Поход за грань (СИ) - Блаженный Гавриил. Страница 23

- Я знаю, — Александр сжал кулаки так, что костяшки побелели. — И потому я не могу позволить, чтобы кто-то ещё пошёл туда.

- Но если мы не решим эту проблему сейчас, Лумария не выдержит, — Ксения повернулась к нему лицом, её глаза горели решимостью. — Мы должны найти способ удержать разломы. Иначе всё, ради чего мы боролись, рухнет.

Александр закрыл глаза, стараясь усмирить бурю эмоций, бушующую внутри. Он знал, что она права. Но каждая попытка найти решение лишь увязала их в трясине новых загадок и опасностей.

- В наших архивах есть упоминание о сущности, способной контролировать стабильность разломов, — вдруг раздался знакомый голос.

Александр и Ксения резко обернулись. Перед ними стоял Сиверий, их старый друг и наставник, чьи знания о магии были глубже, чем у кого-либо в Лумарии. В его глазах блестело беспокойство, а в руках он держал древний фолиант с запылённой обложкой.

- Ты говорил, что наши архивы исчерпаны, — холодно произнёс Александр, не спуская с него глаз.

Сиверий кивнул.

- Так и было, до недавнего времени. Я обратил внимание на одно упоминание в хрониках Древних — текст, который не расшифровывался веками. Но благодаря жертве Эледриана и его слиянию с магией ядра я смог прочесть его. Это описание артефакта, называемого «Сердцем Грани».

- «Сердце Грани»? — переспросила Ксения, вскинув брови. — Я никогда не слышала о нём.

Сиверий покачал головой.

- И неудивительно. Он был уничтожен, или, по крайней мере, так думали маги, участвовавшие в древней войне. Но текст указывает на то, что его обломки сохранились. И если собрать их вместе, можно будет вновь запечатать все разломы и даже восстановить баланс миров.

На мгновение в зале повисла тишина, нарушаемая только приглушённым гулом магии, исходящей от картографической сетки на столе.

- Где найти эти обломки? — спросил Александр, голос его был спокойным, но в нём чувствовалась едва сдерживаемая надежда.

Сиверий раскрыл книгу и указал на несколько мест, обозначенных на карте.

- По всей видимости, их следы сохранились в трёх точках. Первая — руины крепости Алтарр, на восточной окраине Лумарии. Вторая — замерзший водоём Вейрд, глубоко на севере. Третья — острова Драконов, где древняя магия течёт, как река.

- Это же на территории противников! — Ксения резко отшатнулась от стола. — Мы не сможем просто войти туда и взять то, что нам нужно.

Александр кивнул, напряжение на его лице стало явственным.

- Нет, но у нас нет иного выбора. Мы не можем позволить врагу добраться до этих артефактов раньше нас. Если кто-то попытается использовать их против Лумарии, последствия могут быть катастрофическими.

- Что ты предлагаешь? — Ксения скрестила руки на груди, её глаза сузились.

- Мы разделимся, — уверенно сказал Александр. — Ты пойдёшь на север, я — в крепость Алтарр. А третий отряд отправим на острова Драконов.

Сиверий одобрительно кивнул, хотя в его взгляде и сквозило сомнение.

- Это опасно, Александр. Ты понимаешь, что никто из нас может не вернуться?

- Я понимаю, — его голос стал ещё твёрже. — Но мы должны попытаться.

***

Собрание командующих и старших магов Лумарии прошло в напряжённой тишине. Воины и маги обменивались тревожными взглядами, слушая план Александра. Каждый понимал, что на этот раз их путь будет опаснее, чем всё, с чем они сталкивались раньше. На карту было поставлено слишком много.

- Разделение ослабит наши силы, — заметил командир Бальтарн, суровый ветеран многих битв. — Но если Александр считает, что это необходимо...

- Это не просто необходимость, — возразил Александр. — Это наш единственный шанс. Мы должны действовать быстро и решительно, пока разломы не вышли из-под контроля.

Бальтарн обменялся взглядами с другими командирами, затем медленно кивнул.

- Хорошо. Тогда я поведу отряд на острова Драконов. Мои люди лучше всего знакомы с местными условиями и магией драконов.

