Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум (СИ) - Волкова Риска. Страница 52
— Императорский дом несколько раз делал заказ у Лимониссо, — отозвался Хаски. — Возможно, кто-то так хотел добиться тебя, что даже назвал конфеты в твою честь? А, может, и нет. В любом случае, есть и еще кое-что, о чем я хотел поговорить…
— Неужели хочешь расскать то, что тебе поведала твоя драгоценная женушка?
Вот не сдержалась я. Все равно в голосе прямо-таки заиграли ядовитые нотки. А Лео было все непочем. Он лишь расхохотался.
— Ревнивая… — его голос стал чуть тише и глубже, а взгляд…
Так! Я совсем не таю от его взгляда. И вообще, мне все почудилось и послышалось! Не будет Хаски вот так вот напролом, как танк, подкатывать… Или… Он уже настолько отчаялся?
— Так что она тебе рассказала? — я отхлебнула кофе, которое нам тоже принесли и ковырнула маленькой ложечкой пирожное.
Ох, сколько сил мне понадобилось, чтобы сохранить хладнокровие… Хаски тоже поднес свою чашку к губам. Немного прищурился, будто подбирая слова для ответа.
— Они приезжали вдвоем. Фукс Борн и некто Захадджа. «Захадджа» в переводе с темного языка означает «Знающий». Так что, думаю, это лишь псевдоним. Фукс был давно дружен с семьей Питсби и пообещал, что этот чудо-маг сумеет облегчить приступы мальчика. Для этого нужно было лишь носить этот маленький значок-конфетку. А еще нужно было отдать его нескольким людям, которые были заинтересованы так же в исполнении своих желаний.
— Как Анита Блэквуд, к примеру… — пробормотала я.
— Верно. Поэтому шоколадная фабрика организовала встречу Захадджи и Фукса с представителями императорской семьи.
Нахмурилась. Если честно, это было довольно запутанно. И странно. Вначале я думала, что след ведет к императорской семье драконов, но сейчас понимала, что источником первоначальной идеи была Монни Питсби.
— Нужно найти этого мага! И чем быстрее мы это сделаем, тем лучше.
— Моя жена не знает, откуда он взялся и куда он делся, — сказал задумчиво Лео, а я усмехнулась.
— И ты уверен, что она не врет⁈
— Монни довольно странная женщина, не могу сказать, что я в ней уверен, но…
Я вздохнула.
— Вот поэтому я и займусь этим!
Я уже собиралась уходить, но Хаски положил свою ладонь на мою, заставляя покраснеть и на мгновение задержаться.
— Спроси у Найана, зачем он сделал заказ на эти конфеты «Блум». Вряд ли он собирался ими угощать гостей на вашей свадьбе. Без начинки они, знаешь, те еще… Невкусные в общем.
Что ж… Лео Хаски вполне мог бы быть предвзятым, но я действительно лишь после его слов стала смутно припоминать Найана, что тот приходил в Управление. Это наводило меня на некоторые мысли.
Чуть качнула головой.
— Сегодня у меня встреча с ним. Я узнаю то, что ты просишь.
— Свидание, значит? — в голосе Хаски послышался яд.
Ну вот что мы за люди? Я ведь тоже с трудом могла сдерживаться, чтобы не язвить по поводу его отношений с Монни Питсби.
— Вроде того, — ответила предельно спокойно и сдержанно улыбнулась. — Кстати, кто настоящие родители Кириуса?
Дьявол усмехнулся.
— Не знаю. Но… Догадываюсь, что не простые крестьяне. Его болезнь весьма примечательна.
— Сомневаюсь, что до этого времени ты ничего об этом не искал, — саркастически хмыкнула я.
— Почему же? Искал. И, если хочешь, из-за этого и… А, ладно. Все ведет в тупик. Это цугцванг, Люсинда. Я уже говорил об этом.
— Ладно. Теперь мне точно пора.
Я вышла на улицу, радуясь, что Хаски не последовал за мной, а остался распивать чай с пирожными.
Мне нужно было о многом подумать, но на это совершенно не было времени. Когда я вернулась на работу, там меня уже ждал Найан.
— Дорогая, — он шагнул ближе, а я почувстовала аромат духов, что составила тогда для него.
Не ожидала, но он вдруг притянул меня к себе, обжигая поцелуем губы.
— Найан, ты… — я отстранилась, заметив, что он остался недовольным.
