Бастард Императора. Том 4 (СИ) - Орлов Андрей Юрьевич. Страница 51

Копьё, вместе с верещащей виверной вошло в снег, и я вслед за ним. Сначала копьё без труда разрезало снег, а затем достигло твёрдых пород, и я почувствовал, как моя чуйка взвыла в немедленном желании оказаться подальше отсюда.

Правда крылья уже развеялись, и я не контролирую падение, так что теперь только держаться. Взрыв произошёл внезапно. В одно мгновенье всё вокруг вдруг просто осветилось жёлтым светом.

Поначалу всё было нормально, но затем на щите появились микротрещины, начавшие распространяться по всему щиту. Я пытался их остановить путём вливания ещё большего количества силы — но всё было без толку. Трещин становилось всё больше. Кажется, удача сегодня не на моей стороне и сработали те самые два процента, которые я не учёл.

Тратя последние крохи, я старался удержать защиту, и в этот момент произошла вспышка закрытия разлома.

Я сразу же бросил все попытки удержать барьер, а потянулся к энергии вспышки и успешно перехватил её, таща в себя.

Тело начала заполнять энергия, да так быстро, что я даже испугался, что меня просто разорвёт. Но отбросив все лишние мысли, я погрузился в себя и принялся перераспределять поступающую энергию.

Благодаря тому, что я съел осколок силы, моё тело адаптировалось и энергоканалы стали крепче. Проводя по ним энергию разлома, я, словно ластиком стирал всю черноту, не оставляя ей и шанса.

Не будь у меня двух составляющих — это энергии разлома и энергии осколка моей силы, то всё навряд ли прошло бы так гладко. Но сейчас я без проблем управлялся с энергией.

Благодаря тому, что я поглощал энергию разлома, взрыв не мог нанести мне вреда, так как его нивелировало общее количество энергии вокруг меня. Поэтому я и не переживал по поводу защиты своего тела.

Не знаю, сколько это длилось, но энергия разлома начала заканчиваться, и я медленно открыл глаза. Я сидел на каменной площадке, а вокруг меня была огромная воронка, на дне которой я и находился. Прикинув расстояние до земли, я хмыкнул. Этажей семь вверх, нехило жахнуло. Подтверждение этому было то, что от виверны не осталось и мокрого места.

Оглядев себя, понял, что остался без одежды и телефона! Впрочем, тот, наверное, умер ещё во время купания. Благо во мне ещё оставалась энергия разлома, и я сейчас сам не чувствовал холода.

Я поднялся, увидев наверху членов своей группы. Все были живы и сейчас смотрели на меня.

Но прежде, чем пойти к ним, необходимо посмотреть, что же там стало с моим телом и источником. Я чувствую изменения, но нужно убедиться, что они не навредят мне.

Только я собрался это сделать, как послышался очень громкий треск и скрип льда и снега. Я посмотрел в сторону корабля, и не ошибся. Лёд под ним задрожал, и махина начала двигаться. Вот только он двигался не вперёд, а вниз, что тоже не сулило нам ничего хорошего. Как же я устал от этого разлома. Пора убираться отсюда, от греха подальше, пока я сам эти двигатели не взорвал.

Глава 25

Призрак прошлого

Дворец императора Российской империи. Сад.

Император, сидя в саду, смотрел на журчащий внизу ручей и обдумывал будущее мероприятие и награду за него. Артефактный меч и возможность поглотить силу из недавно упавшего на Землю осколка.

Его размышления прервал Артур Соколов. Остановившись возле правителя, мужчина ждал, пока тот обратит на него внимание.

— Ты вовремя, — хмыкнул император. — Не расскажешь мне, как так вышло, что на территории страны сражаются двое предвысших? — спросил он. — Насколько я помню, я не давал на это разрешения.

— Я… не знаю, ваше величество, — ответил Соколов, отводя взгляд в сторону.

— Не знаешь? А законы ты знаешь, Артур? — спросил мужчина ровным голосом.

Несмотря на то, что император не поднимал голоса, Артур Соколов почувствовал, как по его спине скатилась капля пота. Аура власти императора подавляла.

— Да, ваше величество, — нашёл он в себе силы кивнуть.

— Это хорошо, — произнёс император. — Но мне кажется, что в последнее время ты слишком мало времени уделяешь своим обязанностям.

