Здоровенный ублюдок Поттер 4 (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator". Страница 80

Катакан сдох, а вот альпы отпрянули на несколько метров.

— Никто, сука, не смеет угрожать мне, — произнёс Гарри. — Можете свалить к хренам и передать остальным, чтобы убирались из моего города.

Одна из кровососущих барышень вдруг рухнула на оба колена и склонилась перед ним.

— Позволь служить тебе, господарь? — заискивающим тоном спросила она.

— Позволь и мне служить тебе, господарь? — рухнула и вторая альпа.

— Думаете, что самые хитровыебанные? — поморщился Гарри. — Какой мне с вас толк?

— Мы можем сказать тебе, где находится портал чародеев… — приподняла левая альпа.

— Если бы ваш долбоёб начал с этого, — заулыбался Гарри. — Встаньте и назовитесь.

— Белла, — представилась та, что сказала о чародейском портале.

Эта была, по мнению Гарри, очень хороша собой: рыжая, с болотисто-зелёными глазами. Подкачала комплекция — она тощая и без выраженной фигуры. Увы-увы, но это крест всех вампиров переходной стадии…

— Ребекка, — представилась вторая альпа.

Эта была поскромнее: черноволосая, с голубыми глазами, что совершенно не во вкусе Гарри, ну и тоже тощая, как смерть.

— От правильного ответа на следующий вопрос будет зависеть наше дальнейшее сотрудничество, — произнёс Гарри. — Чего вы хотите?

Белла, как более сообразительная, сразу же улыбнулась, а Ребекка несколько поколебалась, переводя взгляд с подруги на ведьмака и обратно.

— Я согласна на то, что ты захочешь мне дать… — склонила голову Белла.

— Я тоже согласна на то, что ты захочешь мне дать… — также склонила голову Ребекка.

— А вот так мне нравится, — заулыбался Гарри. — Теперь вы двое будете служить мне. Взамен я буду давать вам немного крови. Но перед этим докажите мне свою верность — принесите мне голову главы вашего гнезда. Если не сделаете этого до конца этого дня, я объявлю на вас охоту. Исполняйте.

//Королевство Вердэн, г. Лондон, 22 января 1267 года//

— Вы опоздали, — произнёс Гарри, сидящий на троне короля Вердэна.

Тронный зал был полон накеров, собравшихся слушать программную речь. Сегодня именно тот день, когда Гарри расскажет им, что нужно делать в ближайшие три года.

— Но мы принесли, господарь… — показала Белла, пребывающая в истинной форме, голову целого носферата.

У вампиров переходной стадии, благодаря разумности, нет никаких проблем с видовой принадлежностью. Они находятся в глубоком подполье, поэтому не до деления по цвету кожи или виду…

Поэтому нормально, когда сообщество вампиров города «держит» носферат или катакан.

Гарри рассмотрел многочисленные раны на телах кровопийц. Победа далась им очень дорогой ценой.

— Как ведьмак, я прощаю вас, — улыбнулся он, а затем резко посерьёзнел. — Но, как духовный лидер этого сообщества, простить вас не могу. Подойдите.

Активировав невербальную формулу «Люмос Солем», он спрятал руки за подлокотниками трона.

Альпы подошли и встали на колени.

— Это послужит вам уроком и покажет каждому, кто вы и кому принадлежите! — вскочил он с трона и положил руки на плечи альпов.

Солнечный свет был обжигающим, поэтому они сразу же получили сильные ожоги.

Гарри услышал шкворчание мяса, поэтому быстро отменил действие заклинания.

Альпы со стонами рухнули на мрамор.

— Каролина, будь добра, — попросил Гарри.

Накерка коротко кивнула и подбежала к жертвам монаршего гнева. У неё в руках была противоожоговая мазь, которой она и смазала ожоги вампиров.

— Ползите сюда, твари, — потребовал Поттер.

Белла и Ребекка подползли к трону.

— Теперь вы официально собственность легиона, — произнёс Гарри. — И так будет до тех пор, пока вы не сдохнете. Но легион может быть щедрым. Каролина, распорядись, чтобы принесли чан.

Та быстро дала знак гвардейцам и те сбегали за чаном, полным человеческой крови.

— Стоять, — остановил Гарри подобравшихся альпов. — Теперь легион разрешает вам.

