Наследник рода Раджат 15 (СИ) - Кольцов Игорь. Страница 51
— Есть, — кивнул я. — И недостающий кусочек мозаики вам может дать любой великий клан.
Олару поднял на меня горящий взгляд и неожиданно глубоко поклонился.
— Благодарю, господин Раджат. Вы вернули мне смысл жизни.
Нехило его переклинило.
— Всегда рад помочь, господин Олару, — улыбнулся я.
После окончания приема я не бросился к конверту Махападма, несмотря ни на какое любопытство. Было уже поздно, и я не собирался загонять сам себя в классическую ловушку «только гляну одним глазком». Знал, что так не получится. Если там будет что-то интересное, — а оно должно там быть, — то я зависну в кабинете, как минимум, на полночи.
Нет уж, с утра посмотрю.
Собственно, я хотел посвятить изучению информации от Махападма весь следующий день, но не тут-то было. Недооценил я реакцию аристократического общества на становление моего клана великим.
Слишком многие аристократы лично звонили и поздравляли меня с обретением статуса великого клана. На приеме была только элита, но и остальные не пожелали остаться в стороне. Писем им недостаточно, видимо.
Поначалу я честно брал трубку и беседовал с каждым. Однако полдня такого времяпрепровождения привели меня в тихую ярость. Мне даже глоток кофе сделать было некогда, звонки шли один за другим.
И ладно бы хоть кто-то сказал хоть что-то интересное. Но нет же, это были исключительно формальные поздравления и не менее пустой светский треп в строгом соответствии с этикетом.
Нет, признание и уважение — это хорошо. Но не в таких количествах.
В итоге я плюнул на все и перенаправил звонки на Мирайю.
— Шахар! — в кабинет заглянула Мирайя.
Я поднял на нее взгляд и вопросительно вскинул брови.
— Звонит наследник рода Каспадиа, — сообщила она. — Настойчиво просит к телефону тебя. Переключить?
Я удержал ровное выражение лица, хотя очень хотелось поморщиться.
Я надеялся, что с моим секретарем мало кто из аристократов посчитает нужным общаться долго. Чаще они просто будут передавать свои поздравления и класть трубку. Собственно, по большей части так оно и было, я присматривал за ней в первый час и готов был подстраховать, если мои ожидания не оправдаются.
Но вот нашелся один, кому Мирайи показалось мало.
Хотелось послать, но вдруг он все-таки по делу?
— Переключай, — кивнул я.
Мирайя скрылась за дверью, а через полминуты зазвонил мой телефон.
— Господин Раджат, приветствую, — раздался высокий юношеский голос.
— Господин Каспадиа, слушаю вас, — нейтрально отозвался я.
— Прежде всего, позвольте поздравить вас со столь высоким статусом, — начал он. — Вы всего за год сделали то, чего многие кланы не могут достичь тысячелетиями. Великий клан — это очень значимое достижение.
Я только беззвучно вздохнул. Что, и этот не по делу?
— Благодарю, — ответил я.
— Если позволите, я хотел бы лично передать вам дар в знак моего глубокого уважения, — произнес Каспадиа.
Какой еще дар? Или это просто повод для встречи и заодно прикрытие?
Мальчишке Каспадиа всего тринадцать лет, он магический источник только-только сформировал, а уже выражается так, что не каждый взрослый аристо расшифрует его намеки. Далеко пойдет.
— Вы уверены, что нам обоим нужна эта встреча, господин Каспадиа? — поинтересовался я.
Мы с ним и близко не друзья, наши роды воевали, я перебил всех его старших родичей и забрал у него родовые земли около столицы. Те самые, на которых я сейчас живу.
Правда, парень уже показал, что зла на меня не держит. И в клан приходил проситься, и кое-какую информацию подкинул мне очень вовремя. Не бесплатно, конечно, но та сделка действительно была нужна нам обоим.
Понятно, что каждый выживает, как может, и чувства тут далеко не на первом месте. Но это для взрослых норма, и то не для всех, а в тринадцать лет такое поведение вызывает, как минимум, уважение.
