Темный Лекарь 6 (СИ) - Нот Вай. Страница 48
Какой-то из местных полицейских пригнал своих знакомых чистильщиков на шабашку, те отработали кое-как без какого-либо договора и… исчезли без следа.
Предположительно, погибли во время исполнения задачи, что сильно ограничивало владельцев в возможности нанять кого-то ещё.
Всю эту картину Лифэнь восстановила, хорошенько покопавшись в разных источниках.
Конечно, кое-что всё ещё оставалось лишь нашими предположениями. Но прямо сейчас мы их и собирались проверить.
Так что, не затягивая ни секунды, я открыл дверь склада и вошёл внутрь. Следом за мной проскользнула Ольга, она же и зажгла свет во всём здании с помощью какой-то умной системы у входа.
Я её не трогал, чувствуя, что, как и вся электроника, она работает на скверне. А мне всё никак не удавалось сладить с собственной особенностью, из-за которой я уничтожал всю технику, до которой только мог дотянуться.
— Здесь на удивление чисто, — прокомментировала внучка обстановку в первом из залов.
И действительно, никакого намёка на бойню, которая произошла тут не так давно, я тоже не заметил.
— Может быть, это всё действительно лишь слухи? — предположила Ольга, когда и во втором зале ничего и никого подозрительного мы не нашли.
— Сомневаюсь, — ответил я, — из-за одних только слухов так сбить цену невозможно. Тем более что бывают покупатели, кому такие истории только на руку. Мы, например. Ведь местные будут держаться от здания подальше, боясь пострадать от мутантов или получить свою собственную дозу отравления скверной.
Ольга кивнула и, не теряя бдительности, шагнула в следующую дверь.
Судя по плану здания, который я, разумеется, уже видел при заключении сделки, здесь было одиннадцать разных помещений. От больших, до совсем маленьких. Было даже что-то типа морозильной камеры, которая, правда, ещё не работала.
Продавец сказал, что не успел закупить туда нужное оборудование.
Но, что нас сейчас заботило больше, так это то, что мы обследовали уже половину здания, но так и не нашли ничего подозрительного.
Так продолжалось ровно до седьмой комнаты.
Ольга открыла туда дверь и сразу же её закрыла.
— Ой, — только и выдала она, — кажется, там кто-то есть.
— Странно, что ты этого кого-то не прикончила сразу, — удивился я, — в последнее время ты все вопросы предпочитаешь решать кулаками.
Она смутилась.
— Разве? В любом случае, я теперь стараюсь ждать твоего приказа.
Тыдыщ!
Видимо, тому кто был за дверью, стало скучно. И, услышав наши голоса, он просто её снёс.
Как и ожидалось, это был мутировавший маг. Совсем слабенький. Если за эталон брать архимага Вийонов, превратившегося в гориллу, которую мы с трудом прикончили целым отрядом во главе со мной, то этого можно было бы оценить примерно в пять баллов из ста.
Ольга тоже это быстро поняла, так что пока лишь активировала щит, с любопытством наблюдая, как мутант пытается его пробить.
А примерно через минуту к нему присоединились ещё двое. И теперь все они с громким писком бросались на наши с внучкой щиты и надеясь прогрызть их или расцарапать.
Все они почему-то были похожи на больших и толстых прямоходящих крыс. И лишь некоторые черты напоминали о том, что ещё недавно они были людьми.
На них даже сохранились остатки одежды. Один из крысюков был в жилетке, у второго на шее болтался галстук. А третий, точнее третья могла похвастаться целым набором бус и золотых цепочек на шее. Почему-то мне пришло в голову, что она здесь была главным бухгалтером. Как раз подходящая должность для мага невысокого уровня.
— Постарайся их не убить, — попросил я Ольгу, — давай просто вырубим.
Сказав это, я переместился за спину к одному из мутантов и оглушил, ударив его по затылку теневым молотом.
Мутанты или нет, но это были живые существа и какие-то анатомические особенности у них оставались такими же, как у всех.
Вытягивать из них энергию я не рискнул, опасаясь ненароком угробить. Сил у них было совсем немного.
