Режим бога. Вспышка Красной Звезды (СИ) - Вязовский Алексей. Страница 12

Картеры прилетают сегодня. И мне кровь из носа - нужно напомнить о себе Розалин. После завтрака стоит озаботиться выбором изысканного букета для нее, и пусть Гор приложит все силы, чтобы та получила его. Понятно, что служба охраны досконально обследует букет, ну и пусть. Прилагаемая к нему записка будет лаконичной и с нейтральным текстом. А уж дальше как пойдет.

Итак. Завтрак. Букет. Дальше музыканты едут на арену Будокан, где мы будем выступать в Токио. Свет американцами уже смонтирован, пора заняться установкой и проверкой музыкальной аппаратуры. Сегодня саундчек, а завтра будет полноценная репетиция. Мы с Альдоной с утра посетим Токийский университет. ее там ждет большой сюрприз. Хотел прихватить с собой и Леху, но он сам себя наказал, обжора - экспериментатор! А вот моя вечерняя программа будет целиком зависеть от Розалин Картер.

Бегу трусцой по саду, наслаждаясь утренней прохладой, по пути собираю удивленные взгляды таких же любителей джоггинга. Судя по белоснежным улыбкам – все они американцы. Джоггинг в Штатах быстро набирает популярность. Кстати… Джимми Картер тоже ведь у нас большой поклонник бега трусцой! Вопрос – удержится ли он, чтобы не пробежаться завтра утром по изумительному японскому саду? Ответ – вряд ли. Вот зуб даю, что не удержится! Джоггинг быстро затягивает, давая ни с чем несравнимое чувство особого подъёма, сходного с лёгким опьянением. В США ученые уже доказали, что человек, постоянно бегающий трусцой, чувствует себя более счастливым и спокойным, он меньше устает и более ясно мыслит. Они даже название для этого явления придумали - «эйфория бегуна». Так что Картера я понимаю, как никто другой. Придется устроить на него в саду засаду. Конечно, если охрана позволит.

За завтраком Вячеслав кладет передо мной толстую пачку газет, и понятно, что все они исключительно на английском языке, даже те, что на самом деле являются японскими. Начинаю их просматривать, пробегая взглядом и комментируя вслух что-то интересное, потом передаю Гору и Клаймичу.

Прекрасно...!!! Никто из газетчиков не удержался, чтобы не тиснуть фотографию меня любимого на крыле МиГа, даже консервативные лондонские "The Daily Telegraph" и "The Daily Mail" повелись на мою провокацию. Да, их передовицы естественно посвящены открывающемуся сегодня Саммиту, зато кто у нас внизу первой страницы?! Русский парень Витя Селезнев. Фото просто шикарные! Мы с МиГом и по отдельности настоящие красавцы, а уж в тандеме вообще неотразимы, хоть сейчас нас на рекламу… Заголовки правда скромные, видимо чтобы не отвлекать читателей от главной новости - Саммита. Ладно, пусть хоть так.

А вот таблоиды “The Sun” и "The Daily Express" плевать хотели на Саммит - моя морда там на самом почетном месте. И еще несколько фото помельче в конце статьи. А сама статья больше, чем на пол страницы. С подробным описанием моего прилета. Ничего, вот скоро еще воскресные выпуски выйдут, там мы вообще оторвемся. "The Sunday Mirror" и "The Observer" по старой памяти не упустят случая меня похвалить, а если мне еще удастся сфотографироваться с их Каллагеном на приеме, я просто стану героем недели. Летом-то горячих новостей не густо.

Американские “The New York Times” и “The Wall Street Journal” как и ожидалось полны негатива и яда. Лейтмотив - мой прилет на МиГе это наглая попытка спровоцировать антиамериканские настроения, а заодно отвлечь японцев от Саммита. Чушь собачья! Мне и самому туда нужно попасть. Но фото, наше с МиГом, оба лидера американской прессы тиснули, не забыли - и на том спасибо.

Добираюсь до японских газет. На английском языке их всего две - “The Japan News” и “Асахи ивнинг ньюс”. Интересно, что в последней газете половина статей напечатана на японском, половина на английском языке. Оба издания вполне позитивно пишут обо мне, “The Japan News” - вообще отмечает мою воспитанность и уважительное отношение к японским фанатам. Да. Я такой. Хвалите меня, хвалите...

