Хозяйка дома у озера (СИ) - Лаврентьева Оксана. Страница 43
Но Даниэла точно не хотела ему навредить, чего я не могу сказать о магистре. Мне кажется, он сразу задумал избавиться от Элиаса, ведь королевский пасынок, по его мнению, только мешал…
Какое счастье, что мой мальчик тогда не растерялся! Ведь он сделал все от себя возможное, чтобы нас спасти!
В конце концов Элиас спрятался в гостевой комнате, в дымоходе камина, который за ненадобностью мы так ни разу и не разожгли. Его преследователям и в голову не пришло там проверить. Ведь я ни разу не обмолвилась Даниэле о том, из какой семьи я забрала мальчугана, и как ему приходилось зарабатывать себе на жизнь.
Да я боялась даже думать о тех ужасах, через которые прошел когда-то мой сынок. А при одном только взгляде на камин, мне сразу же представлялся маленький несчастный трубочист…
Так что ни Даниэла, ни колдун и подумать не могли, что Элиас сумеет улизнуть от них через дымоход. С крыши мальчуган попал на чердак и в то время, пока его преследователи искали Элиаса в комнате для гостей, он благополучно спустился на первый этаж и выскочил во двор через кухонную дверь.
Потом мой отважный мальчик бежал в одной рубашонке и домашних ботиночках по снегу почти до самого дворца! Там он все рассказал охранникам, благо после шока к Элиасу вернулся дар речи.
— Не волнуйся, он не заболел, — успокаивает меня Таддеус, увидев мое выражение лица. — Мальчуган так быстро бежал, что даже не успел замерзнуть. Он настоящий герой, и я им горжусь. Он единственный, кто меня не разочаровал…
Я невольно вжимаю голову в плечи.
— Вообще-то, тебе совсем не обязательно заниматься этим самому. — Я киваю на стол, на котором стоят всевозможные склянки и все, что требуется для моего выздоровления. — У меня теперь есть служанка, а ты все-таки король.
— А еще я твой муж!
Он произносит это с таким убеждением, что у меня вспыхивает надежда на то, что наша любовь победит все невзгоды. Я даже делаю над собой усилие, чтобы не разулыбаться во весь рот, а мое глупое сердце грохочет от радости как полоумное.
— Так ты меня простил?
— Нет! — получаю я в ту же секунду резкий категоричный ответ.
По-моему, я и рта не успела закрыть, как Таддеус уже подвел черту и поставил жирную точку в наших с ним отношениях…
— Тогда не трать на меня свое драгоценное время, король. У тебя и без меня хватает дел.
Я отвожу его руку с лечебным отваром в сторону. Затем пытаюсь приподняться, чтобы никак не зависеть от его руки, которая все еще поддерживает мою голову. Но у меня так мало сил, что я лишь без толку трепыхаюсь наподобие несчастной рыбки, выброшенной на берег.
— Даниэла, ты всегда зализывала мне раны, пришел и мой черед.
И не успела я возразить ему по этому поводу, как Таддеус поднес чашку к моему лицу и насильно влил мне в рот очень неприятный на вкус отвар…
Когда мой палач ушел, я без сил откинулась на подушки, и по моим щекам побежали слезы. Ведь я так и не поняла, узнал Таддеус о том, что я беременна, или нет? Но спросить его об этом я не рискнула. Точнее, побоялась. Вдруг он этому совсем не обрадуется? Вдруг палач и мысли не допускает о том, чтобы оставить при себе жену из другого мира?
— Многоуважаемая кортесса, вам нельзя так волноваться! Доктор сказал, что после потери первого ребеночка, вам нужно особенно следить за своим здоровьем! — В ужасе всплескивает руками моя служанка, приятная особа средних лет. — Это чудо, что вы сумели зачать еще одного. Ведь у вас больше не будет детей, моя королева, поэтому мы должны сохранить вашу девочку во чтобы то ни стало!
Не знаю, какая новость ошеломляет меня сильнее, та, что я не смогу больше иметь детей, или же известие о дочке.
— Это точно? У меня будет девочка?!
— Даже не сомневайтесь в этом, королева. Это сказала самая известная повитуха Итеи, которая ко всему прочему еще и сильная ведьма.
Я тут же ложу руку на живот, прислушиваюсь к самой себе и замираю от счастья.
