Ловушка для некроманта (СИ) - Лазарева Светлана. Страница 19

Наконец наш спуск закончился. Ничего необычного пока не наблюдалось, лишь пара непонятных останков лежала вдоль стены.

— Драконы, — тихо произнес некромант. Ему, конечно, виднее, к какому виду принадлежат эти частично раздробленные скелеты.

Тихий щелчок раздался в темноте и над нашими головами вспыхнул магический фонарь.

— Да будет свет, — хмыкнул Инар. Я же предпочла промолчать, аккуратно растирая глаза. Зрение вернулось не сразу, но вернулось, поражая мое воображение увиденным.

Длинный, довольно узкий коридор-спуск закончился обыкновенным тупиком. Обидно, однако, досадно! Но Инар так не считал, аккуратно исследуя стену. Тихий щелчок раздался в темноте. Стена медленно отъехала в сторону, обнажая новый виток коридора. Яркий свет ударил в глаза.

«Вот и он — свет в конце туннеля», — жалобно пропищало сознание.

Коридор обрывался огромной богато украшенной залой. Чего здесь только не было! В углах комнаты в полнейшем беспорядке, как куча хлама, валялись настоящие сокровища: огромные золотые кубки, наполненные драгоценными камнями, слитки золота и необработанной алмазной породы. Но больше всего поражали стены с замысловатыми сложными рисунками. Часть изображений была безвозвратно испорчена, другая же часть «настенного творчества» поражала яркостью цветов и собственно масштабами. Но самое главное — в центре залы на возвышении находился саркофаг, заключенный в магическую, многогранную оболочку, подобно кокону, обвивающему его. Этакая огромная «куколка», закрепленная на призрачных нитях защитных заклинаний. Саркофаг казался прозрачным и невесомым, неизменно привлекая внимание искрами магии на своих острых гранях.

— Анри, а ты везучая, — тихо произнес Инар. — Этому великолепию, — обвел руками гробницу, а это была именно она, — по всей видимости, не одна сотня лет.

— Гробница времен «кровавой луны»? — предположила я. Именно так в народе назвали время правления Истлана —время кровавых ритуалов, безнаказанных убийств, бесчинств, творившихся в государстве Илидан до «пришествия» могучего и опасного Окиру — некроманта, избавившего нас от культа кровавых богов. Кстати, по всей видимости, не до конца.

— Судя по настенными фрескам — это местечко не что иное как «опочивальня». И да, мертвым здесь не место — тело, заключенное в саркофаг, живо, а магия настолько сильно насыщена «жизнью», что аж подташнивает.

— Значит, тело живо? — решительно уточнила я.

— И не советую его будить, — тихо добавил Инар. — Не зря же это чудо упекли в такую своеобразную темницу, и даже кровушку не сцедили для будущих ритуалов, ну так, на всякий случай. Добро, так сказать, пропадает.

— Оставили в живых, значит, он не так уж плох, — возразила, делая шаг в сторону саркофага.

— Не уверен. Во-первых, «это» может быть дамой, а во-вторых — тело здесь лишь с одной целью, и находится в целостности и сохранности по той же причине.

— Кто-то решил сохранить свою любовницу вечно молодой и теплой? — знаю, мой юмор оставляет желать лучшего.

— Живое тело аккумулирует энергию. Если при жизни оно имело магический дар, то вороги, собственно определившие его сюда, преспокойно могут пользоваться силой в своих целях. Безвозмездно, так сказать, и безнаказанно.

— Ну, раз уж мы его нашли, может, посмотрим? Думаешь, это происки ведьм?

— Конечно! Хотя утверждение спорное. Отчего-то мне кажется, что в нашем «междусобойчике» есть кто-то третий. Любовный тет-а-тет с ведьмами грозит перерасти в огромный кривой треугольник.

— Кривой? — решила уточнить непонятный момент.

— Ага, самый настоящий кривой любовный треугольник. М-м-м, это когда без взаимности, — хмыкнул маг, радуясь собственной шутке. — Всех трех сторон, — попытка сострить не удалась. Инар лишь улыбнулся и двинулся в сторону саркофага, не знаю, уместно ли называть так это сооружение с живым, по всей видимости, существом.

