Дорога на юг (СИ) - Коган Мстислав Константинович. Страница 32
Впрочем, длилось это недолго. Спустя несколько секунд птица перестала дёргаться. Её скрюченный, высушенный трупик покачнулся и свалился вниз, разок стукнувшись о борт галеона. Послышался тихий плеск. Красная плёнка, окутывавшая руку мага, исчезла. Просто ушла под кожу. Впиталась и растворилась, смешавшись с его собственной энергией и дополняя её. Он открыл глаза и невольно причмокнул губами, словно бы только что отведал невероятно вкусное блюдо. Затем закатал левый рукав мантии, обнажив большую черную язву на плече и положил на неё ладонь правой руки. Спустя мгновение она начала светиться мягким бледно-голубым светом, а почерневшая кожа — приобретать свой нормальный оттенок, постепенно затягиваясь вокруг гноящейся раны.
— Это что за нахрен такое было? — в один голос поинтересовались мы с Айлин. Девушку увиденное шокировало не меньше, чем меня.
— Это? — Сюзанна посмотрела на Альберта, а затем смерила нас удивлённым взглядом, — Магия крови. Мне то казалось, вы должны знать, раз у вас в отряде есть маг, у которого это основное практическое направление. Но, видимо…
— Мы все её практикуем, в той или иной степени, — перебил Сюзанну Вернон, — Это та самая магия, которая помогает поддерживать нам жизнь многие десятилетия, и даже, столетия. Правда для колдовства такого уровня нужен живой человек и сложный ритуал, а не баловство с птицами.
— Птицы — такой же источник силы, — пожал плечами Альберт, убирая руку. Рана на его предплечье почти полностью затянулась. Остался лишь бледный след шрама, да покрасневшая припухлось вокруг, — Только поменьше, и энергия у неё попроще. Не годиться на обновление организма. А вот на исправление мелких недостатков — вполне.
— Мы отклонились от темы, — напомнил Вернон. Опёрся спиной на фальшборт, скрестил на груди руки и с вызовом уставился на наших гостей, — Так как? Мне поведать, чем для всего братства магаов обернулось создание прошлой коллегии, или вы сами это сделаете.
— Пожалуй сами, — мягко улыбнулась Сюзанна. Колдунья казалась абсолютно спокойной, однако от меня не ускользнули несколько раздражённых ноток, промелькнувших в её ответе. А может я уже научился воспринимать колебания чужой ауры? Чёрт его разберёт.
— Видите ли, — продолжила тем временем магичка, обращаясь уже к нам с Айлин, — Ваш друг считает, что новая коллегия наступит на те же грабли, на которые наступила старая.
— Неизбежно наступит, рано или поздно, — прервал её Вернон. Ехидно ухмыльнулся и добавил, — Потому, что природа людей никак не изменилась со времён этой самой коллегии. Рано или поздно кто-то захочет власти. Создаст свою персональную армию и вся история повторится заново.
— Давай мы всё-таки расскажем всё по порядку, — раздражение в голосе Сюзанны уже стало неприкрытым. Было видно, что вся эта история её основательно бесит и магичка не хочет о ней вспоминать. А Вернон целенаправленно давит ей на больную мозоль, словно бы выбивая признание в каком-то старом грешке. Очень крупном грешке, судя по всему.
— Так вот, — продолжила она, но тут же замолкла устало опустившись на один из ящиков. Немного посидела, собираясь с мыслями и, наконец, начала свой рассказ, — Ваш друг припоминает нам одну старую провинность, если так можно сказать. Связанную, как ни странно, с орденом пылающего клинка. Видите ли… — она на мгновение замялась, покосившись на своего спутника. Тот одобрительно кивнул и она тут же продолжила, — Вы будете смеяться, но его основу создала наша коллегия.
— То есть ваша коллегия создала охотников на ведьм и колдунов? — переспросила Айлин, удивлённо уставившись на колдунью, — Я правильно поняла?
— Правильно, — ехидно улыбнулся Вернон, продолжая сверлить парочку тяжёлым взглядом, — Правильнее быть не может.
— Это была вынужденная мера, — пожала плечами Сюзанна, делая вид, что слова некроманта никак её не зацепили, — Вам же известно, что даром к магии наделены все живые существа, населяющие наш мир?
Я молча кивнул. Сюзанна одобрительно улыбнулась и продолжила рассказ.
— Так вот, после появления коллегии число магов начало неизбежно расти. Дело не только в наших учениках. Их мы держали под контролем, не давая сорваться. Однако по мере того, как они разбредались по миру, они брали себе новых учеников, за которых мы были уже не в ответе. А те в свою очередь передавали знания в руки прочих, неподготовленных энтузиастов. Если можно так выразится, пошла цепная реакция. Число практикующих магию начало возрастать по экспоненте, — она на мгновение замолчала, смерив нас с девушкой изучающим взглядом. Затем спросила, — Вы же меня понимаете? Или мне разъяснить сложную терминологию.
— Понимаем, — за обоих ответила девушка. Чуть помолчала и добавила, — Мы получили хорошее образование.
— Вот оно как, — хмыкнул Альберт, усаживаясь на ящик рядом с Сюзанной и одной рукой обнимая её. Между этими двумя существовала определённого рода связь, чем-то напоминающая наши с Айлин отношения. Только у них это тянулось намного дольше. По крайней мере, они так думали, — Интересно было бы узнать, где это демоны получают образование.
