Невеста-самозванка - Флат Екатерина. Страница 20

Мы снова встретились с ним взглядом.

Ну нет. Слишком большая вероятность, что как только принцесса от него отцепится, он прицепится ко мне… И чем раньше я исчезну, тем лучше!

Только до исчезновения нужно успеть кое-что еще.

– Простите, но не могли бы в первую очередь познакомить меня с одним человеком, – сложно объяснять, когда даже имени не знаешь. – Я просто случайно услышала, как его обсуждали. Что-то там связанное с доставкой корзин…

– Лорд Кифедис? – полувопросительно уточнил Тарьен.

– А его вправду так зовут?

Он засмеялся.

– Согласен, весьма нетипичное имя для наших мест. Впрочем, как и ваше. Но странно, что он вас интересует. Весьма специфичный и, я бы не сказал, что особо интересный человек. Говорят, он выбился с самых низов засчёт своей уникальной телепортационной магии, его сам король в итоге возвел в чин лорда. Но, сами понимаете, большинство аристократов не считают его равным.

– И все же я бы очень хотела с ним познакомиться, – я попутно все поглядывала на воркующую парочку. И, к счастью, поток слов у принцессы все не кончался. Мне даже стало жаль бедного графа… Вру, конечно. Совсем не жаль.

– Что ж, как пожелаете. Кажется, я видел лорда Кифедиса у столов с угощениями… Кстати, вы не голодны?

На нервах я бы и вправду что-нибудь бы съела… Но, как говорится, лучше сухарик на своем безопасном чердаке борделя, чем деликатесы под прицелом рассерженного графа.

Но в любом случае я сразу же попрошу Тарьена телепортировать прочь, едва замечу, что принцесса наконец-то выпустила своего собеседника из хватки.

Пока мы шли в другой конец зала, Тарьен по-прежнему держал меня под локоть и вряд ли это было типично. По крайней мере, хоть и попадалось на глаза достаточно парочек, но большинство хоть и мило беседовало, но даже не касалось друг друга. А тут будто прямо демонстрация серьезных отношений. Нет, Тарьен милый, конечно, и готов чуть ли не бриллиантами меня обсыпать, но пусть все же притормозит оленей. А то я тут только-только умирать передумала и дальнейшие перспективы еще не оценивала.

Но не успели мы дойти до столов, как Тарьен вдруг чуть хмуро произнес:

– Простите, Анна, я вовсе не слежу за вами, но, как мне кажется, вы все это время внимательно наблюдаете за одним человеком.

Ай… Так, ладно, не подаем вида.

– Если вы про того мужчину в черном, то просто из-за цвета одежды сразу бросился в глаза.

Тарьен метнул быстрый взгляд в сторону беседующего у колонны с принцессой графа.

– Да, я именно о нем. Но, поверьте, если ваш наряд – просто оплошность по незнанию, то граф Ристеллхолд своим видом лишь демонстрирует пренебрежительное отношение ко всему, что другие люди благоговейно почитают.

– То есть к богам? – хотя куда больше подмывало спросить, почему Тарьен говорит о нем с такой неприязнью.

– Видите ли, из-за древней магии, которой Эйтон обладает, он мнит себя настолько всесильным, что даже боги ему не указ. Хотя стоило бы задуматься, что не просто так он остался последним в своем роду. Но, боюсь, этот человек не из тех, кто лишний раз задумывается… О, вон и лорд Кифедис! Идемте, Анна, я вас представлю друг другу.

Возможный виновник появления у меня спасительных корзинок оказался невысоким полноватым мужчиной средних лет. Наверняка в обычной жизни его светлые волосы буйно топорщились, иначе смысл был бы их так прилизывать, что они аж огни магической люстры отражали. Мягкие черты лица намекали, что человек, возможно, и по характеру мягкий. А белый цвет костюма сразу выдавал, что лорд Кифедис ну очень хочется слиться с толпой и стать на ее фоне незаметным.

Но, вероятнее всего, его и так все игнорировали. Он стоял в стороне за колонной, недалеко от столов с угощениями, и общество ему составляла лишь широкая тарелка, буквально заваленная всевозможного вида яствами. Впрочем, похоже, его самого такое положение дел очень даже устраивало.

– Лорд Кифедис, доброго вечера! – с улыбкой поприветствовал его Тарьен, подводя меня.

