Этот чудесный мир. Начало (СИ) - Соболев Василий. Страница 29
- Что, тоже не спится? – окликнул меня знакомый голос и из темноты вышел Альберт, с двумя бокалами и бутылкой чего-то, напоминающего бренди.
- Вроде того, - кивнул я, приглашая его присесть рядом.
- Знаете, - протянул мне бокал дворецкий, - пить в одиночку - алкоголизм, а грустить в одиночку - идиотизм. Поделитесь?
- Альберт, - я покрутил в руках стакан, - можно задать вопрос?
- Конечно, но не обещаю, что отвечу.
- Понимаю, что ты не обязан сплетничать о своих хозяевах, но почему Серас не умеет пользоваться магией исцеления? Судя по тому, что я услышал за ужином - она гений! У меня на родине, дети в двенадцать лет только в среднюю школу переходят. Как так вышло, что она не умеет лечить?
Альберт на секунду задумался. – Я отвечу на ваш вопрос, если вы потом ответите на мой, идёт?
- Идёт!
- Мастер Ксандер, вы хорошо знаете госпожу Серафиду?
- Да как сказать, - тут уже настала моя очередь задуматься. – Мы не так давно путешествуем вместе, но наверно неплохо.
- В таком случае, для вас не секрет, что ей не слишком везёт с новыми знакомствами?
- Что есть, то есть, - мне сразу вспомнился случай с командой Борга.
- К большому сожалению, - продолжил Альберт, - такая ситуация сложилась с раннего детства. Из-за того, что она является потомком семьи Валентайн, люди относились к ней, скорее, как к наследнице богатого рода, нежели обычному ребёнку. Единственной подругой госпожи в детстве была девочка из деревеньки, недалеко от родового поместья Валентайнов. Её звали Алёна и она была дочерью местного охотника, из-за чего частенько могла встречаться с госпожой Серафидой в лесу, во время прогулок. Пожалуй, это был единственный человек, который относился к ней, просто как к своей подруге.
Альберт сделал небольшую паузу, пригубив бренди. – В день двенадцатителия, госпожа должна была изучить своё первое заклинание лечения начального уровня, открывающее доступ к дальнейшему обучению, когда в поместье прибежал гонец. Он сообщил, что на деревню напали бандиты. Для того, чтобы собрать отряд стражи потребовалось определённое время и госпожа Серафида, никого не дожидаясь, схватила из библиотеки том с боевыми заклинаниями и сама бросилась в деревню. На ходу она смогла выучить самое сильное заклятие из возможных, и, прибежав на место, сразу запустила огненный шар в центр площади, где скопились бандиты. Взрывом не только разметало всю банду, но также повредило несколько зданий, уничтожило колодец и вынесло все окна в округе.
- Ничего себе! – аж присвистнул я.
- Да, ущерб был огромный! - согласился дворецкий. – Значительно больше, чем смогли бы нанести разбойники. Случай, конечно, замяли, но после него, все остальные стали бояться и избегать госпожу, в том числе Алёна. Что же касается навыков, однажды выучив заклинание разрушения, она навсегда отрезала себе возможность владеть заклятиями лечения. А поскольку её всё детство учили исцелять, то заклятия боевой магии, она развить так и не смогла. Лорд Эйлиш тогда был сильно разочарован и несколько лет почти не разговаривал с ней, а она погрузилась с головой в учёбу, мало обращая внимания на всё остальное, желая вернуть его расположение. Вот как-то так.
- Просто невероятно!
- Да. Спасая подругу, она навсегда лишилась возможности использовать высшую магию. Вот такая у меня госпожа! – Альберт окинул меня оценивающим взглядом. – Теперь могу я задать вопрос вам?
- Валяй!
- Почему вы так беспокоитесь о госпоже Серафиде?
- Честно? – Я на секунду задумался. – Когда мы первый раз встретились, мне она показалась взбалмошной, самовлюбленной нахалкой. Однако, после всего, через что мы прошли вместе и того, что услышал сегодня, я понимаю, что это была, своего рода, защитная реакция. Я просто не представляю, как это - жить, когда все требуют от тебя быть лучшим, просто потому, что ты родился в такой семье. И отвернутся, когда случится малейший промах. Для меня, это, наверно, был бы ад! А она жила в нём с рождения.
Дворецкий слушал, не перебивая.
