Что-то в тебе (ЛП) - Натан Дж.. Страница 36
— Ой.
— Шей, мы с родителями поддерживаем тебя. Даже если мой брат-идиот бросил тебя, мы у тебя все равно есть.
— Он меня не бросал. Я попросила его держаться от меня подальше. Только не уточнила, где ему нужно и не нужно это делать.
— Ну, Кейсон, которого я знаю, не позволил бы тебе оттолкнуть себя. Он бы боролся за тебя изо всех сил, пока ты бы не простила его. В таком состоянии он упрямый, так что я понятия не имею, что за дурак вселился в его тело.
Несмотря на то, что Жизель поддерживала меня, это не помогало ситуации, но приятно знать, что кто-то о тебе беспокоился.
— Теперь у тебя есть мой номер, — сказала она. — Звони, если тебе что-нибудь понадобится.
— Спасибо. Для меня это очень важно.
Мы закончили разговор как раз, когда я подошла к зданию. Я думала, что, услышав голос Жизель и ее уверения в том, что ее брат идиот, мне станет легче, но, когда зашла в аудиторию, стало только хуже.
Взгляд обращался к телефону больше, чем к математическим уравнениям. Я страшилась идти на пару по физике, но понимала, что важно там появиться и доказать Кейсону, что он не сломил меня. Как только профессор по математике отпустил нас, я пошла к соседнему зданию, где проходили пары по физике. До Дня благодарения у меня отлично получалось игнорировать Кейсона. Я надеялась, что и теперь это окажется так же просто.
Когда я зашла в аудиторию, Кейсона там не оказалось, отчего мне стало проще расслабиться. Я достала ноутбук и сосредоточилась на экране. И хоть мое внимание было приковано к экрану, волосы на затылке встали дыбом. Боковым зрением я заметила, как Кейсон зашёл в аудиторию и занял свое место.
Внутри образовалась пустота, мне стало только тяжелее. Вся моя жизнь была омрачена разочарованием и болью. Я так сильно трудилась вновь не подпустить к себе эти эмоции, потому что была намного сильнее их. Но стоило встретить Кейсона, как они вновь ожили внутри меня. Хорошие, плохие, полные надежд и уродства… Я все чувствовала. С ним я расслабилась, и они охватили меня. Кейсон понятия не имел, что сделал со мной. Ни малейшего понятия. Но одно я знала наверняка: я не позволю этому случиться вновь.
Профессор Реймонд начал лекцию, и я забылась в его словах, не позволяя посторонним мыслям вторгнуться в мой разум. Я здесь, чтобы учиться. Выжать все, что могла, из бесплатного обучения. Я не забуду об этом. Особенно из-за какого-то парня. Парня, который даже не заслуживал меня.
В конце пары я прошла мимо стола профессора Реймонда.
— Увидимся сегодня на занятии учебной группы, мисс Миллер.
— Конечно, — ответила я, понимая, что буду с отвращением относиться к каждому мгновению занятия.
Выйдя из здания, я заметила компанию парней со скейтбордами. С ними стоял Кейсон, он смеялся и болтал так, словно его будущее не висело на волоске в отличие от моего.
Я собиралась отвести взгляд, но Кора набросилась на него со спины и закрыла ему глаза. Он развернулся и, увидев ее, улыбнулся. Больше я не вынесу. Я вернулась в здание, чтобы они не заметили меня, и дошла до противоположного конца коридора, откуда ускользнула на улицу через запасной выход. Возможно, это слабость с моей стороны, но меня сильно мотивировала самозащита, которую я освоила давным-давно.
Раз я не хотела видеть их вместе, то именно это и буду делать. Ну, он-то делал как раз то, что я попросила — держался от меня подальше. Но тот факт, что Кейсон держался от меня подальше с ней, причинял чертовски сильную боль.
***
Я слишком часто проверяла телефон, сидя в одиночестве в конференц-зале. Наступило семь часов, но никто не пришел на занятие — даже профессор Реймонд. Облегчённо выдохнув, я собрала вещи в рюкзак.
Вдруг загремела дверная ручка. Я с трудом сглотнула. Ничто в мире не заставит меня посмотреть на дверь. Сердце заколотилось, руки затряслись.
— Он здесь?
Мой взгляд взметнулся вверх. В дверях стоял парень, которому Кейсон заплатил, чтобы тот не приходил на занятия.
— Нет. Только ты и я.
Он закрыл за собой дверь и сел. Следующий час мы провели, разговаривая о науке. Освежало работать с человеком, который понимал все объяснения и материал, отчего я ощутила возвращение себя прежней.