Тот в первый миг вздрогнул, поднял глаза, увидел Тарьена и расплылся в ответной улыбке. Но взгляд засек меня и… Нет, бедный лорд очень старался не закашляться, хотя подавился он знатно.

– Может, вас по спине похлопать? – мигом предложила я, забрав у него тарелку и сунув в руки Тарьену.

Хотя судя по взгляду самого Тарьена, так в высшем обществе не делали. То есть тарелки не забирали и окружающих не хлопали. Ну простите, давайте и дальше дружно смотреть, как человек с трясущейся тарелкой в руках чуть ли не задыхается.

Так что я не стала ждать разрешения, от всей души хлопнула лорда Кифедиса по спине несколько раз. А он при этом еще и умудрился, прямо сквозь кашель мне тихо просипеть:

– Вы совершенно с ума сошли!

– Потому что пыль из вас выбиваю? – так же едва слышно отозвалась я.

– Потому что вообще явились сюда!

Благо, Тарьен наш обмен фразами не слышал. Да и у него было такое выражение лица, будто он и сам не знал, смеяться ли сейчас, или все же отлепить меня от кашляющего лорда.

– Спасибо, юная леди, мне уже лучше, – уже без кашля и куда громче просипел Кифедис, спешно вытирая выступившие слезы.

– Вы уверены? Я могу еще пару раз хлопнуть, – вдруг под таким прикрытием он еще что скажет. Ведь очевидно уже, что это именно он присылал корзины! Но откуда обо мне узнал? И с чего вдруг такой акт заботы о постороннем человеке?

– Анна, я думаю, все же достаточно, – мягко возразил мне Тарьен, возвращая Кифедису тарелку.

Ну лично мне пока ответов точно недостаточно.

Он тут же добавил:

– Лорд Кифедис, вы в порядке?

– Да, в полном, спасибо, – он незаметно сделал мне страшные глаза.

Не, ну намек ясен. Точнее, ясно, что намек – это намек. Только у меня с даром ясновиденья не очень, так что вы уж добавьте чуточку пояснений.

Так, ладно. Надо куда-то деть Тарьена. Только ненадолго, а то что-то мой граф из поля зрения пропал. Хотя принцессы тоже не видно, но ее запросто можно не заметить всю белую среди других таких же белых.

– Ой, а я что-то из-за всего этого так разволновалась, – пробормотала я сбивчиво. И умоляющий взгляд на Тарьена: – Вы не могли бы принести мне бокал воды, пожалуйста?

– Да, конечно, – кивнул он.

И едва отошел в сторону столов, я тут же шепотом выпалила:

– Кто вы и откуда про меня знаете? Нет, спасибо, конечно, пребольшое за корзинки, но хотелось бы прояснить ситуацию.

Лорд Кифедис воровато оглянулся и зашептал в ответ:

– Да не до вопросов сейчас! А вы, простите, чистой воды дурында бестолковая! Чтобы в вашем положении явиться сюда, нужно быть либо безрассудно смелой, либо непомерно глупой!

– Либо попросту неосведомленной, – тут же возразила я. – Вот возьмите и просветите меня.

– Не здесь и не сейчас, – он снова воровато оглянулся. Спешно сунул руку в карман и достал маленький кристалл, размером с фундук. Тут же передал мне.

– А что это?

– Одноразовый телепортатор, куда захотите. Вам нужно исчезнуть отсюда как можно скорее! Вы даже не представляете, в какой вы опасности!

О! Замена браслету! Отлично! Но о какой опасности речь?..

– Спасибо большое, – только и успела ответить я, как вернулся Тарьен.

– Сожалею, Анна, но воды не было, я взял вам бокал вина, – передал мне бокал с бордового цвета напитком. – О, и простите мне мою оплошность, я совершенно забыл о правилах этикета! Лорд Кифедис, позвольте представить вам леди Анну. Леди Анна, позвольте представить вам лорда Кифедиса.

– Рад знакомству, – тот даже выдавил дежурную улыбку, хотя в глазах так и читалось желание как можно скорее от нас, вернее от меня, отделаться.

– Я тоже очень рада познакомиться с вами, – я улыбнулась в ответ, но все же сложно было скрыть досаду, что наш разговор прервали.

Только Тарьен мою досаду расценил по-своему:

– Что-то не так? – тут же спросил участливо.