Белла и Ребекка, страдающие от глубоких ожогов, занырнули в чан головами.

Кровь в чане быстро начала убывать, а альпы начали залечивать свои многочисленные ранения. Все, кроме ожогов в форме отпечатков рук.

Когда трапеза была закончена, альпы отвалились от опустевшего двадцатилитрового чана и рухнули на мрамор тронного зала.

— Легиону стоит задумываться о том, что кровососы из канализации доставят ему какие-то проблемы? — поинтересовался Гарри.

— Всех, кто был против, мы уже уничтожили, — покачала головой Ребекка. — А остальные покинули город.

— Вот и здорово, — улыбнулся Гарри. — Вы обе поступаете в распоряжение командира коммандос легиона — он скажет, что вы должны будете делать. А теперь — где находится портал чародеев?

//Королевство Вердэн, г. Лондон, канализация, 22 января 1267 года//

— Блядь, а это очень интересно… — Гарри рассмотрел деактивированный портал, начертанный на стене.

Вокруг портала лежали ящики с различным снаряжением — в основном провиант и оружие.

Судя по всему, Капитул хочет использовать канализацию в качестве места для контратаки. Возможно, когда к городу подойдут основные войска, во время штурма будет нанесён удар из-под земли.

Если Гарри понял всё верно, то для активации портала обязательно нужен чародей, поэтому тут стоит поставить специальный отряд, который перехватит чародеев или того, кто пройдёт через портал. Возможно, имеет смысл включить в этот отряд одного бронированного тролля.

Ситуация с троллями стала гораздо лучше: в местных лесах водится солидная популяция троллей, которые совсем не против выпить. Бронированный тролль — это, как известно, аналог рыцаря, поэтому было решено договариваться с местной тролльей диаспорой. Ожидается не менее пятнадцати взрослых троллей пополнения, что позволит создать ещё одно ударное отделение.

— Оставить всё, как есть, — приказал Гарри. — Один взвод коммандос сюда, чтобы вели скрытное наблюдение. И в усиление — одного тролля в броне.

//Королевство Вердэн, г. Амберг, 11 февраля 1267 года//

— Твою мать, опять это говённое пойло… — недовольно пробурчал капитан Ричард. — Где нормальная водка?!

— Кончилась давно, командир, — ответил Кевин, лейтенант 2-й роты.

— М-м-м… — поморщился, словно от зубной боли, капитан накеров батальона «Профанатор». — Ладно, неси ещё…

Босс отправил три батальона на взятие города Амберг, что к западу от Лондона.

Коммандос докладывают, что в городе аномально крупный гарнизон — не менее пяти тысяч солдат ополчения и гарнизона. Ещё они говорят, что есть големы, которых Ричард ещё не видел, но уже наслышан — это магические создания, предназначенные для защиты чародеев и их логовищ.

Передовые дозоры людей уже качественно вырезаны — ребята из коммандос хорошо знают свою работу.

Полторы тысячи легионеров, в трёх батальонах, сумели приблизиться к городу относительно незаметно, поэтому враг застигнут врасплох и сейчас спешно готовится к обороне. Только вот всё это тщетно, так как штурм будет совсем не таким, каким они его ожидают…

В городе есть чародеи, которые тоже готовят для накеров что-то особенное, но скоро они будут нивелированы.

— Артиллерия готова? — спросил Ричард.

— Готова, капитан, — кивнул мастер артиллерии, Джонатан. — Можем начать стрелять хоть сейчас.

— Так начинайте! — махнул рукой капитан гренадерского батальона.

Босс назначил его ответственным за эту операцию, что было особой честью. Нет, все и так понимали, что если не он — то кто ещё? Гренадерский батальон «Профанатор», элита элит…

Джонатан убежал к своим и начал подготовку к обстрелу.

— Тролли прибыли, — сообщил прибывший заместитель, Джон Смит.

У олдбладов нет таких странных приставок к именам, потому что все знают их в лицо и по имени, а вот ситизены и анозеры нуждаются в фамилии, чтобы их можно было отличать от олдбладов. Поэтому сейчас ходит очень много Смитов, Флетчеров, Тэтчеров, Адамсов, Бейкеров, Ньюманов, Холмсов и прочих.