Полуангелы - Лавси Андре. Страница 8
«Ну вот», – подумал он, – «поехали. Держу пари, что ничего не произойдет, и я буду выглядеть дураком, гордым обладателем двух ненужных зеркал». Он заставил себя быть серьезнее, сконцентрировался на словах и медленно произнес их. Ничего не произошло. Он с досадой на этот обман глядел в зеркало. Но вот одно из его далеких изображений шевельнулось – он вздрогнул и провалился сквозь зеркало, чувствуя, что некто, известный ему под именем Эдвард Харрис, распался на тысячи крошечных частиц света.
Легкий ветерок из окна пошевелил страницы древнего тома, как будто кто-то стоял там, лениво перелистывая книгу. А затем наступила тишина. Книга лежала открытой на странице с картинкой, но интересно, что страница была совершенно чистой. Позднее солнце пробилось сквозь окна и страницы покоробились и потемнели в ярких лучах. Мисс Бакли в своих вечных поисках мусора, подобрала распадающуюся книгу и покачалась головой.
– Что за интерес держать в доме какое-то заплесневелое старье? Явно у него не все в порядке с головой.
Она бросила книгу в мусорный ящик и продолжила уборку.
Глава IV
Палящее аравийское солнце склонялось к горизонту. Пустыня быстро остывала. Огненное небо темнело, золотые полоски вверху с каждым мгновением становились все прекраснее, ярко освещаемые сверху солнцем. Однако на Тейлора это великолепие природы не произвело особого впечатления. Он уже видел это, и много раз. Его это даже раздражало. Он бы гораздо охотнее увидел дождливые облака над собой, но они были в этой части большой редкостью. Когда он вернется в старый добрый Лондон, все будет по-другому. Там будешь страдать от того, что здесь – уникальное событие. Песчаная муха села ему на нос и нагло уставилась на него. Он зло хлопнул себя по носу, и насекомое улетело прочь, описывая неравномерные круги.
Тейлор потихоньку ругался про себя. Какого черта проклятый капрал решил заболеть в такой день? Он был единственным, кто знал эту местность, поросшую кустарником, а этот ублюдок валялся в лазарете не в силах шевельнуть и пальцем, и был совершенно беспомощен в качестве проводника Тейлора. Это было совсем скверно. И если бы у него оставалась хоть крупица разума, он остался бы в дымном Олдершоте. Завербовавшись служить далеко за морем, он теперь вынужден сидеть в этом нагретом пыльном джипе где-то посередине Центральной Аравии. По получении приказа собираться в дорогу, он попросил у майора карту местности, но получил ответ, которого и ожидал:
– Карту пустыни? Не воображайте себе так много, об этой богом забытой стране. Тут вам не Челси, старина. Вы должны сами проявлять инициативу. У вас, наверное, не найдется сигаретки, нет, спасибо. Да опустите же москитную сетку, там, позади вас.
Помощи можно было ожидать только от одного из местных жителей, весьма ненадежных по мнению Тейлора, и последующие события это подтвердили. Ему пришлось согласиться с маршрутом, который ему предложили после погрузки – и он тронулся с места, с удовольствием представляя себе Джавард. И вот через три часа они очутились в этом месте. Вокруг не было видно никакого жилья. Песчаная буря задержала его и он решил переждать ее и вернуться на базу.
Во вторник вечером было весело: в лагерь пришла местная девушка якобы для того, чтобы станцевать нам и для других развлечений.
Джип стал петлять и вылетел на вершину дюны. Возможно, эта пташка опять появиться в лагере. Было уже почти восемь часов. Здешние жители, должно быть, были никчемными людишками, но она была то, что надо. С ней надо было вести умно вести разговор и иметь определенные физические данные, которые Тейлор не без гордости предполагал за собой. Его приятели появились сразу же. И вот тут-то они и допустили главную ошибку. Подобной девушке нравилась лесть, и ей нужно было льстить, и тогда терпеливый рыболов смог бы выудить рыбку из пруда.
Из радиатора повалил пар: вода кипела. Он остановил машину и закурил. Дым медленно плыл в темном небе, пока Тейлор ждал, когда остынет мотор. «Сегодня вечером в лагере будет весело», – подумал он.
Небо над ним блистало светом бесчисленных звезд и хоть он и не осознавал этого, он видел лишь незначительную часть Вселенной. А где-то далеко в космосе, на совершенно невообразимом расстоянии, вращалась другая великая планета, где жил и умер Пандилекс.