Как жаль, что я не могу порадоваться сейчас вместе с любимым мужчиной! Похоже, это только моя радость, а не его… Но я не хочу походить на одну из тех жен, которые давят на жалость и сохраняют свою семью только лишь благодаря рождению ребенка. А что потом? Мучить друг друга до взросления дочери и, в конце концов, все же расстаться?!
Это неправильно. Тем более, Таддеус король, и ему нужен наследник. Я-то точно уже не смогу родить ему сына, так пусть это сделает другая девушка…
На следующий день я набираюсь храбрости, и сама предлагаю ему уйти из его жизни. Тихо и незаметно. Если это, конечно, возможно для королевской семьи. Во всяком случае, мне не хочется обременять его своим присутствием. Ведь теперь я для него чужая, он даже смотреть стал на меня по-другому! Так, словно меня совсем не знает.
— Единственное, что я у тебя прошу — это не отнимать у меня дочь. Умоляю тебя этого не делать! Ведь рано или поздно у тебя появится другая королева и тогда… быть падчерицей всегда сложно, даже если ты принцесса. — Я смотрю в прорези маски, и вижу там лишь холодные темно-серые глаза. Такое чувство, что время отмоталось назад, и я вижу перед собой прежнего палача. — А я с детьми буду жить в старом доме у озера. Там мы тебе не будем мешать, в то же время ты сможешь приезжать, чтобы повидаться с дочкой.
— Я не знаю, как это происходит в твоем мире, но у нас дети живут вместе с отцами!
— Но…
— Замолчи, я слушать не хочу этот бред! Мне кажется, что тебя мне опять подменили. Прежняя Даниэла никогда бы не бросила своего мужа!
Он вышел, громко хлопнув дверью.
Как в тумане я беру вязание и начинаю считать петли, скрупулёзно провязывая каждую снежинку своего белоснежного покрывала. Стараюсь ни о чем не думать. И у меня это почти получается, вот только слезы почему-то застилают глаза…
Эпилог
— Мама, посмотри сколько там снега! — кричит восторженно Элиас, прильнув носом к оконному стеклу.
У меня же на сердце камень, и мне сейчас не до этого. Но я не хочу, чтобы малыш о чем-нибудь догадался.
За свою пока еще короткую жизнь этот ребенок столько натерпелся! Нет. Я не заставлю проходить его через новые страдания.
— Давай, слепим большого снеговика! — с задором произношу я, стараясь себя ничем не выдать.
— А что это такое?
Мальчик с удивлением смотрит на меня.
Я напрягаю память и понимаю, что в этом мире дети лепят из снега лишь крепости и замки. Правда, в саду Вергелиама II раньше всегда устанавливали ледяные фигуры. Но то были всевозможные звери и сказочные существа вроде драконов.
Странно, что никому и в голову не пришло сделать то же самое из снега. Но я это исправлю…
— Это такой снежный человечек. Сначала делаешь огромные снежки, а потом ставишь их один на другой. Нос ему обычно делают из морковки, а глаза из угольков…
Элиас аж подпрыгивает от радости, настолько его вдохновляет эта идея. Но не успеваем мы с ним одеться, как раздается стук дверного молотка…
— Я не понимаю, вы с Тедди сошли с ума?!
Деловым шагом Гейра проходит в гостиную. Я плетусь за ней, понимая, что тема разговора будет очень серьезной и очень неприятной для нас обеих. Поэтому нужно как можно скорее отправить ребенка на улицу, чтобы он не услышал ничего лишнего.
— Элиас, я поговорю с тетей Гейрой, а ты можешь…
— Какая я ему тетя?! — возмущенно заявляет вдруг молочная мать Таддеуса. — Его сестричка появится еще нескоро, а мне уже не терпится стать бабушкой.
К моему огромному удивлению она достает из своей изящной гобеленовой сумочки, которая как обычно весит у неё на поясе, большую конфету и протягивает её Элиасу.
Мальчуган забирает угощение, не забывая при этом сказать ей спасибо…
Я в ступоре.
Неужели это происходит на самом деле? Неужели эта железная леди признала моего приемного сына?! Судя по всему, Гейра очень надеется на то, что мы с Таддеусом будем вместе…
Я быстро отправляю мальчика на улицу. И не успевает закрыться за Элиасом дверь, как Гейра набрасывается на меня как коршун: