Лисье время (СИ) - Ода Юлия (Ли). Страница 81
Проводив глазами последние из четырех носилок – именно с них безвольно свисала рука бывшего школьного завхоза, Конт перевел взгляд на Эсту и в очередной раз проникся к ведьме невольным уважением. Нет, сволочь она конечно редкостная, но что не отнимешь – хватка как у бульдога. Сумела-таки настоять на своем, продавив всех – от Милфора до чистильщиков, и погибших повезут к холодным. Не к синим, считавшимся лучшими специалистами в этом плане, а к зелено-красным, но сейчас именно этот вариант выглядел более надежным, хотя у них процент поднявшихся и был поменьше. А Конт потом еще и напомнит паре попугайчиков о заключенном договоре – как только доберется до связи. Хотя бы до телефонной.
Но сначала другое. Еще более срочное.
Пора было зажать куда-нибудь в уголок для серьезной беседы кое-кого от уборки – и уж точно не идиота Тонкса, пыжившегося изображать здесь начальство.
– Это от комнаты специального хранилища, – Милфор, вроде бы все еще занятый Барошем, правильно расшифровал заметавшийся по тесным стеллажам взгляд Конта и точным движением перекинул ему ключ, выуженный из кармана пиджака. – Дверь в дальнем углу, там тебе никто не помешает.
– Вот и отлично, – благодарно кивнул он в ответ и обернулся: – Господин Сатч, не хотите поговорить? С глазу на глаз?
И едва удержался чтобы не показать неприличный жест спавшему с лица Тонксу. Но удержался – много чести для этой пешки. А кто тут настоящие фигуры, старательно прячущиеся в тени во всех смыслах слова, Конт знал не хуже этого драного пса.
– Ну… пойдемте, – согласился приземистый и грузный с виду глава чистильщиков, неспешно и неслышно выходя из-за ближайшего от двери стеллажа – словно еще одна притаившаяся там тень. И тут же характерным жестом пригладил рыжие бакенбарды, вечно торчавшие у него дыбом. – Хм-м… Как я понимаю, господин детектив, вы намерены мне кое-что объяснить?
– Всё. Я собираюсь объяснить вам всё. – Сейчас Конт был честен – он и правда не собирался ничего скрывать. Но собирался и кое-что потребовать в обмен на свою откровенность.
Поняли его совершенно правильно, припечатав уже более решительно:
– Ну идемте, раз так. Нам туда?
И сообразительность эта со стороны начальства чистильщиков, и особенно его покладистость, устроили Конта более чем – рассказывать он начал еще по дороге. Так что десять минут спустя господин Сатч оказался в курсе основных событий и запросил перерыв:
– Большая просьба, господин Симирэс, не уходить никуда отсюда. Мне нужно минут пять, не больше – переговорить кое с кем и отдать кое-какие распоряжения. В свете вновь открывшихся обстоятельств, так сказать.
Конт кивнул, не без труда удержав рвущееся с языка «даже не надейтесь избавиться от меня так легко». Сказал другое:
– Да, вытаскивать из Тагнича ваших оболваненных подчиненных и правда нужно поскорей – сейчас они понадобятся здесь. Боюсь, господам из синего клана еще придется доносить мысль о том, что их интрига закончена и проиграна.
– Ждите, – жестко распорядился чистильщик, страшно не любивший, когда его начинали учить тому, что он и сам знал прекрасно. – Пять минут.
Но вернулся даже чуть раньше, продолжив так, словно и не прерывался:
– Хотите сказать, что господа холодные еще способны на что-то решиться?
– А это смотря какие из тех господ, – Конт охотно поддержал этот его тон. – Красно-зеленые точно нет – у этих нюх на проблемы отменный, так что лезть в чужую свару они не станут. Черные и золотые…
– Тоже нет, – настолько уверенно откликнулся Сатч, что оставалось лишь позавидовать его сноровке – переговорить чистильщик успел явно не только со своими подчиненными, застрявшими в Тагниче.
– Уверены?
– Уже да, – охотно подтвердил тот догадки Конта, причем прекрасно осознавая, что делает сейчас именно это.
– Выходит, только синие?
– И даже они при таком раскладе теперь трижды подумают, прежде чем сунуться. Да, вовремя вы здесь оказались, господин Симирэс.
– Оказались? – набычился Конт не думая скрывать раздражение. – Можно подумать, нас сюда ветром случайно принесло. Когда мы, между прочим, выполняли вашу работу!
