указать и свою профессию.

Срок присылки решений — 1 месяц, со дня выхода журнала.

Трое из приславших правильные решения, а именно — чьи ответы наиболее совпадут с действительным числом присланных решений, получат следующую книжку журнала бесплатно.

Ответы присылать: Ленинград, Стремянная, 8, Издательство «П. П. Сойкин» П. В. Мелентьеву.

"Мир приключений" 1926г. Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - i_115.png

Задача № 1.

"Мир приключений" 1926г. Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - i_116.png
ЗНАЧЕНИЕ СЛОВ
Горизонтальных:

1. Шум.

3. Замкнутая кривая.

5. Бесчинство.

7. Азиатский колокол.

8. Скандинавское имя.

9. Хищный зверь.

11. Рыбное лакомство.

13. Передаточные механизмы.

14. Музыкальный инструмент.

15. Малайский кинжал.

Вертикальных:

1. Напиток.

2. Покойницкая.

3. Муза.

4. Хищная птица.

5. Род осла.

6. Лодки.

9. Собственный вес.

10. Овощь.

11. Монах.

12. Пахучее растение.

54

"Мир приключений" 1926г. Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - i_117.png
ЗНАЧЕНИЕ СЛОВ
Горизонтальных:

1. Часть тела.

5. Монастырь.

6. Вопль.

8. Ворота.

9. Домашнее животное.

11. Пряность.

14. Египетский город.

15. Прибалтийский город.

16. Электрические силы.

17. Карлик.

Вертикальных:

1. Разновидность людей.

2. Пучок волос.

3. Наказание.

4. Лестница.

7. Порядковое обозначение.

8. Артист.

10. Уклон.

11. Шум.

12. Яд.

13. Имя.

МИР

Приключений 1926г. №3

Содержание

"Мир приключений" 1926г. Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - i_118.png

«УДАР АВТОБУСОВ», — рассказ Жюля Ромэн, иллюстрации Мишо«ГОЛИАФ», — рассказ Джека Лондона, иллюстрации И. А. Владимирова«ВОЙНА ДВОРЦОВ и ПУСТЫНИ», — рассказ А. Сытина, иллюстраиии М. Я. Мизернюка      VII. «ТАЙНА АТОМНОЙ ЭНЕРГИИ», — рассказ К. Фезандие «ПЕРЕПЛЕТЕННЫЕ СЛОВА», — задача № 3 и решение задач №№ 1 и 2«НА МЕЛЯХ ТУЛАНГА», — рассказ Г. Шеффауера, — с иллюстрациями

«ЖЕНЩИНА С ШУМОМ В УШАХ», — рассказ А. Хельригеля, с иллюстрациями«НЕ ПОДУМАВ, НЕ ОТВЕЧАЙ» — задача № 13, — «Испанского узника» «ТАЙНА СПИРИТИЧЕСКИХ СЕАНСОВ», — очерк О. Г. с иллюстр.     Человек — источник электромагнитных волн, — П. Рымкевича      Великий Сфинкс, — с иллюстрациями      Чтение с закрытыми глазами, — с иллюстрациями               Аэроплан без пилота, с иллюстрациями           Подводные аэропланы, с иллюстрациями ПОЧТОВЫЙ ЯЩИК Обложка работы худ. М. Я. Мизернюка.

"Мир приключений" 1926г. Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - i_119.png
ПОДПИСКА НА 1926 ГОД ПРОДОЛЖАЕТСЯ.
«МИР ПРИКЛЮЧЕНИЙ» выходит ежемесячно книгами, со множеством иллюстраций русских и иностранных художников.
ПОДПИСНАЯ ЦЕНА: на 1 год с доставкой и пересылкой 5 руб, на 6 мес. — 3 рубля.
ПОДПИСКУ и ДЕНЬГИ АДРЕСОВАТЬ: Ленинград, «МИР ПРИКЛЮЧЕНИЙ» Стремянная, 8.
"Мир приключений" 1926г. Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - i_120.png

69

Рассказ Жюля Ромэн.
Перевод Ек. Летковой.     Иллюстрации Мишо.

Когда раз Бенэну и Брудье, чтобы добраться поскорее до площади Бич, захотелось сесть в старый омнибус Клиши-ля-Виллет — они увидели, что Компания Омнибусов, по свойственному ей капризу, заменила лошадиную тягу — тягой механической.

Войдя в «Посольство» и увидя там одного из шофферов, потягивавшего коньяк, они поздравили его.

— Значит вам дали автобусы?

— Не очень давно… с понедельника.

— Вы теперь ездите до Троицы?

— До Троицы.

— Они очень удобны!

— Да, ходят недурно, жаловаться нечего!.. Легкие; прекрасно пробираются в тесноте, хорошо влезают на гору. И для пассажиров лучше: удобно сидеть. Тесновато проходить за платой, но при известной любезности… А главное — скоро!.. Против этого уж ничего не скажешь и в этом прогресс!

Он подумал с минутку.

— И все таки они не имеют того значения, что первые автобусы с империалами.

— Как!.. Те-то, громадные фуры?

— Ну да!.. монументы! Верно! Помню кто-то в свое время прозвал их «гиппопотамами». И сравнил правильно! Я и не спорю об изяществе, но с ними, вот с теми машинами-то можно было проделывать такие штуки, каких с этими уже нельзя.