Обещание грешника (ЛП) - Кент Кайли. Страница 10
КЛЭР:
Слава богу!
ДЕЙЗИ:
Сладких снов, красотка!
Я бросаю телефон на кровать. Мне нужно принять душ, а затем поспать несколько часов. Завтра у меня задача найти Джованни Де Беллису уютный дом, подходящий для воспитания семьи.…
О черт, а что, если у него уже есть семья? В конце концов, он ищет большой дом. Неужели я позволила женатому мужчине прикасаться к себе?
Снова схватив телефон с кровати, я погружаюсь в полную неразбериху и гуглю каждую мелочь, которую могу найти о Джованни Де Беллисе. Единственное, чего я не нахожу, — это упоминаний о жене или детях. Я решаю прекратить это безумие и пойти в душ. Как бы то ни было, мне придется поспать максимум четыре часа.
Глава 5
Fire & Ice.
Я снова перечитал сообщение, которое Джеймс прислал мне прошлой ночью. Элли была в Fire & Ice. В гребаном секс-клубе. По словам моих людей, она пробыла в здании всего три минуты, после чего вышла со своими подругами и простояла в переулке еще тридцать.
Какого хрена она делала в секс-клубе? А еще лучше спросить, почему мысль о том, что она там была, вызывает у меня жгучую ярость во всем теле?
Когда я получил это сообщение прошлой ночью, я был близок к тому, чтобы приехать туда и встретиться с ней лицом к лицу прямо в том переулке. Я был в двух шагах от лифта, чтобы сделать именно это, когда услышал звон разбитого стекла. Санто швырнул бутылку виски в стену. Я развернулся, вошел в гостиную и обнаружил, что мой брат уставился в стену с пустым взглядом. И сразу понял, что должен остаться и помочь ему.
Хотя я не думаю, что сильно помог, но, по крайней мере, он был не один. Я провел ночь, выпивая с ним и слушая, как он рассказывает о Шелли. Я чувствую его душевную боль. Хотелось бы хоть что-то с этим сделать. На ум приходит старая поговорка время лечит все раны. Я очень надеюсь, что сейчас это правда. Более того, я надеюсь, что в скором времени все наладится.
Я попросил его сегодня сходить с Гейбом в Cinque, молясь, чтобы занятие — хоть какое-нибудь занятие — отвлекло его разум настолько, чтобы он не утонул в своем горе. Я весь день переписывался с Гейбом, спрашивал, есть ли новости. По его словам, Санто ворчлив, но в порядке.
Только около полудня я получил электронное письмо от Элли со списком найденной ею недвижимости. Я ответил ей по электронной почте, сказав, что встречусь с ней у первого из них в шесть вечера. Сейчас уже половина шестого, и я жалею, что не назвал более раннее время.
Я разрешил Джеймсу и Дэну взять выходной до конца дня… ну, они планируют заглянуть в несколько наших баров в городе, так что вряд ли им удастся отдохнуть. Я хотел побыть с Элли наедине, и уделить ей достаточно времени.
Я чувствую себя ребенком, идущим в кондитерскую. Я помню ее вкус, ее сладость. Не могу дождаться, когда проведу языком по губам ее киски. Мне нужно видеть ее лицо, слышать ее стоны, когда я заставляю ее распадаться на части подо мной.
Ворота дома уже открыты, поэтому я подъезжаю и паркуюсь позади ее Audi. Ей действительно стоит приобрести более безопасный автомобиль. Интересно, знает ли она, насколько мало пользы принесет ей такая машина в случае аварии?
Я приехал рано, но раз уж она здесь, выхожу из машины и направляюсь к двери. Я не трачу время на осмотр внешнего вида дома. Да, возможно, мне нужен дом, но сейчас мне больше нужна она.
Входная дверь открыта. Я захожу внутрь и смотрю наверх. Из фойе ведет только одна лестница. Здесь присутствует старинное очарование: темные деревянные полы и серо-белые стены. Кованые перила обвивают лестницу, ведущую на второй этаж.
Надо отдать ей должное. Первое впечатление при взгляде на обстановку — домашний уют.
