Доктор Элиза - "Юин". Страница 27
– Его имя случайно не Рэндол?
– Верно, Рэндол! Он получил огнестрельное ранение в селезенку, но выжил благодаря операции, которую провели здесь, в Святой Терезе.
Коут был потрясен. Значит, то, что написано на этом листе, – правда?
– Так кто его оперировал?
Коут попытался вспомнить: «В ту ночь дежурил…»
– Грэм. Это был профессор Грэм.
Его ученица Роза тоже участвовала в операции, но Коут решил, что она, очевидно, только ассистировала Грэму. У него не было никаких сомнений на этот счет. Девушка только недавно начала работать в больнице, к тому же была еще очень юна.
– Вот оно что! Грэм! Это ведь его называют молодым гением? Вот это да! Невероятно! – восхищенно воскликнул Бен.
Он давно приметил этого выдающегося молодого человека и даже думал пригласить его в больницу Имперского креста, когда тот наберется опыта. Неужели он мог провести такую невероятную операцию?
«Место в Имперском кресте ему обеспечено. Если он справился с подобной операцией, значит, способен на все!» – подумал Бен. Он был восхищен мастерством Грэма.
– Тогда вызови его сюда. Послушаем, что он скажет. Как он вообще додумался до такого.
Бен радовался как ребенок, а вот Коут был настроен скептически.
– Это будет непросто…
– В каком смысле?
– Грэм, он… – нахмурился Коут. – С тех пор не появлялся на работе.
Бен пораженно уставился на друга.
– Заперся дома и не выходит. Как будто его что-то сильно потрясло.
Но они даже представить себе не могли, что именно.
Профессор Грэм действительно не появлялся на работе. При этом он ни о чем не предупредил свою ученицу Элизу.
«Что же случилось? – беспокоилась Элиза. – Неужели это из-за операции?»
Ночью, когда они закончили, Грэм выглядел совершенно потерянным. Из-за этого Элизе пришлось самой ухаживать за пациентом.
«Наверное, скоро вернется», – подумала она и сосредоточилась на своей работе в больнице. Но шли дни, а от него не было никаких вестей.
«Может, у него что-то случилось?» – подумала девушка. И вот на следующий день она решила навестить барона де Фэллона лично.
Семейство де Фэллон обитало в Лондо в районе Трас, где жили многие простые горожане.
– Осторожно, миледи.
– Спасибо, Бентоль.
В поездке Элизу сопровождал молодой рыцарь Бентоль, состоящий на службе у семейства де Клоранс.
Он чувствовал себя неуютно и всю дорогу ворчал:
– Неужели вам обязательно ехать в такое место? Вы могли бы вызвать его к себе…
– Бентоль, барон де Фэллон мой наставник, а я его ученица, – ответила Элиза.
– Простите, – смутившись, ответил юноша. – Просто не хочу, чтобы вы испытывали неудобства… В этом районе такие дороги, что карета не проедет, придется идти пешком…
Элиза мило улыбнулась.
– Что ж, пройдемся. Не развалюсь же я от небольшой прогулки.
– Но там может быть опасно…
– Бентоль, я верю, что вы сможете меня защитить.
– К-конечно! – покраснел парень. – Обязательно защищу!
– Я верю, – хихикнула Элиза.
– Да, доверьтесь мне!
Раньше Бентоль терпеть не мог Элизу. Она любила только себя. Того же мнения были все, кто состоял на службе у семейства де Клоранс. Никому не нравилась эта эгоистка. Но однажды она полностью изменилась. Стала заботиться о других. Сначала все решили, что это временно и скоро девушка вновь примется за старое. Даже ее извинения никого не убедили.
«Но перемены были не временными», – подумал юноша. Девушка оставалась все так же добра и дружелюбна. Постепенно все ее полюбили. Кроме того, все восхищались ее умом и зрелым для шестнадцатилетней девушки поведением.
«Она точно из семьи де Клоранс!» – думали все вокруг. Из злобной эгоистки Элиза превратилась во всеобщую любимицу.
«Но это желание стать врачом меня беспокоит…» – подумал Бентоль. Желание помогать людям достойно восхищения, но она такая слабенькая! Он боялся, что девушка заболеет из-за работы.
– Далеко еще?
