Ловушка для некроманта (СИ) - Лазарева Светлана. Страница 5
ГЛАВА 5. Некромант — радушный хозяин?! Спорное утверждение.
— О-г-о, — с сарказмом протянул мэтр. — Нам уготовлена великая честь! Казематы некроманта в нашем полном распоряжении.Не знаю, чему этот убогий обрадовался, но меня нынешнее положение дел совершенно не «вдохновило» на подвиги. Если честно, оказаться в сравнительно небольшом затхлом помещении рядом с огнедышащим, пусть и мертвым, драконом совершенно не хотелось. Радости не прибавляло даже то, что бедный костный скелет ящера трепетал от страха и возбуждения в самом дальнем от меня углу камеры. А это была именно она! Толстые металлические прутья, подозрительно блестящие, начищенные и новенькие, мерцали привлекая взгляд. Не заметить «такое сокровище» было невозможно, оттого, уделив им должное внимание, я медленно, но верно двинулась «обозревать окрестности».— Ослепительная чистота в камере, — тихо пробурчал мэтр, занявшийся осмотром, как и я. — Такое ощущение, что к нашему появлению готовились, — задумчиво добавил и провел ладонью по металлическим прутьям, — ни былиночки, ни сориночки.— Что подозрительного в чистоте? — на всякий случай решила уточнить я. — На мой взгляд, невольников принято содержать в относительном комфорте, дабы не сгинули раньше времени, своим уходом в небытие не сорвав какой-нибудь немаловажный кровавый обряд.Крауф улыбнулся, подозрительно глядя мне в глаза. Гримаса вышла, скажу я вам, так себе. Кривая, хитрая, обнажающая острые мелкие зубы, да и взгляд был отнюдь не излучающим счастье, радость, веселье. Подозрительный такой, хитрющий!— Эта камера для жертвенных животных. Отнюдь не для людей. Она просторная, светлая, не содержит всякого рода пыточных приспособлений и отхожих мест, что, к слову, недостаток. А еще она кристально чистая. Просто «вылизанная» до последней пылинки. Создается впечатление, что некромант просто жаждет произвести на нас неизгладимое впечатление. И если быть до конца честным, ему это удалось.— Ты радуешься тому, что тебя «устроили с удобствами» в помещении для животных, с высоким потолком, чистым полом и огромной блестящей решеткой?! Ты сошел с ума? — знаю, не стоило терять спокойствие.— Я радуюсь тому, что наше заключение не продлится долго. Мы здесь исключительно ради того, чтобы одна серая мышка узрела красоту и величественность древнего замка. Оценила плюсы и минусы собственного положения. Сейчас, к примеру, мы имеем честь наблюдать «кнут», но скоро, как я уже сказал — нужника в данном помещении нет, нам дадут возможность насладиться «пряником».Пространную речь мэтра я, конечно, выслушала, но понять и осмыслить до конца не смогла, так как ничего плохо в просторной камере не видела и уж тем более, не верила в то, что некромант демонстрирует «лучшие качества» своего жилища, пытаясь нас запугать. Правда, сомнения все же закрались в мою душу по одной простой причине — ранее мне доводилось быть в родовом замке Инара ди'Арминэ, и чистотой здесь и не пахло, а вот умертвиями, без зазрения совести прогуливающимися где не попадя, несло знатно.Впрочем, обстоятельства изменились, некромант обзавелся подружкой, и этот факт положительным образом сказался на его жизни. Неприятные чувства кольнули сердце, затрагивая не только тело, но и душу. Жгучая, как кислота, ревность поглотила сознание, заставляя громко выкрикнуть:— Инар человек слова! Невеста для него не пустой звук! — как раскаленным железом провела по собственным нервам. Самое обидное — мои слова были истиной. От этого стало еще больнее.— А как же сказки про безумную любовь некроманта к простой заурядной воровке, нищебродке, сиротке из столичных трущоб? — злая ухмылка нарисовалась на лице мэтра. Он явно чувствовал мое недоумение, горе и растерянность и торопился извлечь из моего состояния выгоду. И да, у него этого неплохо получалось.