– И я вам теперь за это должен? – проявил похвальное понимание собеседник.
– Причем много чего – это вы правильно догадались. Давайте уже прямо по пунктам.
– Тогда можете начинать с главного.
– И до главного дойдем, а как же. Но начать я предпочитаю все-таки с самого насущного.
Глава сорок первая 2
– А именно? – откровенно заинтересовался тот.
– Взамен на молчание о степени вашей компетенции, хотелось бы рассчитывать на сохранение тайны относительно дракона – с вашей стороны. Тем более, у парня еще год, чтобы проявиться окончательно и будет лишним если за это время он попадет под чье-нибудь ненужное влияние.
– В смысле, не ваше? Влияние?
– В смысле, вы не согласны?
– Боюсь, мое согласие или несогласие уже не имеют значения – после того, как ваша матушка походя и исчерпывающе представила его сейчас всем собравшимся.
– Моя матушка прекрасно знала, что делала, поверьте. Как прекрасно знает и свою репутацию. Вышло бы гораздо хуже, попытайся она сейчас играть в таинственность. А так… Уверен, ваши сотрудники сочли это очередной странной выходкой чокнутой волчицы. Тем более, что и люди тут собрались… не самые сообразительные, скажем так. Пока самый цвет вашей конторы занят тем, что осаждает Тагнич. – Конт не смог сдержаться и покривился. – Короче, судя по тому, что Шистона не спешат вырвать из-под крылышка приютившего его господина Милфора, кадры здесь у вас сейчас третьесортные.
– Не стоит недооценивать господина Тонкса, – усмехнулись ему в ответ. – И судить по одной невольно сделанной ошибке.
– Поводов судить этого господина у меня достаточно и без сегодняшнего, но речь не о нем. А о силе, которая может попасть совсем не в те руки. Хозяин дракона всегда слабее самого дракона и гораздо более уязвим.
– Так сами же сказали, у вашего… визитера нет хозяина?
– А некий Эран Шистон? Он тогда кто? Вы ведь понимаете, о чем я?
– Хорошо, – кивнул-таки чистильщик. – Информация о сегодняшних событиях не выйдет за пределы этого здания. Пока. Еще условия?
– Будут и еще. Но мы не закончили с господином студентом. Думаю, вам стоит быть в курсе, где он подписался работать, несмотря на не вполне полученное образование. И просто подтереть ему память в связи с новым статусом уже не выйдет…
– Погодите, Симирэс, – остановил его чистильщик. – Вот об этом беспокоиться как раз не стоит. Представьте, я давно в курсе, где и на кого он работает. Причем лучше всех, ведь подписался он мне.
Конт выдохнул и завозился на подоконнике, где устроился, оставив единственное здесь кресло гостю – это давало возможность выиграть несколько секунд на осмысление новостей:
– Хотите сказать, те серьезные люди, которых он упомянул…
– Это мы. Вы правильно догадались, детектив.
– Но… Сам он, кажется, уверен несколько в другом.
– Уверен, да. И пусть остается в этой уверенности еще какое-то время. Поначалу мы вообще не планировали просвещать господина Шистона больше необходимого, но его новый статус, как вы очень верно заметили, многое поменяет. Чуть позже.
– Понимаю, – для Конта и правда кое-что прояснилось. Особенно покладистость собеседника относительно сохранения тайны, до этого слегка удивлявшая. – То есть просвещать теневых относительно сегодняшнего превращения Рана вы не собирались с самого начала?
– Не собирались. Кто бы что об этом не думал.
– Самим нужен? – скептически хмыкнул он.
– А вы сомневались?
– Нет, – закрыл Конт тему. – Тогда и правда следующий пункт. Ведьмы.
– Все ведьмы? Или вы имеете в виду исключительно некую госпожу Эсту и ее странные пожелания относительно здешнего… э-э… кастеляна?
– Кастеляны, господин Сатч, это в замках. А в школе заведующий хозяйством, – опять попытался тянуть время Конт. Вообще-то, Эсту он в виду и имел, но то, как вывернул вопрос глава уборки настораживало: – И что ведьмы? Такими, как раньше, они теперь по-любому не останутся. Тем более, внезапно открывшиеся способности Милфора, в отличие от едва начавшего проявляться дракона, не скроешь. Но говорить об этом пока рановато – господину директору в своей вотчине над этим еще работать и работать.