Из пепла. Сквозь миры (СИ) - Ксантэс Виктория. Страница 43

— Вы правы. Сегодня отправимся, — согласилась я с императором.

— В княжестве горгон унаследовать власть должен был Нир Арес, старший сын князя Нира Амона Гинрит. Но его брат и нынешний князь Нир Дориус возглавил переворот, взяв крепость семьи Гинрит штурмом. Этот день не принято вспоминать в княжестве горгон, так как каждая семья в ходе военного переворота потеряла родных и близких. Нир Арес Гинрит, желая прекратить кровопролитие, отдал крепость своему брату. С этого времени законный, но свергнутый князь Нир Арес проживает в долине Храма горгон. Если нынешнего князя жители боятся, то Нира Ареса уважают, почитают и безмолвно признают своим князем. Из Нира Ареса вышел бы мудрый и дальновидный правитель, а княжество стало бы развиваться и процветать. Это единственный представитель горгон, с которым можно вести плодотворную беседу, — высказался Данакс.

Мы покинули кабинет. Я хотела продолжить общение с подругой в более подходящем месте, но принц Лорус отвел Амарин в сторону, чтобы поговорить с ней наедине.

— Они магически совместимая пара. Но связь еще не подтвердели, — приобняв меня, прошептал мой муж.

Его слова вызвали у меня счастливую улыбку. Я подозревала, что между ними что-то назревает. Я была искренне рада за них. Надеюсь, что зарождающееся у них чувство, перерастет в любовь, которая будет длиться вечно и принесет им много счастливых моментов. Ведь им суждено быть вместе.

Пока я внимательно наблюдала за ними, наставник создал межпространственный разрыв.

— Даниэлла, попробуй наложить на нас вуаль невидимости. Представь невидимый барьер, который будет скрывать нас от посторонних глаз, — предложил Малландр.

Я мысленно вообразила мягкое и тонкое покрывало, которое защищало нас от внешнего мира. И мы вошли в межпространственный разрыв. На другой стороне оказались в княжестве горгон. Горгоны здесь живут в гармонии с природой. Перед нашим взором предстал огромный и величественный храм, посвященный богине горгон. Он имел форму полукруга и был украшен массивными дорическими колоннами. Архитекторы и художники объединили усилия, чтобы создать изысканный и совершенный образец храма для своей богини. Вокруг храма располагались сады и фонтаны, которые создавали атмосферу спокойствия и умиротворения.

Нас окружали золотоволосые горгоны, которые не обращали на нас внимания и продолжали заниматься своими повседневными делами. Одни горгоны парили в воздухе, распахнув свои золотистые крылья. Другие заходили в храм для ритуала. Я жестом руки сняла с нас вуаль невидимости, и мы стали зримы для окружающих.

В один миг все, кто нас окружал, остановились и застыли. В их взглядах читалось непонимание происходящего. Неожиданно кто-то из толпы выкрикнул:

— Принц Нир Данакс! Как вы посмели явиться в княжество горгон? Да еще прихватили с собой эту никчемную смертную тварь. Вы не уйдете сегодня из долины живыми. Мы убьем вас… кхе… — Мужчина не успел договорить: Данакс молниеносно оказался рядом с ним и, схватив его за шею рукой, поднял, как куклу-марионетку.

Я почувствовала, как гнев мужа перешел в ярость, его глаза сверкали злобой. Гнев был настолько силен, что я стала переживать за присутствующих горгон.

— Вы можете говорить обо мне все, что думаете, можете оскорблять и ненавидеть меня. Но никто не смеет унижать мою жену и тем более угрожать ей, моей магически совместимой паре и принцессе Грейдгроунда Нире Даниэлле Аллерглоунд, — грозно произнес Данакс.

Я распахнула свои сине-бордовые крылья, и в это мгновенье все взгляды обратились на меня. Муж брезгливо отбросил от себя мужчину, глаза которого были наполнены страхом.

Горгоны были шокированы и не могли понять, что происходит. Вокруг нас слышались удивленные шепоты:

— Она феникс!

— Что происходит? Как это возможно? — в замешательстве спросил кто-то.

— Они магически совместимая пара! — с дрожью в голосе прошептала какая-то женщина.

