Разрушенный мир (СИ) - Якимов Валентин. Страница 52
А еще с крыши я увидел, как малюсенькая часть трупов, всего штуки три, или четыре, тихо отделилась от общей лавины… И шустро направилась к выходу из военного квартала. К незапертым воротам в город.
Я тут же сменил направление бега. Нельзя допустить этого! Ни в коем случае нельзя, чтоб они вышли в спящий город, полный мирных людей, и начали там всех заражать! Я представил, как пережившие эту жуткую ночь дружинники выходят из квартала и видят на улицах города толпы мертвецов, еще вчера бывших их женами, детьми, родителями. Ведь Ойнегест в основном и состоит из семейств дружинников и их обслуги.
Ну уж нет.
Нагнать трупы — их оказалось все-таки четверо — к счастью, оказалось нетрудно. Несмотря на нечеловеческую ловкость и скорость, они все-таки петляли по улицам, иногда путаясь и упираясь в тупики. А я бежал по прямой, по крышам. Надо будет узнать, кто придумал застроить тут все одинаковыми почти плоскими казармами и воздать хвалу этому человеку.
Молнией спустившись с лестницы последнего здания перед воротами квартала, я выбежал прямо перед четырьмя бывшими больными. Вблизи эти синюшные, покрытые струпьями и гнойниками туши выглядели совсем уж тошнотворно.
Ничего, и не с такими сталкивался, бродя по Красным Пустошам, окружающим Город Ста.
— Снова ты! Убить! — прохрипели разом все четверо. И бросились на меня, беря в кольцо и замахиваясь какими-то граблями и ломами, нахватанными на соседних улицах.
— Ну попробуй, трусливая падаль! Хоть все свои трупешники присылай! Сам все равно обоссышься выйти и сразиться.
Выплюнув это в безжизненные глаза ближайшего противника, метящего в меня сломанной лопатой, я поднырнул под его удар, вонзая выскочившее из ладони лезвие в брюхо. Как бы быстр удар мертвеца ни был — направляющий его маг явно далек от оружейного искусства. В отличии от меня.
— Ничего не в… ЧТО⁈
Если начало фразы пробубнили все четверо, то вот оглушительный и полный удивления, передающегося даже через мертвых посредников, вопль раздался лишь из трех оскаленных ртов.
Четвертый, пронзенный Оружием Души, упал мешком с костями и больше не вставал.
— Серебро⁈ Нет, оно не так быстро… Сдохни, маг!
Ого, похоже неведомый некромант решил, что я применил какое-то колдовство. Ну, тем лучше. Пусть готовится сразиться с магом… А получит перо под ребра!
С этой мыслью я зашел за спину еще одного мертвеца, сжимающего толстый железный лом. При жизни этот дядя был очень крупногабаритным, так что его особо не ускорила даже некромантия.
Лом со звоном покатился по каменной мостовой, обозначая окончательную гибель еще одного поднятого. Сам я на него уже не смотрел — знал, что одного удара достаточно.
Еще двое. Будь все четверо противников живыми людьми, опытными бойцами, у меня не было бы ни шанса. Только в сказках для идиотов какой-нибудь отважный герой меча может в одиночку противостоять целой толпе опытных рубак, а рубаки эти выстраиваются в очередь, давая резать себя по одному.
В реальности же самонадеянного кретина просто берут в кольцо и закалывают со всех сторон как свинью.
Но то ли управляющий трупами маг был хреновым знатоком ближнего боя, то ли кровожадность нежити брала свое при виде близкой добычи, но эти четверо действовали вразнобой и очень неосторожно.
То же вышло и с двумя оставшимися. Они как-то попытались взять меня в клещи, прижать к одной из стенок своими вилами и еще одной лопатой, пользуясь длиной их рукоятей… Но в конце концов один все равно бросился вперед раньше второго — и я просто схватился за эти самые вилы, потянул на себя, добавляя трупешнику ускорения, и коротким ударом ткнул клинком в предплечье, сжимающее рукоять.
Закончил свой неудавшийся удар уже полноценный труп. Мертвый в привычном смысле слова.
