Мертвое наследие (СИ) - Шебалин Дмитрий Васильевич. Страница 36
Глава 13
Как и предупреждал Свист, второй переход мало чем отличался от первого. Разве что под ногами всё чаще встречался чёрный песок, а растительность и всякая живность пропали окончательно. Мы всё также словно вьючные животные тащили на своих спинах все наши припасы, и не только их. В сумке Горунара помимо еды, воды и прочих необходимых для похода вещей лежало кое-что ещё, весьма редкое, а потому наверняка очень ценное. Именно это во многом объясняло, почему искатели из Новой надежды не отправились на поиски артефактов самостоятельно, а двигались сейчас в качестве проводников в составе хорошо вооружённых групп. Ни у кого из них такой вещи попросту не было, а если бы и была, то без должной охраны её отняли бы сразу после выхода за ворота города. А может ещё и до.
Тот камень, что нашёлся на дне храма в слободе, Блурвель окрестил зубом Пожирателя, или точнее его осколком. И он был на удивление похож на те, что служили алтарями при храмах Забытых богов. Такой же пористый, лёгкий и на удивление прочный. Я попробовал поскоблить его ножом, и не увидел ни царапин, ни пыли. Такого материала не должно существовать, но он был, и, думаю, должен ещё сыграть свою роль в нашем походе.
Пророчество Ребеша трактовали по-разному, а некоторые его моменты были туманными и не до конца понятными. Но именно в этой части всё было довольно однозначно: «лишь зуб Пожирателя миров откроет проход к мёртвому наследию». Что бы это не значило, но всё же камень у нас был с собой. Были ли подобные древние артефакты у всех остальных команд? Или же кто-то из них рассчитывает заполучить их по пути к конечной точке маршрута?
— Мазай! — окрикнул меня впереди идущий Свист. — Прикажи своим людям двигаться быстрее! Мы должны быть на Скале Плача первыми.
Кажется, тревожные мысли начинают обретать плоть.
— Но разве не ты говорил, что гонка начнётся лишь когда мы подойдём к Мёртвому городу?
— Планы изменились, — резко ответил он, и в его голосе чувствовалась нервозность. Даже шипящих и свистящих звуков стало больше, словно он совсем перестал контролировать свой дефект.
— Объяснись. Будет лучше, если я буду отдавать приказы своим людям, зная для чего я это делаю.
Свист резко остановился, дожидаясь меня. Даже в нетерпении сплюнул на песок и явно хотел в грубой форме напомнить про то, что в походе нам всем следует слушаться его неукоснительно… Но рука Колтуна, пока ещё аккуратно опущенная на его плечо, быстро остудила его пыл.
— Только тихо, — зашипел он. — Иначе нам конец. Присмотрись туда. Видишь, в 2-х лигах южнее идёт большой отряд. Пятьдесят человек, не меньше. Много пыли, много шума. Только вопрос времени, когда заметят остальные.
Действительно, если присмотреться, то какое-то мельтешение в том направлении присутствовало. Мы сами шли по южному краю, так как Шипящий Свист не любил общество других искателей, поэтому всегда, по его словам, выбирал этот маршрут. И сейчас благодаря этому смог заметить приближение кого-то ещё. Кого-то, кто решил оставаться до поры вне поля зрения остальных команд.
— И кто это может быть? — спросил я.
— Ручаюсь, что это люди короля. Вышли из армейского лагеря южнее города и обошли нас по дуге. Несколько хороших искателей пропали накануне, но шептуны говорили, что их видели при дворе. Король явно решил поучаствовать и действовать собрался наверняка.
— И чем нам это грозит именно сейчас?
Свист зловеще выпучил глаза, борясь с раздражением от моих вопросов.
— А тем, что на Скале Плача не хватит места ещё для полусотни человек. Мы бы и так лежали там в два ряда, нежно прижимаясь друг к другу, а теперь кому-то и вовсе придётся подождать у подножья. О последствиях такой ночёвки, думаю, рассказывать тебе не нужно?
— Дерьмо… Сколько ещё до стоянки?
— Пять или шесть лиг. Повернуть обратно мы тоже уже не можем, не успеем вернуться до заката.