Я продолжаю свой путь по дому, проходя мимо большой библиотеки справа от меня. Мне нужно дать о себе знать, предупредить ее, что я здесь. Но я этого не делаю. Вместо этого я ищу ее, замечая каждую мелочь. В конце концов я нахожу Элли на кухне. Она стоит ко мне спиной, и ясно, что она понятия не имеет, что я здесь. Что меня чертовски бесит. Я мог бы быть любым человеком, который подошел бы к ней сзади, и она бы об этом не узнала.
Я сокращаю дистанцию и наклоняюсь к ее уху.
— Скучала по мне? — спрашиваю я.
Элли подпрыгивает и резко поворачивается, прижимая руку к груди.
— Вот же бл… — Она останавливается на полуслове и расправляет плечи. — Мистер Де Беллис, прошу прощения. Я не слышала, как вы вошли, — говорит она, делая шаг назад.
Мой взгляд скользит по ее телу, начиная с ступней. Красные ногти на ногах блестят на фоне коричневых туфель на каблуках. Далее двигаюсь вверх по длине ее ног. Ее юбка приличной длины, и заканчивается чуть выше колена. Но она чертовски узкая, облегает ее тело, как перчатка. На ней черная блузка с огромным бантом наверху. Нет абсолютно никакого декольте, но я все еще вижу очертания ее кружевного бюстгальтера под тонкой тканью. Ее пышная и упругая грудь вызывает у меня желание прикоснуться к ней. Мой взгляд останавливается на ее губах. Мне отчаянно хочется наклониться и приникнуть к ним. Затем я встречаюсь с ее глазами. Вот тут-то я и замираю. В них что-то есть, что-то другое.
О чем бы она ни думала, я уже знаю, что мне это чертовски не нравится.
— Джио, — говорю я ей.
— Я сожалею о том, что произошло на днях. Что ж, мне не следовало этого делать. Думаю, нам следует придерживаться чистых профессиональных отношений, мистер Де Беллис. Позвольте мне показать вам дом, — говорит она, ее глаза осматривают комнату, словно она пытается смотреть куда угодно, только не на меня.
— Профессиональных отношений? Конечно, все, что захочешь. Веди, Элли. — Ухмыляюсь я. Пусть она думает, что я соглашусь с ее просьбой. Пока.
— Элоиза, — выдавливает она сквозь стиснутые зубы, после чего ее губы растягиваются в вымученной улыбке. — Это кухня. Здесь обновленная техника, много места для хранения… А здесь кладовая. — Она указывает налево, затем поворачивается и идет в том направлении.
Я следую за ней в помещение, которое практически является второй кухней. Я быстро осматриваюсь, после чего мои глаза снова фокусируются на ней. Она бросает взгляд за мою спину, в сторону единственного выхода из этого замкнутого пространства. Она даже не подозревает, что только что заперла себя здесь с монстром.
Я мог бы показать ей, дать понять, насколько чертовски безрассудно она относится к собственной безопасности. Хотя не делаю этого. Почему? Потому что мне не нравится страх, который я вижу в ее глазах.
— Здесь мило, — говорю я и, повернувшись, выхожу из кладовой в помещение, похожее на главную столовую.
— В этой столовой запросто поместится стол на двадцать персон. Не знаю, на сколько… э-э, жильцов вы… — Она прочищает горло. — Но это место отлично подходит для приема гостей.
— Жильцов? — Спрашиваю я ее.
— Те, кто будет жить здесь, с вами, в таком огромном доме, — уточняет она.
— У меня четыре брата. Все они будут жить со мной, — говорю я ей.
— О, хорошо. — Она разворачивается на каблуках. — Главная гостиная здесь.
Я следую за ней через весь дом. К тому времени, как мы доходим до последней комнаты, мой член тверже гребаного камня.
— Покажи мне кухню еще раз, — инструктирую я ее. С тех пор, как я это увидел, мне хотелось перегнуть ее через эту гребаную стойку.
— А, конечно. — Она ведет меня обратно вниз, на кухню. — Ну, что вы думаете? — спрашивает она.
— Чертовски великолепно, — говорю я.
Элли поворачивает голову, заметив, что я пялюсь прямо на ее задницу.
— Так вам это нравится?
— Очень нравится, — признаюсь я, прекрасно понимая, что мы говорим не об одном и том же.
— Отлично. Предлагаемая цена — 9,4 миллиона.
— Ты бы жила здесь? — Спрашиваю я ее.
— Что?
— Ты бы жила здесь? — повторяю я, хотя знаю, что она услышала меня с первого раза.