Йола ждала лишь конца, но ее мучительница не торопилась кончать такое приятное развлечение. Официально назначенная местным палачом этих врагов народа, перечисленных в списке, она вела себя, как актер, играя на толпу и добиваясь максимального ужаса у своих жертв. Но эта, несмотря на свою молодость, казалась крепким орешком, но за ее бледным красивым лицом, конечно, таился страх и нужно было лишь найти подходящий стимул, чтобы она вырвалась наружу. Вот и теперь, самообладание молодой девушки уже колебалось на грани истерики, при угрозе того, что может сделать иголка. Йола напряглась, чтобы произнести защитную магическую формулу, но при каждой попытке ее слова как будто поглощались какой-то неведомой силой. Отсюда было и опустошение ее разума, и ещё немного, через несколько минут ее отчаянное самообладание, за которым она скрывала свой ужас, истощится.
Внезапно какой-то голос, как гром прогремел у нее в мозгу.
– Помощь придет. Не пугайтесь. Я защищу вас любой ценой!
Ее мысли закружились от подобного взрыву психологического удара. Что это? Тот же голос что тогда говорил на чужом языке. Может быть: не всё ещё потеряно. На мгновение под порывом новых чувств она была беззащитна, но ее мучительница не знала об этом. Продержись ещё немного, и может быть, какая-нибудь помощь придет.
– Послушай меня, о воплощение мучительства, – начала Йола.
Женщина-палач на мгновение удивилась.
– Так то ты заговорила, голубка моя? Скоро мы услышим, как ты запоешь, – она разразилась смехом и воткнула в тело Йолы иголку.
Йола в мучениях сжала свои губы и произнесла со значением:
– Ты и так уже далеко зашла. Предупреждаю тебя, что я применю заклинание, подобно которому ты еще не слыхала. Явится неизвестный доселе демон и умертвит всех моих врагов. Уходи отсюда пока не поздно.
После этого неистового обращения в толпе раздались боязливые разговоры, но женщина-палач пересекла их.
– Не верьте ее словам! Крылышки ее подрезаны, могу вас в этом уверить. Если бы она владела какими-то таинственными силами, она бы давно уже воспользовалась ими. Смотрите, как она может защищаться, когда иголка протыкает ее розовую щечку.
И она сделала выпад рукой в стороны Йолы – появилась капелька крови и скатилась по светлой коже. На глазах Йолы показались слёзы.
И тут к всеобщему изумлению перед ней возник высокий столб света. Ряд одинаковых туманных фигур появился и объединился в фигуру человека.
Толпа не стала ждать дальнейшего развития событий – все в панике бросились прочь. В мгновение ока площадь опустела. Видение завершилось, медленно протянуло руку и выдернуло иголку из тела жертвы. Девушка рухнула без чувств.
Сам Эдвард был в полном изумлении. Что он делает тут, в этом странном месте? Он не мог даже вспомнить, откуда он и как его зовут. Однако произошло что-то ужасное: он совершенно утратил ощущение своей личности. С минуту он постоял в молчании, беспомощно пытаясь вспомнить, кто он. Потом он подумал о том, что девушка связанна. Он достал маленький нож с брошенного женщиной пояса и после нескольких попыток не перерезал веревки.
Девушка смотрела на него с удивлением и в тоже время с некоторым пониманием.
– Кто ты – или что ты? Я не знала тебя, это не в моей власти, но ты пришел ко мне на помощь. Что ты теперь собираешься делать со мной?
Ему пришло в голову, что опасность угрожала им обоим.
– Сейчас не время для объяснений, – ответил он уклончиво. – Чем скорее мы уйдем отсюда, тем будет лучше для нас обоих. Как по твоему мнению лучше всего выбраться отсюда?
Она указала рукой на лошадей, впряженных в повозку. Они выбрали двух получше, сели верхом и поскакали прочь. Он удивился своим способностям наездника. Когда он ездил верхом в последний раз? Он тщетно пытался это вспомнить. А сейчас он мчался прочь из города с совершенно стертой памятью о том, что было до того, как он увидел девушку. Она должна была быть ключом к разгадке, но, сколько он не напрягал память – воспоминание не приходило. Он должен спросить ее прямо, и может быть что-нибудь проясниться.