В общежитие я вернулась в начале девятого. День был долгим, мне нужно было лечь и поспать. Кендалл ушла на мероприятие по вступлению в сестринство, отчего вся комната оказалась в моем распоряжении. Дойдя до нее, я остановилась у двери и ввела код.
— Шей? — сказал Кейсон.
Я застыла.
— Как ты? — спросил он, голос приближался ко мне.
Я оторвала взгляд от двери и увидела его в пяти футах от себя.
— Великолепно, — солгала я.
— Шей, не лги.
— Как и ты не лгал мне? Как давно вы с Корой это планировали?
Он нахмурился.
— Планировали что?
— Да брось. Уж отдай мне должное. Вы подставили меня. Наверное, она во все горло смеялась, когда видела нас вместе. «Жалкая Шей действительно думала, что вы встречались». — Я покачала головой, только разозлившись, сказав это вслух. Как я была слепа. — Забудь. Оно того не стоит.
— Шей, ты ошибаешься, — сказал он.
Ручка двери Коры загремела. Глаза Кейсона распахнулись, я увидела в них страх. Он резко отвернулся от меня и поспешил к двери, загородив проход, чтобы она не вышла в коридор.
— Вот ты где, — заявила она из комнаты. Из-за двери высунулась ее рука и схватила Кейсона за ворот рубашки. И даже не обернувшись, он позволил ей затащить себя в комнату.
У меня скрутило живот, стоило увидеть, как он зашел туда.
В голове возникли вспышки воспоминаний о том, что мы делали за закрытыми дверями. Хоть мы и не попробовали многого, но сделали достаточно, чтобы я поняла, какое удовольствие можно получить от того, на что способен Кейсон. Я не могла вынести мысль, что он делал то же — и даже больше — с Корой.
Слава богу, той ночью я не слышала их через стену. Он любезно пощадил меня.
ГЛАВА 35
Кейсон
— Боже. Мне так нужно латте, — объявила Кора, когда мы шли по кампусу. — Черт, я замерзаю.
— Это декабрь в Колорадо, — бросил я, заметив, что снегом было заметено все, кроме расчищенных тротуаров.
— Нужно попросить папочку прислать мне одежду для холодной погоды, иначе я задницу отморожу этой зимой.
— Кстати, о твоем отце: вы решили, что будете делать? — спросил я.
— Детка, ты о чем? — спросила она, прижимаясь ко мне всем телом, чтобы согреться, пока мы шли по кампусу.
— По поводу обвинений.
— Папочка хотел отсудить у этой сучки все состояние, но оказалось, у нее ничего нет. Она еще большее отребье, чем я представляла. Так что пусть сидит в тюрьме.
— Слушай, понимаю, что ты не самая большая ее фанатка, — начал я, мягко прощупывая почву, чтобы она не взбесилась, — но так-то ты спровоцировала ее.
— Она сломала мне нос, — рявкнула Кора, отходя от меня. — На чьей ты стороне?
— На твоей, — ответил я, пытаясь успокоить ее. — Но ты, правда, думаешь, что она выживет в тюрьме?
Из нее вырвался смех, холодный как лед.
— Интересно будет узнать.
У меня все сжалось внутри. Кора та еще хладнокровная сука. В этом уж точно нет сомнений.
Мы подошли к кафе, и она бросилась к друзьям, которые явно не видели ее со времен операции. Они крепко обняли ее. Можно было подумать, что Кора чем-то переболела и только выздоровела, но не то, что ей сделали операцию на носу, потому что она спровоцировала человека ударить ее. Они знали об этом?
— Я в горы, — крикнул ей я.
— Хорошо, детка. Увидимся вечером.
***
После ужина я лежал в кровати и услышал, как открылась входная дверь. Я прислушался к шагам — наверное, пришел Таейр. Сейчас он не разговаривал со мной, но я чертовски сильно желал, чтобы пришла Шей. В коридоре она определенно многое хотела сказать мне, но нам помешала Кора. Я думал позвонить ей и рассказать обо всем происходящем, но она мне точно не ответила бы. Я не мог ее винить. Я перевернул наши отношения с ног на голову… ну, по крайней мере, она так считала. Хотя я уверен, что из всех людей Шей знала меня намного лучше. Я думал, что она пропесочит меня — это, как минимум бы доказывало, что ей до сих пор не все равно. Однако Шей молчала, дала мне жить дальше без разборок, а это заставило меня усомниться в наших отношениях.