Разрушение и Искупление (ЛП) - Мов Бьянка. Страница 35
Нахмурившись, я подошла к таинственному предмету и подняла его. Она была тяжелой, и ее кожаная обложка была гладкой под моими пальцами. Я пролистала его страницы, отмечая странные символы и заклинания, которыми был усеян текст. Это было похоже на книгу заклинаний, но не похоже ни на что, что я когда-либо видела раньше. Она пульсировала темной энергией, оставляя меня одновременно загипнотизированной и встревоженной.
Продолжая пролистывать страницы, я почувствовала, как внутри меня закрадывается дурное предчувствие. Что это была за книга? Как он попала в мою комнату? И что еще более важно, что я должна была с этим делать?
***
Я часами сидела в пижаме, погрузившись в страницы книги заклинаний. Чем больше я читала, тем больше мне казалось, что я погружаюсь все глубже и глубже в мир, который был одновременно темным и мучительно заманчивым. На каждой странице содержалось новое заклинание, каждое из которых обещало наделить заклинателя невообразимой силой.
Я читала о заклинаниях, позволяющих вызывать духов, в большей степени управлять стихиями и превращаться в разных существ. Существовали заклинания для гадания, заклинания для защиты и заклинания для увеличения собственной силы и выносливости.
Я обнаружила, что читаю о заклинаниях, которые могут изменять эмоции, заклинаниях, которые могут заставить кого-то говорить правду, и даже инструкциях по созданию зелья невидимости.
Но затем, когда я продолжила читать, мой взгляд упал на страницу, которая была более потертой, чем остальные. Казалось, что кто-то перечитывал эту конкретную страницу снова и снова, и это пробудило мое любопытство.
Это было заклинание, которое обещало подчинить чью-то волю, заставить их повиноваться каждому твоему приказу. Страницы хрустели под моими пальцами, когда я читала заклинание, строки на языке, о котором я никогда не слышала. Может быть, древний язык в Элианне?
Приведенный ниже текст не мог быть переводом, потому что он был слишком длинным. Может быть, простое описание заклинания?
Кровью и узами вы связаны навеки,
Марионетка в руках тех, кто был раньше, и никогда ничего не решал.
Молчаливый и покорный, ты будешь служить без голоса,
Жизнь без свободы, душа без выбора.
Не говори ни об этом проклятии, ни о владениях твоих хозяев,
За непослушание последует несказанное наказание.
Ты будешь выполнять их приказы, без вопросов и суеты,
их слуга, их марионетка, пока время не обратится в прах.
Но если твоя душа разобьется вдребезги, но твоя жизнь останется,
ты вырвешься на свободу из их адских цепей.
Больше не их марионетка, больше не их раб,
Ты будешь сам себе хозяином, смелым и отважным.
Так что прислушайся к этому предупреждению, вампир, и сослужи им хорошую службу,
Ибо только в разрушении пребудет твоя свобода.
Я перечитывала рифмы снова и снова, но так и не смогла их разгадать. Контроль разума со стороны кровных родственников, рабство для семьи — это было легко. Кроме того, то, что контролируемый не мог говорить о контроле, было очевидным. Но я не поняла стишка о разбитой душе.
Вздохнув, я размяла затекшие конечности, гадая, кому принадлежала эта книга.
Я пролистала до самого конца, но вместо имени там была только последовательность цифр и букв.
Как будто кто-то был бы настолько глуп, чтобы своей подписью признать, какую магию они практиковали дома.
Я еще раз проверила последовательность цифр и букв, потому что она показалась мне странно знакомой. Ровно десять символов.
Недолго думая, я выхватила книгу из своей сумки, и там… аналогичная последовательность действий. Это был библиотечный компас. У каждой книги в академии было написано что-то подобное на обороте, так что вы могли легко найти это в разделе магии и положить обратно в нужное место.
Странно. Как будто такая книга просто есть в нашей библиотеке. Я сомневалась в этом; за этим должно было стоять что-то большее.
Мой интерес был возбужден до предела.
Быстро, как ветер, я надела брюки и свитер и направилась в библиотеку, куда имели доступ только вампиры. К счастью, было довольно поздно, так что я бы точно никого не встретила. Я никак не могла объяснить, почему таскаю с собой древнюю книгу, полную опасных заклинаний.
Я прошла по многочисленным коридорам, изгибам и поворотам, стараясь двигаться только в тени мебели. Вероятно, так я выглядела более подозрительно, но в тот момент мне было все равно, я просто хотела попасть в библиотеку, чтобы посмотреть, куда приведет меня последовательность событий.
Небольшая группа молодых людей свернула в другой, более светлый коридор передо мной, и я продолжила свои поиски, пока, наконец, не оказалась перед входом в пункт назначения.
К счастью, дверь еще не была заперта, так что у меня еще было несколько минут.
Как кошка, я бродила вдоль полок, ориентируясь по номерам в одном из дальних углов библиотеки. Блестящие кожаные переплеты уступили место потрепанным фолиантам, на которых было пыли на два пальца больше.
Вход терялся вдали, секция, к которой я направлялась, была едва освещена. К счастью, у меня были вампирские глаза, и мне не нужно было так много света, чтобы ориентироваться. Тем не менее, это место было более чем жутким.
Библиотечный компас подсказал мне дойти до конца правой полки, и я подчинилась. Все было так тихо, что я почти слышала, как мое собственное сердце эхом разносится по комнате.
Третий ряд сверху.
Раздраженная, я посмотрела на место, которое должно было быть свободным. Но точно на том месте, которое было предписано для этой темной книги, стояла другая, гораздо больше и элегантнее, в темно-красной коже, украшенной золотой фольгой.
Дрожащими руками я взяла ее и проверила последовательность — идентично.
Неужели кто-то хотел подшутить надо мной?
Раздраженная, я пролистала книгу, но там было полно скучных генеалогических древ.
Смирившись, я хотела положить книгу обратно, но мое внимание привлекло имя — Александр Престон Первый. Очевидно, это было генеалогическое древо Престонов. Овальные портреты украшали изящные буквы, включая даты рождения и девичьи фамилии женщин. Мой взгляд остановился на красивой матери Александра и ее черных кудрях.
Я убила тебя. Ты боишься? Я содрогнулась при этой мысли. Просто нервы, сказала я себе, прежде чем посмотреть на другие картины.
Я перевернула страницу и обнаружила фотографию Александра вместе с датой его рождения. Его взгляд был непреклонным, холодным и пустым. В его чертах не было ни капли жизни.
Мои пальцы погладили маленькое произведение искусства, нарисованное так изящно, что почти походило на фотографию.
Еще одно имя, странное, но знакомое, привлекло мое внимание.
Элеонор Престон, девичья фамилия Элеонор Блайт. Незаконнорожденная жена Александра Престона Второго.
Я вцепилась в край одной из полок, чтобы не упасть в обморок, потому что под этим названием был портрет, поменьше и не такой вычурный, как остальные.
Сдавленный крик застрял у меня в горле. Лицо, смотревшее на меня с пожелтевших страниц, было моим собственным, идентичным во всех отношениях, застывшим во времени на века вперед. Я была Элеонорой Престон.