Точка соприкосновения (СИ) - Королева Людмила. Страница 22
- Спокойной ночи, Алекс!
- И тебе Томас!
Он ушел, а я упала на свою мягкую кровать и от усталости провалилась в сон.
Проснулась рано, умылась, привела себя в порядок, завязала волосы в хвост, и, одев кроссовки, коротенькие шортики и топ, вышла из комнаты, решив немного побегать по парку.
На первом этаже встретила Оливию, она раздавала поручения водителям, которые привозили продукты.
- Всем доброе утро! – громко поздоровалась я.
На удивление, все одарили меня искренними улыбками.
- И вам доброе утро, мисс!
- Алекс! У тебя все в порядке? – с беспокойством спросила Оливия.
- У меня все хорошо! – ответила я, улыбнувшись.
- Берни вчера в отеле ночевал, я поэтому переживала за тебя, Бейкер с какой-то девицей там связался. Боялась, что ты расстроилась,- прошептала она.
- Оливия, спасибо за беспокойство. Но меня и Бейкера ничего не связывает, я ему не жена, ни девушка, даже не друг, просто гостья. Так что почему я должна расстраиваться? - пожала я плечами.
- Ну, хорошо! Рада, что он тебя не обидел. А то ты первая в этом доме, кто приглянулся мне по душе. Не хочется, чтобы ты уехала.
- Думаю, я еще немного побуду, - ответила я, хотя уже решила, что пора бы собирать вещи.
Оливия обрадовалась и в приподнятом настроении вернулась к своей работе.
А я выбежала в парк и побежала по аллее по направлению к лесу. На пути мне встречалась охрана, которая день и ночь охраняла периметр. И я всем улыбалась и желала доброго утра. Они смотрели на меня с удивлением, но кивали в ответ. Когда я возвращалась обратно, заметила Томаса. Он быстрой походкой подошел ко мне.
- Алекс! Ты если куда-то собираешься, говори мне, я должен везде тебя сопровождать. Теперь я твой телохранитель, и за это мне платят. Я буду вести себя тихо и незаметно, чтобы не раздражать своим присутствием, - проговорил он серьезно.
- Томас! Прекрати! Ты мне очень симпатичен! Если это твоя работа, хорошо, без проблем, буду сообщать тебе куда иду. Как твоя голова? Болит?
Он с восхищением посмотрел на меня.
- Уже лучше, - прошептала он, подмигнув мне.
На его поясе зашипела рация, и оттуда послышался голос Бернарда.
- Томас! Ты нашел девушку? Уволю к чертовой матери, если еще раз потеряешь ее из вида!
Прежде чем Томас успел среагировать, я выхватила у него рацию, и сама ответила:
- Привет, грозный дядя Берни! Не забудь цветы для жены! Приду проверю! И да, Томас нашел меня! Это я виновата, ушла на пробежку и забыла предупредить.
- Алекс! Хорошо, я тебя понял, - услышала я ответ.
Рация замолчала, а Томас рассмеялся.
- Господи! Откуда ты такая взялась? «Дядя Берни»! Это надо же так сказать начальнику охраны!
- Мне его жаль, та еще работенка! Везде таскаться за звездой и заметать за ним звездную пыль! – усмехнулась я, чем еще сильнее развеселила Томаса.
Мы вернулись в дом, и Оливия приветливо помахала мне рукой. Приняв душ, я спустилась на завтрак. У Бейкера было два повара Марта и Грейс, они очень вкусно готовили.
- Алекс, можно тебя попросить? – взволновано сказала Оливия.
- Конечно, все что угодно! – ответила я, откусив яблоко.
- Я что-то неважно себя чувствую, а Хэйли взяла выходной, ты не могла бы отнести завтрак для мистера Бейкера и миссис Элеоноры? Они обычно едят у себя.
Я нахмурилась. Конечно, мне было не сложно помочь Оливии, но вот видеть Бейкера не хотела.
- А что, Бейкер уже вернулся?
- Да, недавно. Вид у него тот еще, - усмехнулась Оливия.
- Правильно, столько-то пить! Так, давай я ему приготовлю антипохмелин! Папе обычно помогает эта сыворотка, думаю и Бейкеру полегчает, - хихикнув, сказала я и подошла к Марте, чтобы узнать где находятся необходимые ингредиенты. Когда все было готово, взяла поднос и решила сначала зайти к Лео. Когда постучалась в его комнату, услышала, как он простонал. Войдя, чуть не рассмеялась. Вид у него был жалкий. Весь потрепанный, волосы спутаны, он держался руками за голову и стонал, не обращая на меня внимание.
- Ужасно выглядишь, Звезда! – сказала я будничным тоном. Лео замер и приподнялся на кровати, щурясь от солнечного света, который проникал через три большие окна.
- Что тебе от меня надо? – простонал он.
- На вот, я тебе принесла отличное средство, выпей и через полчаса будешь как огурчик! – заявила я, протягивая ему стакан.
- Что это? Запах ужасный! Отравить меня решила? – поморщился он.
- Конечно, только для этого и приехала к тебе домой, чтобы отравить! – съязвила я. – Пей давай!
Лео сделал глоток и тут же выплюнул.
- Господи! Это же гадость! – сморщился он.
- Выпей и станет лучше, обещаю. Ну, можешь не пить и помучаешься с головной болью весь день! – с безразличием проговорила я.
- С чего вдруг помогаешь? Думал, ты ревновать будешь, я же бросил тебя и провел время с другой! – усмехнулся он.
- Во-первых, мы с тобой не пара, чтобы ревновать тебя, ты свободен, делай что хочешь. А во-вторых, я как бы твой друг, хоть ты этого и не заслуживаешь за свое поведение. Но я друзей в беде не бросаю. Так что пей!
- Что, нисколечко не ревновала? – удивленно приподнял он брови.
- Ни капельки! – ответила я, пристально посмотрев в его глаза.
Бейкер залпом выпил стакан, сморщился и откинулся на подушку.
- Господи! Ну и гадость!
- Ничего другого ты не заслужил! – хихикнула я, и выскочила из его комнаты.
Спустилась за подносом для Элеоноры и отправилась на третий этаж. Оливия предупредила меня, чтобы я поставила завтрак и молча уходила.
Когда я поднялась, оказалась в большой комнате-студии. Где гостиная и спальня были одним большим пространством. Помещение напоминало спальню царицы. Заметила Элеонору, сидящую в кресле. Она о чем-то думала, не обращая на меня внимания. Она выглядела лет на сорок, хотя ей было шестьдесят два. Волосы пепельного цвета были уложены в красивую элегантную прическу, макияж выделял ее серо-голубые глаза, аккуратный нос, тонкая линия губ, небольшой лоб. Внешне Лео был похож на мать. Ее лицо слегка было покрыто морщинами. Элегантное платье песочного цвета, и туфли на каблуке. Выглядела она потрясающе для своего возраста.