Коллектив смеется над моими шуточными комментариями и разбирает газеты, чтобы почитать их в дороге. Вечером обещают всё вернуть. Знают, что наш Клаймич аккуратно собирает для нашей “Доски славы” все вырезки - из Англии привез их целую кипу. Японские издания я придерживаю для себя. Реакция японской прессы для нас сейчас самая важная, и ее нужно обязательно отслеживать. Так что надо будет в машине все статьи хорошенько прочитать и сделать выводы. А вечером не забыть купить их свежий выпуск. Основные местные газеты выходят здесь два раза в день.

После завтрака с привычным нам шведским столом, Клаймич в холле нашего крыла проводит короткое совещание, оглашая повестку предстоящего дня. Я интересуюсь у народа, кто еще пострадал от каракатицы? Выясняется, что попробовали ее многие, но расстройство желудка у одного Мамонта. Значит, дело не в каракатице, а в ее количестве. У подчиненных Саши сегодня тренировка и репетиция концертных номеров. Для этого в отеле снят небольшой зал. Музыканты, звукооператор Кирилл и парни-тяжи отправляются в Будокан Холл. Мы с Альдоной и видео оператором едем в Токийский университет. У остальной женской части коллектива свободный день. Под руководством двух наших Татьян девушки отправляются на прогулку в город. По коням!

В вестибюле встречаемся с Гором. Заходим в цветочный магазин выбрать букет для Розалин. Долго копаемся, потом по совету японки – продавца останавливаемся на изящном букете в национальном стиле. Это не совсем, чтобы «полная икебана», но что-то такого плана. Очень необычно и изысканно. Подписываю карточку с коротким приветствием и сообщением, где я остановился. Выражаю скромную надежду на встречу. Карточку вкладываю в букет и прошу Майкла приложить все усилия, чтобы он дошел до адресата.

Ну, а дальше нас с Альдоной ждет Токийский университет. И да. Масутацу Ояма. Знаменитый японский каратист. Точнее корейский.

*****

Сегодня наш кортеж выглядит несколько скромнее. Всего лишь лимузин и микроавтобус сопровождения. Полицейских автомобилей с мигалками нет, видимо, все задействованы на Саммите.

Зато еще на выходе заметил, что в рядах японских охранников появились две девушки - одна из них едет с нами, другая остается с группой, которая будет охранять наших женщин на прогулке по городу. И засек, что парни – охранники пожирают глазами Альдону, и стараются оказаться к ней поближе, но как-то не придал этому особого значения. Они же и вчера уже с нее восхищенных глаз не спускали. А вот начальник японской секьюрити зло рыкнул и даже притопнул ногой на своих подчиненных, вызвав наше с Альдоной недоумение. Переводчик Дмитрий, присланный из посольства, тихо хмыкнул и только потом в машине объяснил нам, что произошло. Оказывается, начальник пригрозил заменить их, если они не перестанут пускать слюни на охраняемый объект и отвлекаться от работы.

Подъехав к дверям университета и дождавшись, пока охрана разрешит выйти из лимузина, я приветливо помахал рукой встречающим нас студентам. Мрачное кирпичное здание главного ВУЗа Японии меня совершенно не впечатлило, а вот теплый прием порадовал. Визг и ор стоял такой, что уши закладывало, и в толпе было довольно много европейских лиц. Я помахал фанатам, раздал несколько автографов. И даже сфотографировался с симпатичной студенткой, что убило на лице Альдоны и так не особо широкую улыбку.

На пороге нас встречал президент университета - Мукаибо Такаси - важный, низенький японец в окружении свиты из преподавателей. Пожал нам руки, толкнул короткую речь и пригласил пройти внутрь здания.Представил нам одного из профессоров, поручив ему провести для нас экскурсию, и свалил. Во время экскурсии профессор спросил, где мы учимся. Услышав, что я недавно поступил в МГУ на юридический факультет, уважительно закивал головой. Оказывается, он ездил в СССР по программе обмена студентами и преподавателями, посещал и Универ.

Наконец, мы добрались до главной цели нашего посещения, о которой Альдона еще не подозревала. Прошли по длинному коридору и попали в большой спортивный зал. Это был классический додзе - с рисовыми татами на полу и какими-то мудрыми изречениями на стенах в виде длинных свитков с иероглифами. Нас попросили снять обувь, и все остались в носках. Во главе встречающих нас японцев в спортивных кимоно, стоял плотный мужчина лет пятидесяти – Масутацу Ояма. Гуру современного каратэ, создатель стиля Кёкусинкай, глава Международной организации IKO и преподаватель Токийского университета. Всем своим видом этот мужчина с гладким и круглым лицом излучал силу и уверенность. Вокруг сэнсея кучковались 4 японца, похожие на невозмутимые фигурки нэцкэ. Инструкторы?