— Простите, император! — поклонился Соколов. — Я уже занимаюсь этим вопросом и у меня есть некоторая информация.

— Вот как? Ну поделись ей, — усмехнулся император. — Только кратко, у меня ещё есть дела.

— В Родовой войне участвовало в сумме шесть родов. Четыре Рода объединились против двух. В результате этой войны два Рода: Мстиславских и Зариных вынуждены были покинуть свои земли. По прогнозам наших аналитиков их должны были уничтожить на корню, так как численный перевес был на стороне их противников, нового клана, созданного бароном Сицким, но им удалось отбиться при помощи сторонних сил, пришедших им на помощь и сбежать.

— Ты же сказал, что всего участвовало шесть Родов? Тогда кто же им помог? — спросил император.

— Честно говоря, не знаю, можно ли назвать это помощью стороннего Рода, так как им на помощь пришли всего четыре человека, — ответил Соколов.

— Видимо это были совсем непростые одарённые, раз они смогли помочь этим двум Родам покинуть их земли. Кстати, куда они отправились? Неужели их кто-то принял к себе на территорию или в слуги?

— Разведка доложила, что их принял у себя барон Сергей Вяземский, — произнёс Соколов.

— Барон Сергей Вяземский… — задумчиво протянул император.

В его глазах на миг вспыхнуло удивление, и он усмехнулся, а затем тихо произнёс:

— Так всё-таки мальчишка выжил. И ему даже выдали младшую ветвь. Неплохо Виктор, неплохо.

Соколов пытался уловить, что сказал император, но тот говорил слишком тихо. И когда император посмотрел на него, Артур Соколов вздрогнул.

— Четверо человек, говоришь? И кто же их возглавлял? — спросил император.

— Сергей Вяземский, — ответил мужчина.

— Вот как, — император поднял взгляд вверх, разглядывая птиц на деревьях. — Передай ему приглашение на турнир. Если не лично, то приближёнными людьми. Я хочу посмотреть, кто из него вырос.

Артур Соколов поклонился и собирался уже уходить, чтобы не нарваться на ещё большую взбучку, но в этот момент император вновь заговорил:

— Артур, не разочаровывай меня. Узнай, кто посмел нарушить императорский приказ. Одно дело, когда младшие Рода сражаются между собой. Это даже полезно, остаются только сильнейшие в империи. Пока обстановка на границе не сильно накалена — это позволительно. Но совсем другое, когда предвысшие позволяют себе такие вольности.

— Хорошо, ваше величество. Информация будет у вас в кратчайшие сроки, — Артур Соколов вновь поклонился и удалился.

* * *

Корабль продолжал трястись и медленно погружаться вниз. Земля подо мной задрожала и меня качнуло. Вот землетрясения только ещё не хватало.

Повернув голову, я увидел, как в мою сторону летит платформа с членами группы.

— Запрыгивай! — произнёс Андрей, протягивая мне руку.

Я схватился за неё и залез на платформу, ловя на себе задумчивые и удивлённые взгляды. Стоило мне оказаться на платформе, как Яна тут же подняла её повыше и мы полетели в сторону корабля.

— Вы бы хоть отвернулись, — хмыкнул Александр, обращаясь к девушкам и роясь в своём рюкзаке.

— Ой, да чего мы там не ви… — начала Анна, но на неё неожиданно накинулась Таня, закрывая ей рот.

Парни удивлённо начали переглядываться, а Таня повернула Анну в сторону, что-то ей шепча. На Земле есть выражение: «Штирлиц никогда так не был близок к провалу». Вот именно сейчас оно и применимо к этой ситуации.

— Держи, — Александр протянул мне штаны, кофту и тёплые носки. — У меня больше ничего нет. Так хоть не замёрзнешь.

— Спасибо, — кивнул я, принимая одежду.

— Нехилую ты тут воронку устроил, — произнёс Андрей. — Да и подкачался вроде, или мне кажется?

Я вновь оглядел себя. От черноты не осталось и следа, а мышцы и вправду, кажется, стали чуть больше.

Платформа зависла, и мы смотрели на то, как корабль погружается всё ниже и ниже. Снег и лёд под ним медленно расходился в разные стороны, и мы уже видели землю, что тоже расходилась в стороны.