Лягушка в молоке (СИ) - "Silvia_sun". Страница 75
Карл удивленно вскинул брови:
— Ты меня не разыгрываешь? Это же отличный бизнес, Хелена!.. Можно вопрос? Зачем тебе тогда колдомедицина? Вы и так разбогатеете…
— С детства мечтаю о медицине, Карл. Хочу лечить людей. Мне нравится эта специальность.
Лоб Карла разгладился:
— Понял, ты будешь семейным целителем? Тогда имеет смысл.
Тут к нам «случайно» подсели Аманда с Марией, они заходили в кафе по делам, увидели нас и решили поздороваться. Карл выдержал еще один допрос, милые дамы улыбались и шутили, но добрались до седьмого колена родичей Карла в поисках неблагонадежных элементов. Мария представилась моей тетей, Аманда сообщила, что знавала мою бабушку. Список моих родственников расширялся с пугающей быстротой. С моим ухажером нежно попрощались при выходе из кафе и утянули меня на площадку аппарации — «кузены» очень соскучились, я должна была немедленно посетить поместье. Я вздохнула и покорно пошла за «тетушкой», потому что была уверена, если бы я отказалась, под ближайшей елкой обнаружила бы Тони под чарами невидимости или Абрашу с сачком для бабочек. Можно подумать, что я не видела домового Тихона, аккуратно следящего за моей прогулкой в деревне. Обложили со всех сторон, смешно. Хотя забота была приятна. У меня же никого нет, теоретически могла бы с ротой солдат гулять, и всем плевать. А теперь у меня есть неравнодушные люди вокруг — это стоит неудачного свидания. Карлу удалось только ручку мне поцеловать на прощание после лобызания ручек двух прелестных старших дам. Он стойко выдержал удар и пообещал забежать утром после обхода.
Вечером я получила от него милую записку с предложением официально встречаться. Он писал, что позже попросит старшего мужчину в семье официального разрешения на ухаживание. Я пошла и прочитала записку вслух, Том и Морфин серьезно обсуждали, смогут ли они незаметно пронести одну из гадюк в приемный покой, Нагайна предлагала свою кандидатуру. Мне пытались запретить проходить практику, чтобы исключить общение с Карлом, но нарвались на решительный отпор. Тогда дядя пошел ва-банк и потребовал связаться с целителем Пристли. Тот настойчиво уговаривал Морфина лечь в отделение на пару недель, подлечиться и поправить зубы; до этого дядюшка отказывался, а теперь согласился, чтобы не оставлять меня без присмотра. Том немедленно переговорил с Найджелом, дядюшка улегся спать пораньше от всех переживаний, а мы с Томом устроили радостную пляску на кухне. Наш хитрый слизеринский план удался, мы заманили дядю в больницу. Хотя пребывание в стационаре влетало в копеечку, это того стоило. Морфина приведут в порядок, вылечат зубы и подберут коррегирующие магические очки, которые сбалансируют косоглазие. Немного жалко было Милтона, я использовала его вслепую. Но ведь ничего страшного с ним не произошло, вон, даже встречаться со мной захотел. Карл был милым, но его постоянная белозубая улыбка и присказка «ОК» через слово меня неимоверно раздражали. А еще он скучал по кактусам. Его детство прошло в Аризоне, он часами рассказывал, как ездил на природу на велосипеде и разглядывал необъятное небо, валяясь в тени огромного кактуса. Он не скучал по семье, друзьям, только и ныл, как ему не хватает дорогих его сердцу колючек. Не человек, а рекламный плакат молодого успешного американца.
