Лягушка в молоке (СИ) - "Silvia_sun". Страница 86

      — Этот проклятый приют будет преследовать меня всю жизнь. Я не понял, Хелена, я час не понимал, почему Абраша спокойно сидит и болтает о катастрофе вместо того, чтобы исправить ситуацию. Хм… Похоже, Малфой построил идеальное поместье. Увидим через три недели.

      Мы улыбнулись друг другу, и я провалилась в сон. Следующие две недели я работала, как проклятая. Ассистентка Найджела радостно приурочила свой отпуск к моей практике, поэтому я носилась по больнице за шефом первую половину дня, а вторую была завалена историями и выписками. Успевала даже с Карлом пообщаться, мы вместе пили кофе в обед и пересекались на общебольничных планерках.

      Том делил свое время между накладыванием чар на холодильники, которые продолжали пользоваться большим спросом, и облагораживанием собственного участка. Роща занимала значительную часть земли Гонтов — это подсказало Тому идею выложить дорожки декоративными спилами деревьев. Вместе с Мальсибером они целыми днями пилили, обрабатывали и подготавливали заготовки для тропинок. Я не вмешивалась, мне еле хватало сил приветственно кивать головой по вечерам. Морфин был счастлив, он копал канавы для дорожек и увлеченно спорил с Томом и Рорри. Домовик неизменно потчевал нас рисом с карри и прочими немудреными индийскими блюдами, нас все устраивало.

      Когда в гости пришел Джейкоб и сходу начал жаловаться, что Мария раскритиковала его покраску стен, Том не расхохотался, а только вздохнул и принялся сочувствовать. Нас ожидало еще одно торжество по поводу свадьбы и новоселья.

      Филиус этим летом был очень занят, он увлекся магическими дуэлями и проходил отборочные состязания на кубок магической Англии. Он был нацелен на победу, но и о бизнесе не забывал. Иметь дома магический холодильник стало признаком хорошего тона, многие заказывали даже два, один из них с прозрачной стенкой, чтобы удивлять гостей. Два десятка холодильников ушли за океан, мы потихоньку завоевывали международные рынки. Мы официально зарегистрировали совместное предприятие с равными долями по двадцать процентов. Я открыла собственный счет в банке и поместила в сейф сто галлеонов. Это был минимальный первоначальный взнос, мое сердце пело. К моему удивлению, вскоре сова из банка принесла мне уведомление, что на мой счет поступило пятьсот галлеонов от миссис Малфой. Аманда сдержала свое обещание и выделила мне приданое. Очень приличный домик в пригороде можно было купить за триста пятьдесят, так что я стала богачкой. Мы встретились с Амандой в кафе у Фортескью, я долго смущенно благодарила, она взяла меня за руку и улыбнулась:

      — Ты сделала для меня гораздо больше, Хелена. Ты присмотрела за моим сыном в школе, ты заставила нас принять реальность и выжить в сложных условиях. Боюсь, что Абраксас остался бы сиротой, не появись ты в нашей жизни. Мы не дождались бы их из школы, деточка. В ту зиму, когда ты заставила Джейкоба навестить нас, мы с Марией готовились к худшему. Ты изменила все.

      Я заглянула ей в глаза и не стала перечить. История не знает сослагательного наклонения, и не стоит ворошить прошлое. Стояло прекрасное лето сорок четвертого года, уже был открыл второй фронт, войска союзников высадились в Нормандии, все шло своим чередом. Мы выпили чая с воздушными пирожными и разошлись по своим делам.

