Так крошится печенье - Чейз Джеймс Хедли. Страница 23
— Нет.
— Нашла сейф Ланса?
— Да. — Она села за стол, открыла ящик и достала кипу счетов. — Папа, если у тебя ко мне нет никаких дел, я займусь своими. Мне нужно проверить эти счета.
— Я спустился посмотреть, как содержатся подвалы. Они требуют особого внимания. А ты продолжай свою работу. — И к ее ужасу, он неспешно направился к проходу в сторону сейфа Уанесса.
— Папа! — пронзительно крикнула она.
— Да? — Он обернулся.
Айра отчаянно искала предлога задержать его.
— Когда ты познакомишь меня с Джой Энсли? — выпалила она.
Только это имя, инстинктивно чувствовала Айра, способно отвлечь его внимание от сейфа Уанесса. И она не ошиблась. Приятно удивившись, Мел так и просиял.
— Я думал, ты не хочешь с ней знакомиться, — сказал он, возвращаясь к столу.
— Ну что ты, я была бы рада, если она тоже хочет со мной познакомиться.
— Конечно хочет. Мы часто говорим с ней о тебе. Сегодня вечером мы вместе ужинаем. Почему бы и тебе к нам не присоединиться?
— Хорошо. — Айра пробежалась пальцами по краю стола, словно играла гамму. — Ты влюблен в нее, да?
— Я давно ее знаю, — уклончиво ответил Мел.
— Ты собираешься жениться на ней? — спросила Айра, не отрывая глаз от своих быстро бегающих пальцев, словно воображаемая гамма занимала ее больше, чем его ответ.
— А ты против?
Она подняла глаза:
— У меня своя жизнь, у тебя — своя. Меня это не касается.
— Ну что ты, Норена, как же — не касается! — Он присел на угол стола. — Ты моя дочь. Мой дом — теперь твой дом. Если я женюсь на Джой, она будет жить с нами. Ты против этого?
— Значит, ты думаешь жениться?
— Твоя мать умерла… Да, я подумываю об этом. Пятнадцать лет я жил один. Так ты не возражаешь?
— Нет.
Выражение ее лица оставалось невозмутимым.
— Ты не кривишь душой?
— Я говорю, что думаю. Если я сказала: «нет», значит, нет.
— Она тебе понравится, Норена. Составит тебе компанию.
— Мне это не нужно. Она составит компанию тебе. Давай разберемся с этим до конца. Ты женишься в ближайшее время и рад этому. Давно пора. Я бы не ждала, как она, так долго мужчину.
— Ты всегда говоришь, что думаешь?
— Конечно.
Он рассмеялся:
— Ладно, до вечера. Мы вернемся к нашему разговору после твоего знакомства с Джой.
— Либо ты ее любишь, либо нет, — по-прежнему не поднимая глаз, сказала Айра. — Если любовь — женись. Если нет, скажи ей это и отпусти с крючка.
Зазвонил телефон, и Айра сняла трубку.
— Мистер Девон, вероятно, с вами, мисс Девон? — спросил оператор. — Мистер Голдсент ожидает мистера Девона.
Айра про себя вздохнула с облегчением и положила трубку:
— Тебя ждут в офисе, папа. Голдсент… или как там его.
— Ах, да-да, увидимся дома, — сказал Мел и легко взбежал вверх по лестнице.
Как только он скрылся из виду, Айра вскочила и бросилась к сейфу Уанесса. Она схватила пачки денег и запихнула их обратно в сейф, заперла его на оба ключа и вернулась к столу. Несколько минут она просидела не двигаясь, пока не пришла в себя. Потом, удостоверившись, что опасность миновала, открыла сумку и, задрав юбку, вытащила из-под пояса обе пачки денег, засунула их в сумку и положила ее в ящик стола.
За несколько минут до одиннадцати Алджир стоял у решетки, ведущей в подвалы. Охранники, удостоверив его личность, открыли решетку и жестом пригласили спуститься вниз по лестнице. В руке Алджир нес «дипломат». «Наконец, — думал он в радостном возбуждении, — моим денежным проблемам конец».
Но, увидев бледное встревоженное лицо Айры, понял: что-то не так.
— В чем дело? — спросил он, не повышая голоса. — Ключ не подошел?
— С ключом все в порядке. — Она встала из-за стола. — Меня чуть не застукали. Я не могу делать это одна.