— Инар, может не стоит его тревожить, — не удержалась. Эта комната казалась мне странной и, если быть до конца честной, необъяснимо почему стала меня пугать. Красивые яркие стены с рисунками, повествующими о небывалых сражениях, с изображенными шестипалыми людьми, замершими с перекошенными лицами в момент удара, золото, разбросанные за ненадобностью драгоценные безделушки везде, где не попадя… все это навевало на мысли далекие от радостных. Это место напоминало обычную мышеловку, только вместо сыра — золото, а вместо несчастных мышек мы — люди. Что-то в этой обстановке не давало мне покоя.

— Инар, я, кажется, знаю, кто там, — тихонько пискнула я, боясь сдвинуться с места. — И еще у меня для тебя неутешительные новости. Капище, говоришь, во все времена славилось своей неприступностью, в частности для ведьм? Так вот, кажется, они сумели всех обхитрить. Это место их дом! И это объясняет все! И их скорость появления, нашу встречу, их огромное количество… Как-то они тут оказались так быстро! — от переполнявших меня эмоций я сбилась с мысли. — Вполне возможно нас не ожидали увидеть здесь. Наше появление стало для них сюрпризом, так же как и их появление для нас!

Замолчала, набирая грудью воздух, и тихонько ахнула, осознавая всю глубину ямы, в которую, кажется, мы угодили всей честной компанией, ну или всем неправильным «треугольником».

— Окиру, значит, — тихо буркнул Инар, озвучивая мои мысли.

— Я думаю, это его не до конца упокоили ведьмы поблизости от своего логова. И именно из него тянут магию уже больше столетия, поддерживая и подпитывая свои магические резервы. Но как же им удалось его спеленать и быть уверенными в том, что он не представляет опасность?

— Сильнейший некромант прошлого лишен головы, — спокойно резюмировал Инар, находясь в непосредственной близости от «кокона». Что-то в его фразе царапнуло догадкой, но мгновение и умная мысль испарилась, оставляя после себя пустоту. Плачевно, однако, но так бывает…

— Голова это не главное, — попыталась пошутить и немного разрядить обстановку. — Руки, ноги, главное — хвост, — тихонько прыснула и добавила, — в нашем случае, конечно, все шесть конечностей! Именно одна из них, по легенде, была последним «пристанищем» «Перста некроманта». Может, если хорошо посмотреть, и заколочка наша таинственная где-нибудь завалялась. Правда, если нет головы…

— То ее нужно найти, и тогда «Стрекоза» будет наша, — некромант не удержался и хмыкнул.

— А вместе с ней и власть над душами мертвых, — таинственно выговорила я. — Но зачем лишать врага головы, оставляя возможность к возрождению? Не легче использовать магию кого-то более доступного и… лояльно настроенного?

— Думаю, дело в специфике дара, — спокойно выдал Инар. — Магия мертвых доступна лишь некромантам, а суть кровавых жертвоприношений скорее всего из той же «оперы». Ведьмам нужна сила, раз дарами духи их не обеспечили. И не просто сила, а сила с определенными «качествами».

— Некромантия это веление души. А магия у всех одна, и она не имеет ни цвета, ни запаха, — хмыкнула я.

— А вот это мы сейчас проверим, — Инар шагнул к телу, спокойно опуская на него руки. Прозрачная оболочка-паутина едва заметно замерцала, как будто пропуская через себя магический разряд.

— Инар, что ты делаешь? Оживить тело не возможно, — вскрикнула я.

— Почему нет? — спокойно отозвался маг. А правда, почему?!

— Ну, как же… пазл ведь не полный, — тихо выговорила я. — Не хватает важной части тела.

— О, развратная женщина, — тихо произнес Инар, продолжая оживлять тело. Его слова смутили, заставляя покраснеть, и, считая необходимым, я уточнила:

— Я имела в виду голову.

— Я так и подумал, — хмыкнул этот гад и продолжил оживлять великого безголового Окиру.

Плотная паутина ритмично мигала, то и дело меняя цвет с бледно-желтого до белого. Некромант пыхтел, потел, но рук не убирал. Я аккуратно осматривалась, не сводя глаз с происходящего. Пару шагов вправо — довольно реалистичная фреска, три шага влево — сокровища. Одним словом, ничего примечательного или хотя бы интересного — довольно обширное замкнутое пространство с толстыми стенами, одним выходом, неровным полом и черной, пушистой плесенью на стенах. Фу, какая гадость.