Баллада о нефритовой кости. Книга 2 - Юэ Цан. Страница 9

Поэтому Чжу Янь решила проявить инициативу и взять на себя все его расходы.

Вместо того чтобы в страхе ожидать взбучки, она лучше воспользуется возможностью и постарается задобрить наставника: кто знает, может быть, учитель проявит благосклонность и сделает вид, что сегодняшнего инцидента и вовсе не было?

Однако уже через мгновение она не была уверена в правильности своего решения. От холодного взгляда Ши Ина все ее тело покрылось испариной. Княжна так много лет провела с наставником и знала этот взгляд – сейчас Верховный жрец был просто в ярости. Лесть и уговоры здесь не помогут, и дело вряд ли кончится обычной поркой бамбуковой дощечкой!

– Выходит, это ты только что пыталась перебить мою цену? – по тону Ши Ина было невозможно разгадать его настроение. – Зачем ты искала встречи с Жуи? Вас что-то связывает? Почему ты пришла сюда сегодня?

– Я… у меня не было никаких намерений! Я… я всего лишь хотела поглазеть на жизнь публичного дома! – княжна даже не могла нормально оправдаться, запинаясь на каждом слове. – Если бы я знала… у меня не хватило бы мужества… я никогда бы не осмелилась увести женщину, которая пришлась наставнику по вкусу…

Ши Ин нахмурился.

– О чем ты говоришь? – его глаза метали молнии, ярость просто переполняла Верховного жреца.

Чжу Янь так испугалась, что у нее подкосились ноги. Не позволяя наставнику перейти в наступление, она разразилась длинной тирадой, смысл которой был в том, что она полностью понимает учителя. Несмотря на то что он Верховный жрец, он тоже живой человек и как частное лицо, конечно же, имеет полное право прийти сюда и насладиться прекраснейшим цветком. В храме предков Цзюи суровые правила, поэтому наставник может на нее положиться, она обязательно сохранит все в тайне. А если осмелится проговориться, пусть кара небесная падет на ее голову!

Она говорила сбивчиво, уговаривая и клянясь. Она использовала все самые весомые аргументы, но Ши Ин с каждым словом хмурился все больше. Вдруг он вытянул руку и схватил ее за подбородок.

– Замолчи! – выкрикнул он.

Чжу Янь, от страха не затыкавшая рот, наконец затихла, чуть не прикусив язык, и мелко задрожала.

– Что за чушь ты несешь? – Ши Ин приподнял ее лицо и хмуро взглянул в глаза.

– Правда… я правда ничего не видела! Я ничего не знаю! – Чжу Янь подпрыгнула и указала на двоих мужчин, окаменевших от заклинания Верховного жреца. – Я сотру им память, они не смогут выдать вас. Никто! Никто не узнает, что сегодня вы были в публичном доме.

В этот миг она почувствовала острую боль в нижней челюсти и лишилась дара речи.

– Замолчи! – холодное спокойствие Ши Ина разбилось вдребезги, не выдержав напора внутренней ярости. – Думаешь, зачем я здесь? Я пришел сюда по важному делу!

– А… А? – Чжу Янь не могла говорить и лишь мелко закивала.

Наставник был так разгневан, что, не рассчитав силы, чуть не свернул ей челюсть.

О демоны! Поход в публичный дом и соперничество за главную куртизанку он называет важным делом? Или наставник считает таковым декламирование стихов и дегустацию чая в компании с прекраснейшим из цветков Двора Звездного моря? В конце концов, Чжу Янь можно считать вдовой, она уже достаточно взрослая, так почему Ши Ин говорит с ней как с маленьким ребенком!

Чжу Янь не посмела, да и не могла ничего сказать. Превозмогая боль, она закивала со всей страстью, на которую была способна.

Но она забыла, что наставник умеет читать чужие мысли. И хоть княжна ничего не сказала, ее недовольство было очевидным. Глаза Ши Ина мгновенно потемнели, и он сурово сказал:

– Что за мысли у тебя в голове? И нет ни одной стоящей! Дай мне…

Он поднял руку, и Чжу Янь сжалась, крепко зажмурившись.

Но в этот момент из окна послышался какой-то шум. Княжна открыла глаза и покосилась в ту сторону. Во внутренний двор быстро вошел представитель морского народа. Склонившись к Жуи, он что-то сказал ей на ухо. Русалка тут же встала, кинула быстрый взгляд на окно изысканно обставленной комнаты, выражение ее лица было странным.

