Дочь врага. Цена долга - Данич Дина. Страница 4

Это мой долг.

Невинность невесты – главное правило при заключении помолвки. Именно поэтому девочек в мафиозных семьях так берегут, не допуская никаких вольностей. Пока дела в семье шли хорошо, у меня даже был собственный телохранитель.

Но сейчас незнакомец внаглую нарушает все правила – рассматривает так откровенно, словно я стою перед ним обнаженная. А ведь на мне довольно скромное платье, закрытое, длиной чуть ниже колен.

И все же я ощущаю себя невероятно уязвимой и открытой. Возможно, потому что знаю – ничто не помешает ему взять то, что он захочет. Однако мужчина не торопится – точно наслаждается возможностью меня разглядывать. При этом я не вижу в его глазах того сального блеска, что был у двоих напавших на меня.

– Со мной ты в безопасности, – внезапно говорит он.

– Кто ты? – вырывается у меня против воли.

Мужчина делает еще один шаг ко мне, оказываясь стоящим практически вплотную. Между нашими телами хорошо если пара сантиметров. Я буквально утопаю в его взгляде – в том, что он транслирует вокруг себя.

Опасность – вот, что я чувствую.

Однажды я видела главу клана La Eredita. Я была еще совсем девчонкой тогда – мистер Лучано приехал к отцу, но не стал заходить в дом, а я гуляла в этот момент в саду. До сих пор помню, какое неизгладимое впечатление на меня произвел тот человек.

Я еще мало что понимала и не знала про то, чем занимался отец. Но даже так ощутила дикое желание спрятаться и оказаться как можно дальше – такая концентрированная опасность исходила от того мужчины.

Вот и сейчас это ощущение снова со мной. Мой спаситель – хищник. Это чувствуется в том, как он держится, как смотрит на меня – снисходительно, отчасти даже лениво. Он двигается так, словно уверен – никто и ничто ему не может помешать.

Сглатываю под пристальным взглядом мужчины. Если он хочет сделать то же самое – взять меня силой – то почему медлит? Если нет, то для чего пугает? Зачем давит, вынуждая чувствовать себя загнанной в угол добычей?

– Я тот, кто сделает тебя своей, – выдыхает он мне практически в губы, окутывая своим запахом и одновременно с этим кладя ладонь мне на затылок.

4 Джулия

Я настолько поражена его наглостью, что не нахожусь что ответить. Более того, я уверена – еще мгновение, и мужчина меня поцелует. Однако вместо этого он мягко массирует мой затылок, опускается пальцами чуть ниже, к шее. Повторяет те же действия, запуская в моем теле какие-то новые механизмы, о которых я даже не подозревала.

Мой спаситель действует осторожно, неторопливо. Словно приручает, убеждает в своих словах.

Благодарна ли я ему за спасение? Возможно. Однако в данный момент это чувство заглушается страхом перед неизвестностью.

Мужчина медленно отстраняется, хотя я остро ощущаю не только его близость, но и то, с каким желанием он смотрит на меня, на мои губы. От этого их покалывает, и я невольно жду, что он все же прикоснется.

– Тебе лучше вернуться к подругам, – тихо произносит он и делает еще один шаг от меня, удаляясь и прячась за равнодушной маской. Точно не он только что прикасался так, что кожа в тех местах до сих пор пылает.

Сглатываю и разворачиваюсь к двери, но, уже практически найдя на ощупь ручку, оглядываюсь и спрашиваю:

– Как тебя зовут?

Сама не знаю, для чего мне эта информация – вряд ли мы еще раз увидимся. В этот момент я уверена, что все случившееся – странное стечение обстоятельств. Я не догадываюсь, что этот таинственный незнакомец уже изменил орбиту моей жизни окончательно и бесповоротно.

Пока еще я считаю, что все останется позади.

Взгляд мужчины вспыхивает – у меня появляется чувство, что только что я, сама того не понимая, перешла невидимую черту.

– Оскар.

Едва он отвечает, как я малодушно сбегаю. Возвращаюсь в зал и тут же натыкаюсь на удивленные взгляды подруг. Хотя Лея, похоже, даже не заметила, что я куда-то выходила.