— Я лишь хочу, чтобы мы сблизились, Люсинда. Если ты не заметила, я все для этого делаю. Но ты продолжаешь отталкивать меня. Это из-за этого мужчины? Из-за Леонарда Хаски? Слышал, что прежде у вас был роман.
— Это тебя не касается! — ответила чуть резче, чем следовало бы.
Думала, что мужчина сейчас закатит скандал, но он мягко улыбнулся и приобнял меня за плечи.
— У нас сегодня свидание. Я знаю удивительное место, где мы сможем побыть одни.
Для свидания Найан выбрал загородный дом. Это было живописное место у реки, в полном отдалении от городской суеты. Любителям природы здесь, наверное, должно было понравиться, но только не мне. Возможно, мое раздраженное отношение складывалось еще и потому, что я все собиралась задать волнующий меня вопрос, но никак не могла собраться с мыслями.
— Я приготовлю поесть, — Найан усадил меня на кухне за стол, а сам, достав продукты из магического шкафа, и вправду занялся готовкой.
Невольно я залюбовалась им. Все же Найан был очень хорош. Да и не часто увидишь мужчину, который умеет и любит готовить…
Да, что говорить, Найан действительно мне нравился в последнее время все больше. Его дипломатичность, вежливость, кажущаяся мягкость и терпеливость, все это переплеталось с твердым на самом деле характером и целеустремленностью, а еще некоей таинственностью. Интересно, все драконы такие?
— Сегодня в одном кафе я попробовала конфеты, — выпалила я скорее для того, чтобы просто перестать думать об этом мужчине.
— Вкусные? — он улыбнулся.
— Вообще-то не очень.
— Это очевидно. Ты же не любишь сладкое. Но тем не менее решилась их попробовать. И даже рассказываешь сейчас мне об этом. Вывод очевиден. Ты желаешь знать правду.
Найан отошел на несколько шагов от стола, на котором прежде нарезал овощи, и теперь стоял слишком близко ко мне и смотрел мне прямо в глаза. Было непонятно, о чем он думает.
— За столом не очень удобно разговаривать о таких непростых вещах. Давай присядем сюда?
Найан сел на небольшой диванчик у стены и чуть поманил меня рукой, приглашая к нему присоединиться. Я подошла и уже хотела сесть, но мужчина вдруг легко подхватил меня, пересаживая к себе на колени. Я чувствовала его руки на своей талии, чувствовала как часто стучит его сердце… Или мое? И все же, я чуть тряхнула головой, стараясь отогнать непрошенные эмоции. Главное сейчас было узнать ответ.
— Что было в конфетах? Ты угощал меня ими на балу и…
Он приложил ладонь к моим губам. Очень ласково и нежно. Так, что успокоившееся было сердце в груди вновь затрепетало.
— Особый состав… — тихо сказал он, глядя мне в глаза, а, казалось, в самую душу.
— Какой? Что он делает?
Глава 29
Некоторое время назад
— Посмотрите в зеркало, Леонард, — молодая драконица, Исмири, светловолосая и изящная, протянула мне артефакт в тяжелой оправе.
Я взял его в руки, понимая, что сейчас, пожалуй, не самое лучшее время для того, чтобы заниматься подобным. И все же, заглянул в зеркальную поверхность.
— Что я должен делать? — мой голос чуть дрогнул.
— Вас ведь волнует будущее? — спросила Исмири. — Значит подумайте о том, что вы хотели бы узнать про будущее.
Что бы я хотел узнать? Хотел бы узнать, возможно ли это? Возможно ли нам с Люсиндой Блум, вернее, сейчас Мориатти, быть вместе? Есть ли хоть крохотный, хоть самый мизерный шанс на это?
— Смотрите внимательно… Смотрите… — голос драконицы теперь звучал как будто сквозь воду.
А я думал о взбалмошной девчонке, которую я знал со школы, и которая вначале оказалась моей несносной коллегой, а после… После принцессой. Недоступной, прекрасной и, к сожалению, не моей.
Я смотрел в зеркало, и видел в его отражении только полное собственной растерянности и тоски лицо. Осунувшееся, бледное.
В какой-то момент в зеркале пошла рябь, а я совершенно явственно услышал чей-то, совсем незнакомый мне женский голос.
— Будущее туманно… Вариативно… Непостижимо… И даже там, где, казалось бы, нет выхода, он есть… Есть, если противник совершит ошибку. Роковую ошибку…