Ну а расправиться с последним вообще не составило никакого труда. После чего я, не теряя времени, залез на крыши. Нужно было осмотреть ближайшие улицы на предмет того, не пытается ли выбраться еще кто-нибудь. Перебить их всех небольшими кучками выглядело заманчивой идеей.
Увы, также решил и неизвестный некромант. Больше никаких малых групп я высмотреть не смог — а вновь вернувшись ближе к площади, увидел толпу мертвецов, все сильнее теснивших дружинников.
Да, посреди площади тут и там выросли горки хаотично шевелящихся тел, лишенных рук и ног. Но и новых противников прибавилось. Тяжело сражаться с врагом, ряды которого пополняются твоими же соратниками.
Я понял, что медлить нельзя. Вновь бег по крышам, вновь прыжки с одной казармы на другую. Но на этот раз — так, чтобы оставаться незамеченным для бредущих к месту схватки мертвецов.
Похоже, некромант не имел возможности знать обо всем, что происходит вокруг, так как больше никакой охраны из оживших трупов на пустыре перед чумным бараком не было.
Ну или чародей решил встретить меня лично.
В любом случае, даже если это ловушка, у меня нет иного выхода, кроме как взломать эту ловушку изнутри, прикончив хозяина трупов во что бы то ни стало.
Я спрыгнул с крыши и вышел на пустырь.
А навстречу мне вышли две невысокие тощие фигуры в черных балахонах.
— Как банально. — хмыкнул я, повысив голос. — Из моих знакомых магов в такую неудобную дрянь одевались только самые придурошные!
Тут я не врал. Большинство магов Города Ста предпочитали военные или охотничьи костюмы, многие просто ходили без одежды, или почти без одежды. Подобные вычурные балахоны, в которых тонет вся фигура, в которых по пересеченной местности и бегать-то невозможно, а по ровной очень непросто… Их носили только те ненормальные, которые во всем стремились подражать волшебникам старых времен. Высшим магам Эры Солнца. Им-то, титанам древнего колдовства, бегать уж точно не приходилось — летали себе, или сидели безвылазно в своих волшебных башнях. А эти… Что-то я отвлекся.
В общем, этих я уж точно планировал заставить побегать.
— Умри во славу нашего господина и повелителя! — прозвучали из под глубоких черных капюшонов два мелодичных женских… даже девичьих, скорее, голоса. — И присоединись к нему!
С этими словами дамочки тряхнули головами, откинув капюшоны и показав лица. Очень даже симпатичные лица, надо сказать!
Похоже, их господин и повелитель был большим любителем пафосных жестов. Близняшки, красотки, обе бледные, черноволосые, у одной седая прядь справа, у второй слева… Этому некроманту что, пятнадцать лет⁈ Так запариваться с подбором прислужниц…
Засматриваться я, впрочем, не стал. Очередной бой с численно превосходящим противником меня не удивил. Я просто сорвался с места и понесся через пустырь прямо к близняшкам. Они точно не бойцы. А если ты не боец, значит ты колдун. Нужно было скорее сократить дистанцию.
Увы, их хозяин явно держал их не для экстравагантных постельных утех… Ну или не только для них. Они обе разом вскинули ладонь — конечно же, одна левую, другая правую! — и прокричали: «Губительные стрелы!». А через миг с их ладоней сорвалось по три вытянутых серых сгустка, похожих на плотно сжатые пылевые облака.
Их было непросто четко различить в бледном лунном свете, но все-таки летели они не со скоростью арбалетного болта. И даже не со скоростью стрелы. А иные стрелы я мог ловить и на лету. Доводилось.
Так что я просто подождал, пока сгустки подлетят как можно ближе — и на бегу вильнул в сторону…
Абсолютно безуспешно. Ибо все шесть сгустков просто сделали небольшой вираж, сменив направление и устремившись следом за мной. И чем дольше они летели, тем плотнее и быстрее становились, тем гуще была их чернота.
Я понял, что не успеваю добежать до девчонок. Каких-то пару локтей — но не успеваю. «Стрелы» пронзят мой бок секундами раньше.
Глава 23
Армидан Позер
В эту секунду я совсем не кстати вспомнил Айли. Наш разговор в кузнице. Ее слова о том, что мое оружие должно было сохранить свойства артефакта, из которого было сделано. Вспомнил, для чего именно мне нужно было такое оружие.