— Вы же сами говорили, что мы путешествуем по разным мирам, — снисходительно улыбнулся я, — Я понимаю, что для мира, в котором большая часть людей едва ли два слова может между собой связать, а умение читать считается немалым достижением, мы двое смотримся довольно странно. Но кто вам сказал, что мы не могли закончить самый обыкновенный университет в другом человеческом мире.
— Ну, вообще, вашему виду свойственно терять большую часть накопленных знаний при переходе из мира в мир, — с сомнением бросил Альберт, — Однако ваш вид довольно быстро эволюционирует, так что этот недостаток мог быть преодолён.
— Лишь частично, — покачал головой я, тоже присаживаясь на ящик рядом с Айлин. Девушка тут же уронила свою голову мне на плечо. И тут же её отдёрнула, болезненно поморщившись. Она забыла, что на той щеке, которой она прислонилась ко мне, у неё был свежий, едва заживший рубец, — Мы по прежнему мало помним о своей прошлой жизни. Однако практические знания, как и умение читать, остаются при нас.
— Что лишь подтверждает мою теорию о множественности миров, — сказал колдун, задумчиво почёсывая аккуратную бородку, — Ну да мы снова отклонились от темы. Сюзанна, пожалуйста продолжай.
— Так вот, — магичка прикрыла глаза собираясь с мыслями, — Количество практикующих начало расти по экспоненте. А вот качество, как вы могли догадаться, стремительно падало. За искусство начали браться совсем неподготовленные адепты. Привело это всё к закономерному итогу — множество срывов и большое количество катастроф, уничтожавших не только деревни, но и целые города. Вы должно быть…
— Да, мы сталкивались с последствиями этих срывов, — кивнул я, одной рукой слегка обнимая девушку за талию, — Дважды. И оба раза были крайне… затруднительными. Сорвавшиеся маги — очень сложный и непредсказуемый противник.
— Тогда вы тем более должны понять, почему нам пришлось создать своё военизированное формирование, для устранения таких индивидов, — пожала плечами волшебница, и, заметив на лице Вернона ехидную улыбку, торопливо добавила — Это были обычные люди, которых мы снабжали амулетами и знаниями. Вот только потом, они осознали, что могут противостоять и нам, и вышли из под нашего…
— Сюзанна-Сюзанна-Сюзанна, — перебил её некромант. Отлепился от перил фальшборта, прошёлся взад вперёд и припечатал магичку тяжелым взглядом, — И как же тебе не стыдно так нагло врать? Я ведь сам при всём при этом присутствовал. Видел, как это происходило.
— Ну так может, ты тогда и расскажешь, — вскинулся Альберт, желая защитить свою подругу. Он ещё не понимал, что сам загоняет и себя и её в ловушку, предоставляя Вернону слово.
— Пожалуй, так будет лучше, — улыбнулся некромант, скрестив на груди руки, — А то вы больно много не договариваете, — он помолчал. Смерил парочку пристальным взглядом. Снова прислонился спиной к фальшборту и продолжил, — Так вот, создавались эти отряды действительно с целью усмирения сорвавшихся колдунов. И поначалу их возглавляли все те же маги. Вот только, когда выяснилось, что иметь дело со свихнувшимися коллегами — занятие крайне опасное, эти, — Вернон снова кивнул в сторону сидящей парочки, — Полностью переложили работу на людей, трясясь за свои драгоценные шкуры и полностью доверившись парадигме, что жизнь одного бессмертного стоит дороже сотен и тысяч душ обычных смертных. Но если бы только это… — он выдержал многозначительную паузу, — Довольно скоро некоторые члены высшего совета сообразили, что охотники на колдуний — довольно эффективный инструмент в борьбе за власть и первенство среди прочих магов. Они начали натравливать этих бешенных псов друг на друга. Устраняли конкурентов. Рвались к самой вершине, в надежде возглавить совет и установить свои правила игры, — некромант снова выдержал паузу, придающую драматизма его речи. Смерил взглядом Сюзанну и Альберта, ехидно улыбнулся и продолжил, — Никто и не заметил, как среди охотников за колдунами и колдуньями выделились собственные лидеры, решившие поиграть в эту игру. Благодаря учителям из совета они знали все наши слабости, пороки и недостатки. Знали, как защититься от нашей магии. Знали, когда и как нужно наносить удар. А самое главное — имели поддержку народа и церкви. Вы спросите, как так случилось? — лекарь картинно развел руками, — Так я отвечу. Пока верхушка коллегии руками охотников устраняла друг-друга, сорвавшихся становилось всё больше. И в народе успел сформироваться стереотип, что от магии одни лишь беды. Естественно, этот стереотип очень быстро подхватила и начала раздувать церковь. Она же выставила охотников на ведьм, как народных заступников, пытаясь подмять их под себя и сделать из этих уродов, собственное боевое крыло. И, как можно заметить, у них это вполне успешно получилось, — Вернон замолчал и грустно улыбнулся, — Что было дальше, вы уже знаете. Сожжение коллегии, разгром братства магов, гонения на колдунов и ведьм и костры от Нордфолка до Сотхбурга. И вот это дерьмо, — он ткнул пальцем в Альберта и Сюзанну, — Они хотят устроить снова. Пройтись по всем тем же граблям, что и раньше. Коллегия, знания всем и каждому, несколько десятков сорвавшихся и десятикратно возросшие силы ордена, который с появлением такого врага обретёт новую жизнь.