— Кишка тонка, сдрейфила? — прошипел Алджир, сразу свирепея.
— Заткнись! Вы с Тики рехнулись, вообразив, что я справлюсь одна! И я тоже была дура, что согласилась. Сейф Уанесса в самом конце. Любой может войти в подвал, когда я обчищаю сейф, а я и знать этого не буду, пока он меня не застукает. Девон приходил. Чуть не засек меня: деньги лежали на полу, а сейф был открыт.
Алджир сразу сообразил, что это действительно очень опасно. Судя по тому, что на ней лица нет, она здорово перепугалась. Это была идея Тики. Он недостаточно продумал ее.
— Ты права. Понимаю, что одной сложно. Я займусь сейфом, а ты покарауль. Давай сюда ключи.
Айра протянула ему связку.
— Где сейф?
— Первый слева по проходу. А-472.
— Если какая-то опасность, брось это на пол. — Он кивнул на бронзовую пепельницу на столе. — Договорились?
Она кивнула.
— В сейфе много денег?
— Больше, чем ты сможешь унести.
— Чего-чего, а денег я могу унести столько, что ты себе и представить не можешь. — И он пошел по проходу в сторону сейфа Уанесса.
Глава 6
Айра лежала в постели без сна. Луна, светившая в открытое окно, разрисовала узорами белый ковер. Где-то в доме часы били полночь.
Ей не давала уснуть неотступная мысль, что отныне она вполне состоявшаяся преступница. За мелкое воровство, которым она успешно промышляла, совершая набеги на магазины Нью-Йорка, ее привлекли бы к ответственности как несовершеннолетнюю правонарушительницу, но теперь, когда речь шла о грабеже банка, если она попадется, ей грозит большой срок. А ведь она чуть не попалась. Айра представила себе выражение лица Мела, если бы он застукал ее у сейфа Уанесса, и ее окатила холодная волна стыда. Никогда прежде она не испытывала ничего подобного, ибо чувство стыда было ей чуждо. За эти последние недели, думала Айра, с ней что-то произошло. Она становилась день ото дня мягче, и ей это не нравилось.
То, что она живет рядом с Мелом, видит его каждый день и все больше убеждается в его привязанности к ней, оказывало на девушку какое-то странное воздействие, которое ее обескураживало. Она не просто начала привыкать к своему новому образу жизни, ей действительно нравилась его упорядоченность: вставать в одно и то же время утром, идти на работу, успешно с ней справляться и, особенно, приобретать ценные знания, о чем она не могла бы и мечтать, не занимай Мел такого положения в банке и не содействуй ей.
Айра беспокойно заворочалась в постели. Ей так же было не по себе из-за того, как прошла встреча с Джой Энсли. Айра намеревалась держаться холодно и отчужденно, но обнаружила, что ее враждебность бессильна против неиссякаемого дружелюбия Джой. Они втроем ужинали в клубе, и Айра с удовольствием наблюдала за пловцами в освещенном прожекторами бассейне, слушая приятную танцевальную музыку в исполнении отличного оркестра. После ужина Мел повез их домой к Джой, где Айра познакомилась с судьей Энсли.
Полтора месяца назад сама мысль о встрече с судьей заставила бы ее расхохотаться, но сейчас этот высокий, худощавый старик с ясными проницательными глазами произвел на нее впечатление, как никакой другой мужчина. Он был простой и добрый и старался занять Айру, чтобы она чувствовала себя как дома. Он даже повел ее в свой кабинет и показал небольшой, но интересный «музей криминалистики» — коллекцию вещей, связанных с процессами об убийствах. И хотя Айра пыталась убедить себя, что проводить так вечер старомодно, в душе она сожалела, когда Мел сказал, что пора ехать домой. «Навещай меня почаще, — сказал судья. — Я скучаю по молодым лицам. Почему бы тебе не прийти в воскресенье на чай. Джой с твоим отцом будут на пляже. Если у тебя нет других планов, мы могли бы составить друг другу компанию».
Айра чуть было не приняла его приглашения, но, решив, что, видно, совсем уж размякла, раз собралась составить компанию судье, сослалась на уже существующую договоренность относительно выходных и сразу отвернулась. Но сейчас, вспоминая о той встрече, ей снова захотелось поболтать с судьей.
— Нет, нет и нет! — едва не выкрикнула она. — О Господи, что со мной? В конце недели здесь будет Джесс. Джесс!!!