- Благодарю, — коротко ответил Александр.

- А что насчёт южных территорий? — вмешалась Мелисса, глава Совета магов. — Там тоже есть признаки нестабильности. Если разломы распространятся туда, мы потеряем контроль над большинством магических линий.

- Мы будем держать контакт с южными постами, — ответил Сиверий, вскинув взгляд на неё. — Но сейчас наш приоритет — найти обломки «Сердца Грани».

Когда собрание завершилось, зал наполнился гулом голосов и шагов уходящих воинов. Александр остался один, погружённый в свои мысли. Он знал, что их решение разделиться может стоить жизни многим его товарищам. Но он не мог отступить. Лумария зависела от каждого их действия.

- Ты уверен, что это правильное решение? — раздался тихий голос Ксении, подошедшей сзади.

Александр не обернулся.

- Нет, — ответил он, его взгляд был устремлён в пустоту. — Но у нас нет времени на сомнения.

Ксения молчала, а затем подошла ближе и мягко коснулась его плеча.

- Мы найдём способ, — её голос был тихим, но твёрдым. — Мы всегда находим.

Он кивнул, но на лице его не было и тени улыбки.

- Надеюсь, что ты права, — пробормотал он, глядя на карту, где три точки — три возможных пути — были обозначены яркими метками.

Перед ними лежал опасный и трудный путь. Но они не могли позволить себе ошибки. Судьба Лумарии была в их руках.

Глава 15 - Путешествие через бездну

Загадочный свет полыхал на горизонте, бросая неестественное сияние на холодные пики гор. Глубокие тени танцевали на каменных стенах руин крепости Алтарр, создавая причудливые искажённые формы. Казалось, что само пространство искажалось под воздействием древний силы, скрытой за каждым трещинами и щелями в камне. Магический ветер свистел, поднимая в воздух мелкие частицы праха, а на фоне этого зловещего пейзажа стояла одинокая фигура – Александр.

Время для него текло по-иному. Дни сливались в недели, когда он, ведомый отчаянием и решимостью, шагал по тропам, которые казались бесконечными. После разлуки с Ксенией и Бальтарном он с группой доверенных магов и воинов направился к руинам Алтарр, к месту, где должен был находиться первый обломок «Сердца Грани». Но их путь не был простым. Лесные тропы, некогда заросшие и непроходимые, теперь изменились. Призрачные сущности скользили между деревьями, оставляя за собой ледяной след, который вызывал приступы тошноты и головокружения у его людей. Неприветливые земли стали ещё враждебнее, словно сама природа восставала против их присутствия.

- Какое место… - пробормотал один из магов, стоявший позади Александра. – Словно сам ад вырвался наружу.

- Не будь столь поэтичен, - ответил Александр, не поворачиваясь. Он стоял на краю обрыва, смотря вниз, где внизу лежали древние развалины крепости, наполовину скрытые в густом тумане. – Это не ад. Это просто следствие магического разлома. Но то, что здесь произошло, - гораздо хуже, чем любая легенда.

Маг кивнул, но в его глазах оставалась тень страха. Люди Александра были закалены в боях, но даже они чувствовали нарастающую тревогу, исходящую от этой земли.

- Мы должны идти дальше, - твёрдо сказал Александр, не терпя возражений. – Нам нельзя останавливаться, пока мы не найдём обломок.

Спуск к руинам оказался сложнее, чем предполагалось. Проклятая земля реагировала на каждое их движение. Магия, обитающая в развалинах, словно пробуждалась, рассыпая по воздуху ядовитые пары, невидимые смертоносные плети, обжигающие воздух. Их отряд медленно пробирался вперёд, выискивая безопасные пути, избегая ловушек и магических аномалий.

- Мы почти на месте, - сказал Александр, остановившись перед массивными воротами крепости, испещрёнными старыми, потускневшими рунами. – Обломок должен быть где-то внутри.

Крепость Алтарр, некогда бывшая оплотом магов Хранителей, была заброшена сотни лет назад. Но даже в запустении её магические барьеры продолжали работать. Александр и его люди столкнулись с запутанными головоломками, магическими печатями и защитными чарами, которые охраняли внутренние покои.