– Плохо! – выпалил Ши Ин, изменившись в лице. – Она раскрыла меня!

Не обращая внимания на Чжу Янь, он отпустил ее подбородок и поспешил во внутренний двор.

Княжна наконец-то смогла свободно вздохнуть, как если бы ее освободили от тяжелых оков. Переведя дух, она поднесла руки к подбородку и с характерным щелчком вправила челюсть. Затем сложила пальцами печать, используя магию. Она стерла память обоим мужчинам и освободила их от чар, сковывающих тела. После чего схватила управляющего за руку и бросилась бежать.

Она сделала все это так быстро, будто за ней гнались голодные волки. В тот миг Чжу Янь могла думать лишь о побеге. Нужно бежать! Если она останется еще хоть на миг, то никогда не сможет посмотреть в лицо наставнику.

Княжна мчалась вперед, таща управляющего за собой. Они пробежали коридор, крытую галерею и вновь оказались в большом внутреннем дворе. Вокруг раздавались радостные голоса и смех, взгляд то и дело задерживался на парочках, воздух был пропитан скрытыми желаниями и соблазном…

Молодая княжна клана Чи отчаянно бежала прочь, стремясь поскорее покинуть это отвратительное, грязное место. Вырваться из липкой атмосферы, чтобы вдохнуть свежий воздух улицы.

Она мчалась без оглядки, ее сердце бешено колотилось, но в голове было совершенно пусто.

Но мало-помалу разрозненные отрывки воспоминаний стали всплывать в памяти княжны, словно давно сожженные, развеянные пеплом на ветру части картины вновь соединили вместе.

Одинокий затворник в долине Императоров.

Беззвучно рыдающий в ее объятиях юноша на спине священной птицы.

Младший жрец в храме предков, чье лицо скрывает дым курильницы.

Лицо человека, которого она знала десять лет, такое знакомое и такое чужое, всплывало в ее памяти и снова исчезало, словно в тумане. Но те картинки никак не увязывались в ее сознании с тем, что она только что видела.

Наставник… он действительно пришел в такое место? Разве мог он быть таким человеком?

Наверное, каждый в этом мире имеет множество лиц, и похоже, что раньше она видела только одно из них.

Чжу Янь остановилась и резко вздохнула, чувствуя в сердце неясную боль, словно драгоценная вещь с грохотом разлетелась на куски, оставив после себя лишь осколки, которые уже не собрать. Княжна с детства была прямодушна. Она любила и ненавидела открыто и не боялась отвечать за свои поступки. Но в данную минуту в ее душе был раздор, невыразимая тяжесть сдавила сердце.

Ох… похоже, сегодня она действительно сошла с ума. Зачем настояла на том, чтобы прийти в подобное место? Если бы она не знала, если бы не увидела его, сейчас бы не было так тоскливо и тошно. Как ей смотреть в глаза наставника, когда они встретятся вновь?

Управляющий не успел до конца прийти в себя, а Чжу Янь уже выволокла его во двор.

– Княжна, что… что случилось? – очевидно, управляющий пришел в замешательство, обнаружив, что из памяти исчезли воспоминания последних минут. Он резко остановился и спросил: – Что только что произошло? Вы в порядке?

– Забудь! Даже если я расскажу, ты не поймешь, – Чжу Янь вздохнула и махнула рукой. – Нам все еще нужно спешить… Сегодня действительно не мой день! Знала же, что не следовало сюда приходить… Если смотреть на то, что видеть не следует, на глазу вырастет ячмень! Тьфу-тьфу-тьфу!

Бормоча себе под нос, Чжу Янь быстро шла по дорожке.

Управляющий был обескуражен: дерзкая княжна, не боящаяся ни неба, ни земли, сбегала с быстротой ветра.

Поверить невозможно, что кто-то смог ее так напугать.

Глава 3

Словно во сне

Полдень только наступил, а во Дворе Звездного моря уже было шумно и оживленно: толпы гостей, русалок, прислуги; вкрадчивое журчание речей; сияние жемчугов и самоцветов. Чжу Янь стремительно пронеслась по двору, не отвлекаясь ни на красавиц, ни на их клиентов.