Как бы там ни было, своего мы добились. Дядюшка лежал в одноместной палате с Нагайной для компании и активно лечился, приглядывая за мной. На удивление, он быстро сблизился с Найджелом и Бобби, увлеченно играл в магические шахматы и побеждал всех в армрестлинге. Силищи он был неимоверной, на спор с Бобби поднял на плечах двух медиковедьм. Ему подлечили зубы, теперь он сверкал золотой улыбкой и очень себе нравился. Рот у него получился в прямом смысле очень дорогим, на зубы ушли золотые галлеоны. Том сказал, что для дяди ему ничего не жалко, все-таки единственный живой родственник. Под шумок Морфину сделали маникюр и педикюр, местный брадобрей подправил ему прическу. На дикаря, встреченного нами в первый день знакомства, нынешний Морфин стал вообще не похож. Магически зачарованные матовые очки давали иллюзию отсутствия косоглазия, аккуратная прическа и золотые зубы превратили дядюшку в преуспевающего спекулянта средней руки. По больнице он ходил в стандартной больничной пижаме и халате, но умудрялся выглядеть солидно и уместно. Я задерживалась после работы и ужинала с дядей, чтобы не оставлять его надолго одного.
Пока Морфин пребывал в стационаре, Том занимался укреплением земли Гонтов. Он измучил Джейкоба и Филиуса, прочитал все доступные ему книги по организации защиты территории, долго доставал Малфоев и зачаровал-таки периметр намертво. Удалось найти минутку и осторожно просмотреть книги из библиотеки Слизерина. Если бы не заметки Салазара на полях, ни в жизнь Тому этих книг не прочитать. Пара книг была на древнегреческом, одна на латыни, а еще одна вообще на неизвестном языке. Предок Тома, огромное ему спасибо, писал перевод на парселтанге на полях, используя латинский алфавит. Еще Том приманил змей со всей округи и заставил охранять границы территории. Змеи были горды защитой «говорящих» и служили круглосуточно. Фундамент разрушенного дома привели в порядок, расчистили площадку и нашли даже заваленный лаз в подземелье, Том с мальчишками разобрали проход и нашли пустое помещение. Абраксас уверенно заявил, что это бывший зал для жертвоприношений, но родового камня там не было. К счастью, у нас не было свободных денег, иначе бы Том завалил стадо баранов и активировал новый семейный алтарь. Пока он был вынужден потихоньку искать подходящий плоский камень и рисовать эскизы будущего дома. Зато сарай пришлось заново перестраивать вокруг камина, старая избушка развалилась, едва мастера попытались починить крышу. Внутри сарая сколотили крепкую кровать, стол и ширму для Морфина, чтобы зимой он не замерз в палатке.
Денег снова не хватало, пришлось лезть в закрома и продавать яд василиска через Джейкоба. По расчетам Абраксаса, наш бизнес с холодильниками выйдет на точку безубыточности к концу августа. Ремонт вдовьего домика в поместье тоже не обошелся без сюрпризов, первоначальную смету превысили в полтора раза. Плюс оплата стационарного лечения, дорогие лекарства для дяди, его гардероб и раздельное питание на две семьи — все это съело все наши запасы. Пришлось засадить Крибли за индивидуальный пошив мантий для Тома. Дорогой магазин одежды оказался нам не по карману, но ткань мы купили очень хорошую. Очень мы беспокоились за Морфина, как бы не пропал без нас. Помог Джейкоб, удалось купить домовика-лингвиста, ранее он служил у старого мага-индуса и владел двенадцатью языками, среди которых оказался парселтанг. Домовика продали недорого, потому что готовил и убирал он паршиво, а еще обладал взбалмошным и неуживчивым характером. Зато он обожал книги и отлично в них разбирался. Пришлось вместе с ним купить десять томов индийской поэзии, эльф шел к ним в довесок, но мы узнали много новых имен. Домовик цитировал Муххамада Джаяси, роман «Шум волн» Кальки и прочую развлекательную литературу. К новым хозяевам эльф относился с подозрением до того момента, пока Том не передал ему на хранение четыре книги Салазара Слизерина. Все, после этого момента Райбахадур стал своим в доску и согласился на укорочение имени до «Райбас». Домовик согласился писать письма в школу под диктовку и заботиться о дядюшке.