– Нам нужен дом шестьдесят восемь на улице Трас. Мы уже почти на месте. Ой, осторожно, тут грязь!
Вскоре они оказались у старенького двухэтажного дома.
– Кажется, нам сюда… – неуверенно сказал Бентоль.
Адрес был верным, но жилище казалось слишком убогим для семьи барона. Элиза взглянула на табличку. Шрифт был плохо различим, но ошибки быть не могло – это фамилия Грэма.
Де Фэллон
– Я поговорю с профессором и вернусь. Простите, но не могли бы вы подождать снаружи?
– Хорошо. Буду ждать здесь.
Элиза с благодарностью улыбнулась и постучала в дверь.
– Кто-нибудь дома?
Тук-тук.
Элиза ждала на пороге. Наконец со скрипом дверь отворилась. Но из-за нее показался не Грэм, а пожилая женщина с приятным лицом.
– Кто там?
– А, я… я Роза, ученица профессора Грэма. Профессор дома?
– Да, он дома, но… Вы вряд ли сможете с ним встретиться… – ответила женщина. Немного подумав, она добавила: – Может, зайдете?
Внутри дом выглядел не лучше: старый, потрепанный. Бедный. Тем не менее здесь было довольно чисто, наверное, благодаря стараниям этой женщины, и повсюду были книги.
«И все это книги по медицине…» – восхитилась Элиза, осматривая книжные шкафы. Конечно же, там был учебник графа Грэхэма, работы по истории медицины, сборники зарубежных статей о новейших исследованиях… Здесь можно было найти любую связанную с медициной книгу. И, судя по состоянию корешков, каждая была перечитана не раз.
– Здесь все такое старое, правда? Мне особо нечем вас угостить… Вот, это кофе, который нравится господину.
– Спасибо, – поблагодарила Элиза, отпивая кофе.
– Я даже не знаю, как быть… Вряд ли у вас получится сегодня встретиться с господином…
– Что-то случилось? Он заболел?
– Нет, дело не в этом.
– А в чем же?
Женщина тяжело вздохнула. Элиза выжидающе смотрела на нее.
– Он погрузился в исследования, – наконец сказала женщина.
– Что?
Элиза подумала, что неправильно расслышала. Исследования? Что за исследования?
– Несколько дней назад он вернулся с дежурства и сказал, что был свидетелем невероятной операции и ему нужно заняться исследованием. После этого он заперся у себя и с тех пор не выходил.
Элиза не могла поверить. Неужели это из-за той операции?
– У него иногда такое бывает, но в этот раз он действительно сильно увлекся. Похоже, операция и правда была невероятной. – Женщина улыбнулась, будто извиняясь. – Понимаете, родители господина погибли во время эпидемии, охватившей Лондо, когда он был совсем ребенком. С тех пор он не думает ни о чем, кроме медицины.
Элиза заметила картину на одной из стен комнаты. Отец, мать, братья и сестра. На картине – счастливая семья, Грэму здесь еще нет и десяти лет. Его лицо не мрачное, как сейчас, а озарено яркой улыбкой.
– Во время Великой эпидемии выжили только мы с господином. Я тогда была его няней.
Первая великая эпидемия в Лондо. Вскоре должна начаться вторая, которая унесет жизни ста пятидесяти тысяч человек только в столице.
– Потеряв семью, господин мечтал лишь о том, чтобы стать врачом и бороться с болезнями. – Голос пожилой женщины был полон любви и сочувствия к Грэму.
У Элизы защемило в груди. Значит, он потерял всю семью, когда был еще совсем ребенком, и после этого решил стать врачом. Для сироты это был нелегкий путь.
– Думаю, господин скоро закончит свое исследование, не переживайте. Он говорил, что завтра снова выйдет на работу.
– Ну что ж, – кивнула Элиза. Она была рада, что с профессором не случилось никакой беды. – Тогда я пойду. Передайте профессору мои наилучшие пожелания.
– Передам. Хорошей дороги.
Немного успокоившись, Элиза вместе с Бентолем вернулась домой.
Но кое о чем она не знала. Когда она выходила из дома де Фэллона, кто-то следил за ней из окна второго этажа.
Грэм. Он напряженно наблюдал за ней до тех пор, пока она не скрылась из виду.