— Было время, и я в это верила, — тихо и зло произнесла, гордо вздернув подбородок. Мне было стыдно и горько.Злые слезы жгли глаза, но я сдержалась и, спокойно, насколько это возможно при таком личном разговоре, произнесла:— Все, что ты знаешь о нас — лишь фарс, устроенный некромантом ради «благой» цели. Ему нужен был «Перст», тот самый, что я выкрала из королевской сокровищницы. И да, заказчик обещал огромные деньги, позволившие бы мне устроить собственную жизнь, обеспечивая безбедное существование до глубокой старости. Но, увы, и ах! Серая мышка оказалась не только пронырливой, везучей, но еще и глупой. Она угодила в мышеловку, ловко расставленную черным магом и лишилась не только сильного артефакта, денег и сердца, она отдала некроманту еще кое-что не менее важное. Так что сообщаю тебе одну прискорбную вещь — если выбор пал на меня из-за Инара, то ты облажался, — выговорила и затихла, переваривая сказанное. Кажется, я только что выплеснула наболевшее за три года. И лишь одно казалось странным — как я могла написать Инару тогда, в лесу! Жизнь — я просто хотела жить, другого выбора у меня не было… Но какими же сейчас казались странными не только собственное поведение, но и совпадения, приведшие к такому раскладу.— Значит, тобой банально воспользовались, — медленно произнес мэтр. — Интересно, что пошло не так. Мордашкой вроде бы вышла… — слушать продолжение речи не стала, резко и настойчиво перебивая, повторила собственно его же слова:— Великий некромант из древнего прославенного рода просто не мог воспылать любовью к заурядной воровке, нищебродке, сиротке из столичных трущоб. Одним словом, кого избрал невестой сей великий муж?Крауф медленно ответил:— Дочь графа… Девушку прятали от двора до совершеннолетия. Так что подробностей...Снова перебила.— Так вот я не она. Как видишь, надеюсь до тебя дошло, что ты поставил не на ту «кобылку».— Но он пришел, — тихо произнес мэтр. — Он нашел тебя в момент смертельной угрозы!Я услышала, громко хихикнула, в красках представляя все то, что возомнил себе мэтр. И, громко вздохнув, сочувственно произнесла, стараясь из последних сил удержать саркастическую гримасу на лице.— Ага, почувствовал фибрами своей черной души, — сарказм явственно прозвучал в моих словах. Увы, удержаться было сложно. Мужчина военный, если быть честной, пугал своими романтическими бреднями, засевшими далеко внутри контуженой головушки. Только вот вразумить бедное существо мужского пола я никак не могла. Рассказать про ПАМ было бы величайшей ошибкой в моей жизни, поэтому пришлось быстро и «качественно» менять собственное поведение, пока не пришлось объяснять очевидное — факт появления некроманта в нужном месте, в нужное время.— Просто я кое-что задолжала некроманту, и он, думаю, следил за мной. Так что ты прогадал, выбрав меня.— Знаешь, по началу я пытался заставить некроманта, надеясь надавить, применить власть, силу и, в конце концов, шантажом заставить выполнить мою просьбу. Но после, получив решительный отказ, я решил действовать сам. И на моем пути к цели появился он и путает такой продуманный план.Решила промолчать, не решаясь спорить. Впрочем, мэтр и не ждал моего ответа, поглощенный печальными думами. Конечно, план-то отличный, только вот главную жертву того и гляди вырвут из «праведных» лап.Гнетущая тишина опустилась на камеру. Даже дракон, устроившийся вдоль стеночки, замер и затих, в ожидании «перемен». Конечно, ему-то что?! Он уже мертв, а мы еще худо-бедно цепляемся за собственные жизни. Не успела я осмыслить суть бытия, успокоиться и прийти в норму от пережитого, как на «горизонте» нарисовался запоздавший спаситель.