      Я отпросилась у Найджела на остаток дня, поэтому бездумно гуляла по маггловскому Лондону, подставляла лицо теплым солнечным лучам и размышляла. Что бы все ни говорили, юридически я не Гонт и не Блэк. Земля Гонтов принадлежала Морфину и Тому, как наследнику, я жила там на птичьих правах. Появится у Тома официальная супруга, и кто знает, не укажут ли мне на дверь. Сестра по духу — это не сестра по документам. Морфин ко мне очень хорошо относился, но родственником не являлся. Выходить за него замуж ради приобретения фамилии и прав на часть небольшого участка земли мне не хотелось категорически. После окончания школы Том с мальчишками настроился на свободный год, как принято у англичан. Они собирались путешествовать, посетить Грецию и Египет. Звали и меня с собой, но я решительно отказалась. Терять год мне категорически не хотелось. Еще существовал Карл, который мне прямым текстом объяснил, что хотел бы видеть меня в качестве жены и помощницы. Этот вариант мне тоже не слишком нравился, он настаивал на переезде в США. Ему нужна была медиковедьма-ассистентка, а вовсе не второй целитель рядом. Парень он славный и милый, но не настолько, чтобы бросаться в крайности и бежать в Аризону за туманными перспективами. В Англии Карл оставаться не собирался категорически, через год истекал срок его контракта, и он однозначно сваливал. Я не собиралась отказываться от своей мечты и уезжать из Великобритании. В общем, с помолвкой решили подождать годик, он надеялся, что я передумаю, и зря.

      Шестьсот галлеонов давали мне надежду на прохождение стажировки и получение вожделенного саквояжа. Гонты, Малфои и Долоховы подтвердили, что будут наблюдаться у целителя Смирнофф. Даже Натали Гойл пообещала, что склонит жениха Флинта к принятию меня, как семейного доктора. Перспективы радовали, осталось купить собственное жилище и пережить годы бесплатной стажировки. Даже со стажировкой были варианты. Целитель Пристли нашел для меня лазейку. Пять лет работы в отделении терапии с престарелыми колдунами — и саквояж у меня в кармане. Геронтология — тяжелая отрасль медицины, как психически, так и физически, за пожилыми больными нужно ухаживать и вернуть им молодость невозможно, неизбежно пациенты будут умирать, несмотря на все мои ухищрения. Зато я точно получу оплачиваемую должность в отделении и вожделенную лимонную мантию сразу после окончания школы. Естественно, придется подписать контракт на пять лет, каждую субботу нужно будет выходить на работу, но это мелочи. Я здоровая и молодая, справлюсь. Теоретические занятия буду проходить с остальными стажерами, но работать по очереди во всех отделениях не придется, только в терапии. Зато сразу буду получать зарплату и иметь гарантированное место работы. В моем положении это было прекрасным предложением, мне очень повезло. Я буду единственным ординатором подразделения геронтология и теоретически буду находиться в подчинении у руководителя терапии, но на практике одна буду отвечать за своих пациентов. Ординатор геронтологии подыскивал себе замену последние пару лет, он находился в весьма преклонном возрасте и хотел заняться написанием научного труда на основании накопленного опыта. Мы познакомились, он понаблюдал и озвучил свое предложение. Я взяла неделю на обдумывание.

      Приняв решение, я улыбнулась и пошла выбирать подарки на многочисленные помолвки, новоселья и свадьбу Марии и Джейкоба. Как хорошо быть взрослой и самостоятельной! Я испытывала огромное удовольствие, не спеша покупая приятные мелочи для друзей. Довольная и счастливая я аппарировала домой из уединенного переулка.

      Этим летом все шло на удивление гладко. Новое поместье Малфоев еще строилось, но центральная часть была полностью готова и поражала размахом и великолепием. Белый камень, цветные витражи и мраморные лестницы привели меня в восторг, Тому и Морфину тоже понравилось. Хозяин встретил нас на живописной лужайке для аппарации и провел по прекрасному английскому парку к парадному крыльцу. Развалины исчезли, на их месте рвался ввысь строгий прекрасный белый дворец. Абраксас размахнулся и не жалел средств на строительство. Аманда счастливо нам улыбалась, приветливо маша рукой с крыльца. Я насчитала восемь слуг, выстроившихся по бокам от входа. Индиец-дворецкий распахнул богато украшенные двери, и мы попали внутрь.