- Может потому, что я знаю её с разных сторон, мне и не понятно такое отношение. Да, иногда она бывает той ещё занозой, но никогда не было, чтобы она отказывала в помощи. Серас очень хорошая, добрая и ... и ещё невероятно красивая! А почему ты спрашиваешь?
- Просто хотел уточнить кое-что для себя. – Альберт встал, отряхиваясь и собираясь уходить. – Уже поздно. Советую хорошенько выспаться перед завтрашним днём. Он будет трудным. Особенно для вас. - Уже уходя, он обернулся. – И мастер Ксандер, я хотел бы попросить вас быть аккуратнее на завтрашней охоте. За последние семь лет, вы, первый человек на моей памяти, который заставил её рассмеяться. Будет нехорошо, если вы также станете единственным, из-за кого она будет плакать.
Альберт ушёл, а я остался на крыльце, гадая, что он имел ввиду, говоря быть осторожнее. Охотиться-то будут не на меня.
Глава 20
(Где-то на территории поместья)
- Ну и как это понимать? – Наконец смог я спросить у Мартина, когда мы вместе с другими загонщиками пробирались через лес, стараясь шуметь и кричать, как можно громче.
- Прошу меня простить, Ксандер, - сознался рыцарь. – Это была идея госпожи Айны. Она заметила, что атмосфера за столом сильно напряжена и попросила меня как-то разрядить обстановку.
- Разрядить? – уставился я на него. – Выставив меня клоуном?!
- Ну, я просто вспомнил, что людей больше всего веселит, когда кому-то плохо или больно, вот и….
- Ну, спасибо! Теперь все остальные, будут считать меня простофилей.
- На вашем месте я бы больше волновался о том, что происходит сегодня, а не о том, что было вчера.
- Не понял.
- Вы вообще в курсе, на кого идёт охота?
- Слышал краем уха, что на какого-то дискаса, вроде. А что?
- Ну а я вот в отличии от вас, - всматриваясь в окружающий лес, продолжил Мартин, – вчера вечером не поленился зайти к егерям, которые охраняют клетки со зверями, привезёнными для охоты и разузнать, что же это за зверюга такая.
Юношу прервал громкий звук ломающихся веток и клёкот, после чего из расположенных прямо перед нами кустов выскочила диковинного вида тварь. Внешне она походило на страуса. Такая же длинная шея, ноги и туловище, покрытое жесткими перьями. Оперение, правда, было ярко жёлтого цвета, а морду венчал огромный, полуметровый клюв. Похоже, что громкий шум испугал её, и она неслась, куда глаза глядят, не разбирая дороги. То есть, прямо на нас!
- Осторожно! – Мартин успел оттолкнуть меня и отпрыгнуть сам, когда птичка пронеслась как раз по тому месту, где секунду назад стояли мы и исчезла в чаще.
- Что за чёрт?! – ошарашенно уставился я на него. – Это тот самый дискас?
- Хуже, - друг помог мне подняться, - это его птенчик. А раз он тут, то скоро появится и…
Внезапно земля содрогнулась под огромным весом, и послышался хруст ломающихся деревьев, вырываемых с корнями. Вслед за этим, из чащи перед нами появилась огромная туша. Высота чудища была около десяти метров. Ноги его были покрыты чешуёй и оканчивались огромными метровыми когтями. Перья, по металлическому блеску, больше напоминали броневые пластины, а покрытая роговыми наростами шея и мощный, гигантский клюв, не оставляли сомнения, чем питается их обладатель.
- …Мама!
Мы оба замерли на месте, уставившись на чудище, которое издав громкий клёкот, бросилось на нас. – Бежим!
Все остальные загонщики тоже бросились врассыпную, лишь завидев монстра.
- Марти, какого чёрта ты сразу не сказал, что это долбаный страус-переросток! – На ходу крикнул я, старательно петляя между деревьями.
- Просто, вы утром стояли с таким отрешённым видом на инструктаже, что я подумал, будто вы уже в курсе, – задыхаясь, прокричал он в ответ.
Не знаю почему, но тварь ломанулась именно за нами. Скорее всего, она смогла учуять запах своего птенца, который шёл с нашей стороны. Как выяснилось, скрыться от неё, петляя между деревьями было невозможно, так как она просто ломала своей тушей всё, что попадалось ей на пути, и постепенно нас догоняла.