— Ну, что ж, — тихий глухой голос отразился от стен камеры, — добро пожаловать, — некромант раскинул руки в приветственном жесте. Почему-то мы не обрадовались великодушию и доброте Инара, а лишь тихо сосредоточено уставились на черный плотный плащ, полностью скрывающий лицо мага. Я сохраняла молчание и относительное спокойствие, мэтра сильно перекосило от разрывавших душу эмоций, дракон же печально попробовал улыбнуться, обнажая огромные острые зубы, расположенные в несколько рядов и кое-где имевшие нарушение целостности.— Поправим, дружище, — произнес Инар и молниеносным движением сбросил капюшон с головы, внимательно вглядываясь в умертвие. Взгляд получился такой «говорящий», что зевать дракон перестал, быстро захлопывая пасть на «самом интересном месте». Но лучше бы, для всех нас, маг и дальше продолжал интересоваться драконом. Но нет, его красноватый настойчивый взгляд медленно переместился на нашу компанию. Лишь огромная сила воли, неистребимое чувство самосохранения и гордость заставили меня оставаться на месте и молча наблюдать за происходящим, не позволяя жадным взглядом охватить лицо Инара. Да, именно сейчас я чувствовала неистребимую потребность увидеть его глаза, взглянуть в них и убедиться в собственном равнодушии. Сердце медленно билось в моей груди, изображая незамутненное спокойствие. Глаза смотрели куда угодно, только не на некроманта и вообще — усталость давала о себе знать.— Дорогие мои гости, я безумно рад приветствовать вас в моем замке, — начал за упокой Инар, спокойно произнося каждое слово. Нет-нет, а я посматривала на его красивое, бледное лицо. Некромант совсем не изменился. Высокий, статный, немного худощавый и безумно привлекательный, он смотрел на нашу компанию с насмешкой, в которой чувствовалась еле сдерживаемая угроза.— А мы можем отказаться? — нетерпеливо вставил Крауф, забывая про пиетет и чувство самосохранения. Я его ошибок совершать не собиралась, опять таки нужника в камере нет, а мне нестерпимо захотелось уединиться, и в связи с новыми обстоятельствами спокойно рассматривала узор пола, ожидая продолжения. Но некромант, кажется, решил удивить всех. Инар перестал играть и резко повернул голову в мою сторону. Злой взгляд вперился в мое тело, заставляя не просто нервничать, заставляя неотрывно смотреть в его глаза, боясь отвести взгляд. Его зрачки поблескивали красным, пугая «непосвященных» личностей.— Ланриэтта, для тебя отдельные апартаменты, — улыбаясь, выдал Инар, отчего я удивленно икнула, опозорившись окончательно.— Почему жребий пал на меня? В конце концов, я здесь и там, одним словом, везде по принуждению, — выдала в собственную защиту.— Детка, тебя съедят первой, — хохотнул Крауф, заметно приободрившись. Вроде умный человек, но такой недальновидный! Инар знает мои способности и не питает иллюзий, поэтому под «апартаментами», думаю, подразумевается помещение повышенной надежности и магической защищенности.— Анри, ты меня удивляешь, — попытался уговорить некромант. — Детка, в твоих словах я слышу страх?!— Чем же? Тем, что не рвусь умереть в первых рядах? — рявкнула что было сил.— Тем, что допускаешь мысль о собственной смерти. Сильнейший некромант не позволит тебе уйти за грань, — печально произнес Инар. Да, кому-то самомнения не занимать.— А это и пугает, — нервно подошла к решетке, смиренно ожидая собственной участи. И решилась проверить теорию, выдвинутую Крауфом. — А у тебя чистенько так, опрятненько. Скелетики никак вся ночь трудились, не покладая костей. К нашему визиту никак готовились?Ответа я не услышала, как и ожидалось. Только вот некогда бледное лицо некроманта обагрил самый настоящий румянец, внезапно проступивший на невозмутимом лице. Улыбнуло. Честно.