Внучка удивилась моему приказу, но спорить не стала. И меньше чем через минуту все трое оказались в отключке.
А ещё через пять минут мы выяснили, что больше никого здесь нет. Даже трупов несчастных чистильщиков.
Но о том, что они ещё недавно тут были, красноречиво говорили несколько человеческих костей, которые мутанты ещё не успели схомячить.
Ничего удивительного. Когда рядом нет энергии кристалла, который подпитывает мутантов, как и монстров очага, им только и остаётся поддерживать своё существование другими путями, более традиционными для нашего мира. Например, кого-то пожирать.
— Почему мы их не прикончили? — спросила Ольга, не в силах больше сдерживать своё любопытство, — и когда ты мне уже объяснишь, что мы здесь делаем?
— Всё просто, — ответил я, — странно, что ты сама не догадалась. Мы пророем сюда туннель и расширим наши линии метро. Тогда мы станем независимыми от поездов Десмондов. Наши химеры смогут перевозить любые грузы подземным путём, обеспечивая поставки благодати. До производств Веласко отсюда куда ближе, чем от столицы.
Внучка раздосадованно хлопнула себя ладонью по лбу.
— Блин. Догадаться и впрямь было просто.
Я кивнул.
— А что насчёт мутантов, здесь ответ тоже довольно прост. Они мутировали не в очаге, а под воздействием готовой благодати. Они достаточно слабые и получили маленькую дозу, но всё-таки потеряли разум.
— Они идеальные объекты для исследований наших учёных. — закончила за меня Ольга.
Я улыбнулся.
— Вот. Можешь, когда хочешь, — похвалил я её за догадливость, — только надо им помочь дождаться транспортировки. А заодно, я хочу научить тебя одному заклинанию.
— Какому? — сразу оживилась Ольга.
— Криоанабиозу. Или по простому «заморозке». Оно не часто используется, и раньше ему обучали лишь продвинутых некромантов, причём, преимущественно тех, кто работает в лабораториях, где бывало важно сохранить сырьё максимально свежим. То есть вообще живым, но так, чтобы оно не мешало своими возмущениями и не нужно было тратить время и ресурсы на его содержание.
— Звучит не очень просто, — нахмурилась внучка, — всё, что не касается боевых заклинаний, даётся мне труднее.
— Вот только ты уже знакома с магией «ложной смерти», — подбодрил её я, — по сути, это и есть основа для «заморозки». Нужно только немного подкорректировать некоторые нюансы. Ну и применять его не к себе, — улыбнулся я.
Ольга сосредоточенно кивнула.
На обучение новому заклинанию у нас с ней ушло всего полчаса. Внучка быстро оценила, как легко можно вынести что-то новое из хорошо знакомого старого. Но потом, всё-таки не сдержалась и спросила:
— А есть ли что-то боевое, что я сейчас могла бы выучить, основываясь на уже изученном?
— Есть, — обрадовал я её, — вот только мы сейчас на отдыхе. Но обещаю показать тебе пару трюков, когда вернёмся в Форт.
— Прохор не отдыхает! — вдруг вспомнила внучка нашего капитана гвардейцев.
И почему-то покраснела.
Похоже, её крепко зацепило то, как ловко он справлялся с ней во время тренировочной игры.
— Он был бы рад это услышать, — засмеялся я, а внучка покраснела ещё сильнее.
Закончив с делами на новом складе, мы быстро приехали по адресу, который девушки скинули Ольге.
Они уже зарегистрировались в отеле и даже успели разложить вещи в номерах, что их крайне радовало.
Но больше всего восторгов у них вызывало то, какое отличное место им удалось найти. Правда была в этом восторге и щепотка сомнений.
— Это какое-то новое место, — рассказывала Бланш, когда мы собрались прямо на веранде одного из наших номеров.
Помимо столика с удобными креслами, в которых мы сейчас расположились, здесь также находилась большая ванна джакузи, где при желании мы могли легко поместиться всей нашей компанией в пять человек.
Отсюда открывался отличный вид прямо на пляж, где мы могли наслаждаться видом и шумом прибоя. А также в любой момент спуститься с веранды и искупаться в океане.