— Я говорил, что фениксы возродились, — послышалось из толпы.

Я подошла к мужу, и мы взяли друг друга за руки, демонстрируя наши брачные татуировки и показывая всем, что мы единое целое.

— Однозначно мы останемся сегодня живыми, как и все вокруг нас, — громко огласила я.

— Мы явились на ваши острова, чтобы пообщаться с Нир Аресом Гинрит, — добавил мой супруг.

Двери храма распахнулись, и к нам навстречу вышел высокий мужчина, стройного телосложения в изысканном костюме кофейного цвета.

— Магического дня! Что стало причиной вашего появления на наших островах? — уверенно и серьезно произнес он.

— Мы бы хотели обсудить с вами некоторые официальные вопросы в более уединенной обстановке, — сказал Данакс.

Нир Арес удивлено приподнял бровь и ответил:

— Хорошо. Прошу, следуйте за мной.

Мы шли по саду, в котором преобладали хвойные деревья. Воздух был влажный, а вокруг витал приятный запах сосны и смолистого кедра. Деревья вокруг храма были аккуратно высажены. Мы направились в глубину сада, где он переходил в густой дикий сосновый бор. На освещенной лучами солнца поляне расположился трехэтажный иритэс.

Мы молча проследовали за хозяином особняка и прошли по коридору, стены которого был увешаны различными портретами. Мне в глаза бросился портрет, на котором была изображена семья: муж, жена и маленькая девочка. Подойдя ближе, я замерла. У меня возникло ощущение, что я смотрю на свою подругу. Женщина на портрете — ее копия.

Мою заинтересованность заметил хозяин иритэс.

— Это моя младшая сестра со своей семьей. Они все погибли при захвате власти братом. Тогда я принял решение добровольно отречься от власти и передать ее брату, нынешнему князю Нир Дориусу, — с горечью вздохнув, сообщил он.

Я проглотила ком в горле. Мы с наставником обменялись понимающим и удивленными взглядами. Данакс пристально посмотрел на меня, сообщая: «Сейчас не время». И мы молча последовали за Нир Аресом по длинному коридору, который привел нас в кабинет.

Мы вошли в просторное светлое помещение и устроились в удобных гостевых креслах. Вдоль стен располагались деревянные стеллажи с книгами, а у окна стоял массивный письменный стол из красного дерева.

— Что привело вас в наши края? Какова цель вашего визита? — спросил хозяин кабинета, бросив острый взгляд на моего супруга.

— Как вы уже заметили, моя жена и Нир Малландр фениксы. Наш мир разрушается, — супруг сделал осознанную паузу в разговоре, наблюдая за реакцией Нир Ареса, который сидел с серьезным выражением лица, а его поза выражала напряженность и внимание к нашим словам. — Нира Даниэлла и Нир Малландр из другого мира. Они явились, чтобы остановить процесс распада нашего мира. Поэтому мы здесь.

— Мы междумирцы, Нир Арес. Ситуация в мире Риконс, так называем мы ваш мир, критичная. Но мы нашли записи моей матери, первородного феникса. У нас есть все шансы восстановить энергетическую связь между островами. Но мало возродить магическую связь между островами, ее нужно суметь сохранить. Во время боевых действий это невозможно. Разрушение одного острова вызывает разрушение соседних островов, этот процесс является цепным и необратимым и в итоге он приведет к полному разрушению мира в целом. Для восстановления связей необходима кровь первородного, — изложила я.

— Кровь первородного? Она у вас имеется? — спросил Нир Арес.

Я утвердительно кивнула.

— Вы меня не удивили, а потвердели мои опасения. Не заметить, как все здесь разрушается, просто невозможно. Острова превращаются в пустоши, происхздят катаклизмы, у детей исчезает магия, — произнес хозяин особняка.

— Если восстановить связь между островами, то магия у детей должна самовосстановиться и пополниться, — пояснил наставник.

— Что для этого требуется? — решительно спросил Нир Арес.

Я искренне улыбнулась, услышав его вопрос.

— Вам необходимо занять свое законное место в княжестве горгон, и тогда совместными усилиями мы сможем добиться прекращения кровопролития и наступления мира, — важно ответил Данакс.