— Господин Раджат, — спокойно ответил Каспадиа, — вы ясно дали понять, что ни в вассалы, ни в клан меня не примете. Но это же не помешает нам с вами сотрудничать? Особенно когда это выгодно нам обоим.
То есть он все-таки по делу. Уже хорошо.
— Хорошо, господин Каспадиа, — ответил я. — Если вы сможете приехать ко мне, скажем, послезавтра вечером, я буду вас ждать.
— Обязательно приеду, — ответил он. — До встречи, господин Раджат.
— До встречи.
Глава 29
Я вернулся к дару Махападма, только когда переключил поток поздравлений на Мирайю. До этого момента серый конверт так и лежал на краю стола и молчаливо дразнил меня одним своим видом.
Внутри конверта оказалась стандартная папка с бумагами, тоже серая и без каких-либо обозначений. Не очень толстая, листов двадцать-тридцать навскидку.
Зато когда я ее открыл…
Честно говоря, я выпал в осадок. Такого я не ожидал даже от Махападма.
Это был список шакти. С кратким описанием каждой способности. По всем древним родам нашей страны.
А, может, и не только нашей, надо долистать до конца.
Родовые способности большинство аристократов стараются скрывать. Это козырь, который в критический момент может спасти род.
Тем не менее, какие-то проявления шакти просто сложно скрыть, слишком уж они эффектные. Где-то аристократам приходилось применять шакти на глазах у свидетелей, а кто-то, как Мехта с их абсолютной лечебной шакти, и вовсе сделал себе имя на этом.
В общем, про отдельные роды и их шакти информация есть.
Но полный список всей древней аристократии со всеми их способностями — это очень круто. Тоненькая папочка передо мной содержала труд мощнейшей клановой разведки за несколько столетий. Если не тысячелетий.
И, кстати, в папке Махападма содержалась информация не только про древних. Половина старых родов и их шакти тут тоже были.
Единственное, чего не было, — это информации о вечных. Мой род, императорский род, Лакшти, Кишори и сами Махападма. Дхармоттара, кстати, тоже не было, но про их шакти и так многие знали, включая меня.
Такой подход был логичен, потому как шакти вечных родов пластична. У меня уже нет какой-то единой родовой способности, в моих руках это просто дополнительная сила, которую можно повернуть как угодно.
Да, даже у вечных могла остаться тяга к базовой шакти. Но это во многом зависит от того, как давно род стал вечным и как именно они после этого работали со своей шакти. Если они нашли более эффективные формы для нее, то о базовой могли вообще уже забыть.
Ну и понятно, что свою шакти Махападма раскрывать не хотели. А чтобы это не бросалось в глаза, они и всю остальную информацию об изначальной шакти вечных убрали.
В любом случае, дар Махападма был шикарным. «Пауки» не зря получили свое прозвище, собирать информацию они умеют как никто.
Юный Каспадиа приехал ко мне после ужина. Мальчишка заметно возмужал: вытянулся в росте на полголовы, стал шире в плечах, из его взгляда ушли даже остатки детской растерянности. Сейчас он смотрел прямо и уверенно. А ведь ему даже четырнадцати лет еще нет. Вот что делает ответстсвенность за род и за младших родичей.
— Проходите, господин Каспадиа, — кивнул я ему на соседнее свободное кресло в уголке отдыха.
— Господин Раджат, благодарю, что приняли, — с порога склонил голову Каспадиа и направился к креслу.
Пока он устраивался, я налил нам чая.
После того, как мы сделали пару глотков и обменялись формальными любезностями, Каспадиа сразу перешел к делу.
— Господин Раджат, вы знаете, что нас называют родом с многократно стертой историей? — поинтересовался он.
— Знаю, — кивнул я.
Своими врагами я интересуюсь. Причем до того, как нападаю на их родовую резиденцию.
— Каспадиа — очень древний род, — нейтрально сообщил парнишка. — Однако главную ошибку наших предков, совершенную еще в прошлом тысячелетии, нам до сих пор так и не удалось исправить. Наш родовой камень нам не принадлежит. Ну то есть по крови-то он наш, но несчетные поколения моих предков держали его в руках буквально раз в жизни. По воле нашего сюзерена.