— Значит придётся потерпеть. Предлагаю пробежаться. Поклажа тяжёлая, но мои парни справятся.
— Нет! Если мы побежим, то побегут и другие. Даже если не знают причины. Лучше уйдём правее, а когда скроемся за тем барханом, сможем незаметно для всех увеличить свой темп.
— А вот тут уже я не согласен. Нам главное прийти вперёд королевских солдат, а не опередить остальные более мобильные команды. Если же мы прибудем туда одни, то кто даст гарантию, что полсотни гвардейцев нас оттуда не выкинут, а затем займут оборону на высоте, тем самым избавившись от всех конкурентов разом? У нас попросту не останется времени на организованный штурм, ведь все мы не знаем друг друга и друг другу не доверяем. Нам будет нечего противопоставить слаженному отряду королевской гвардии.
— И что ты предлагаешь? — нервно спросил Свист.
— Я же сказал, пробежаться. А если кто-то последует за нами, тем лучше. Будет с кем встречать не только закат, но и неожиданных гостей.
Свист не соврал. Скала Плача хоть и возвышалась над окружающей её пустыней на 30 с лишним метров, но относительно ровную площадку на самом своём верху имела не такую уж и большую. Тут с трудом потеснится сотня или даже меньше человек, ещё столько же сможет разместиться на практически отвесных склонах у вершины. Там для этого хватало каверн и углублений, куда можно было с осторожностью перебраться по скале, и где можно было отдохнуть, не боясь свалиться вниз.
Королевские войска мы обогнали едва ли на полчаса, прибыв на место в полном составе. И это лишь благодаря Зефу, который смог на непродолжительное время заставить Шена поддерживать наш темп. И сейчас юный искатель жадно хватал воздух ртом в перерывах между тем, как мелкими глотками пил воду. Иначе пришлось бы его бросить. Условия нашей с ним сделки были оговорены заранее.
Как и предполагал Свист, когда побежали мы, идущие по соседству команды последовали нашему примеру. А вскоре уже бежали все, так как информация о большом отряде, идущем параллельным курсом, перестала быть тайной, а искатели сделали аналогичные что и наш проводник выводы.
Узкий подъём на безопасную скалу на короткое время превратился в крайне оживлённое место. Все пытались успеть взобраться повыше, не особо церемонясь с конкурентами. В итоге не обошлось без жертв и последовавших за этим конфликтов. Двое человек в этой толчее разбились о скалы, ещё троих прирезали обиженные и недовольные. Да уж, в такой ситуации организовать оборону вряд ли получится, тут друг друга бы не перебить. Остаётся надеяться на то, что гвардейцы не захотят устраивать здесь зачистку, побоявшись собственных потерь. Всё-таки хватало тут серьёзных ребят, способных даже по отдельности проредить большой и слаженный отряд. Да хоть те же маги из Золотой башни или закатные рыцари, умудрившиеся прийти вперёд нас даже в своей тяжёлой броне.
— Идут, — констатировал Хорки, увидев, как из-за очередного бархана показались первые королевские гвардейцы. — 40… 50… 60… 64, из них полсотни точно воины.
— И наверняка с ними есть маг, — добавил я. — Полагаю, о том, чтобы расположиться на вершине, лучше и не думать. Займите одно из укрытий, Свист покажет какое. Я пока понаблюдаю за поведением наших гостей.
Люди продолжали прибывать. Вслед за королевским отрядом, который бесцеремонно проследовал на самый верх, прибыло ещё полсотни припозднившихся людей. И все они сейчас теснились на само́м подъёме. Им уже просто некуда было с него расходиться. Все доступные места были заняты, а сама Скала Плача сейчас напоминала обсыпанный горными козами склон. Везде, где можно было хотя бы стоять, были люди. И, похоже, что, именно стоя, им придётся провести эту бессонную ночь. Но ещё хуже дела обстояли у тех, кто только сейчас подходил к подножью. Они упорно ползли по склону вверх, игнорируя гневные окрики людей. Это был лишь вопрос времени, когда последует очередной всплеск агрессии.
— Ни шагу больше, иначе мы размозжим вам головы! — проорал стоящий на подъёме воин, на которого уже напирала толпа снизу. Для подтверждения своих слов в руках он держал булаву с продолговатым стальным навершием.