– С тобой все в порядке? – настороженно спрашивает Лола, оглядывая меня.

– Да, я просто там… столкнулась…

Анна переглядывается с ней. Я сажусь за стол и едва ли не залпом выпиваю шампанское, забыв, что это не вода. В результате давлюсь сладким напитком и тут же ловлю на себе неодобрительный взгляд тети.

– Джулия, ты забыла про манеры, – осуждающе произносит она.

В этот момент нам приносят заказ, и получается переключить внимание на еду. Точнее, все кроме меня сосредотачиваются на ней, а я так и сижу, осознавая, что едва не стала жертвой двух мерзавцев. И если бы не Оскар…

Весь вечер я не могу прийти в себя и перестать выпадать из разговора. Мне жутко стыдно перед Лолой – у нее праздник, а я так бессовестно порчу его. Но никак не могу забыть те липкие, сальные взгляды и прикосновения, от которых меня сковывал ужас.

Что странно – то, как касался меня Оскар, не вызывало у меня отторжения. Трепет, волнение, опасение – да. Но все эти эмоции были с оттенком настороженности.

Если бы я не знала, что мы находимся на нейтральной территории, куда члены мафии не наведываются, то приняла бы его за одного из них.

Но тут, в центральном регионе, этого нет. Именно это мне сказал отец, и только поэтому согласился на мою, как он сказал, авантюру.

– Джули?

– А? – дергаюсь от неожиданности. Анна хмурится, смотрит на меня уже с явным недоверием.

– Да что с тобой? – не выдерживает Лола.

– Голова болит, – бессовестно вру. Хотя от стресса мне и правда не по себе – помимо ощущения, что Оскар снова за мной следит, я начинаю накручивать себя, что кто-то еще здесь может меня поймать в коридоре.

В общем, вечер проходит не так празднично, как хотелось бы. Я очень стараюсь его не портить своими страхами, но в итоге уезжаем мы обратно в отель раньше, чем планировали.

Полночи я не могу уснуть – так и кручусь в кровати, постоянно вспоминая слова Оскара:

“Со мной ты в безопасности”.

Что он имел в виду? Почему сказал, что сделает меня своей? Это еще одно доказательство, что он не принадлежит к мафиозному миру, иначе бы точно знал – такое недопустимо.

Моя судьба в руках отца. С раннего детства мне внушали простую и понятную мысль – я должна вернуть долг семье за заботу и жизнь, которая у меня есть. То есть выйти замуж за того, кого мне подберут, чтобы породниться с кем-то из мафиозных семей нашего клана.

Когда у отца случились неприятности, после которых наше финансовое положение сильно пошатнулось, я даже обрадовалась. Слышала, как мама ругалась с отцом, который бесился, что не сможет устроить мой брак, пока не вернет себе расположение босса La Eredita.

Это было основной причиной, почему я до сих пор не была обручена. И все же это – вопрос времени.

Измучившись мыслями о таинственном Оскаре, который вызвал у меня столько противоречивых эмоций, утром я встаю разбитой и совершенно не отдохнувшей. А вот Лола и Анна – напротив. На завтраке они полны сил и желания пройтись по магазинам.

– Давай, Джулия, – подбадривают они меня. – Нам надо выбрать образ для твоего выступления завтра!

– Я могу надеть то же платье, – вяло отмахиваюсь от их энтузиазма.

– Это будет практично, – соглашается Лея.

– Но тогда ее шансы пройти в финал резко сократятся, – язвительно возражает Лола. И вот тут тетя вынужденно соглашается.

– Ладно, Джулия, поедем в торговый центр. Твои подруги правы – нам нужна победа.

Лея – очень противоречивый человек. Она может упрямо стоять на своем, а затем за пять минут кардинально поменять свое решение. И зачастую с ней очень непросто. Но раз она решила, что мы едем за платьем, в ближайшее время переубедить ее будет невероятно сложно. Проще согласиться.

Рядом с отелем, в котором мы остановились, есть несколько торговых центров, но мы выбираем самый большой. Учитывая, что в расходах я довольно ограничена, не вижу смысла выбирать новый наряд. Я уверена, что если мое исполнение членам жюри понравится, то это произойдет в любом платье.