Убийца (ЛП) - Белл Тед. Страница 74
«Боже», — сказал министр внутренних дел. «Турагенты. Чистые паспорта. Визы. Иммунизация. Идеальные истории для прикрытия».
Паттерсон сказал: «Именно. Агент Нэш задавался вопросом, почему четыреста арабских турагентов вдруг собрались вместе, чтобы поднять шум посреди пустыни. Сува — это не совсем Гонолулу».
«Дайте угадаю», — сардонически сказал главный секретарь британского премьер-министра, потирая подбородок. «Поощрять больше арабских авиаперелетов в Америку?»
«Вы поняли, сэр. Именно так мы и думаем. В любом случае, ваш человек Нэш обещал подтвердить или опровергнуть предыдущие разведданные вчера в 08:00 по Гринвичу. Он так и не позвонил. Все попытки связаться с ним провалились. Вопросы?»
«Да, — сказал генерал сэр Освальд Прей, — когда были сделаны эти фотографии? Наблюдение за островом Сува?»
«Вчера в 18:00, генерал. Я думаю, что почти все здесь знают коммандера Хоука. Я хотел бы передать это ему. Алекс?»
«Доброе утро», — сказал Хоук, взяв лазерную указку. «Слайд, пожалуйста. Фотография наблюдения горного региона Фатин на юге Эмирата. Слайд, пожалуйста. Массивная укрепленная структура. Построенная за последние три десятилетия на практически недоступном горном перевале. Высота 18 000 футов. Нечто, известное в регионе как Голубое. Дворец.»
«Необычайно!» Хайден сказал: «Похоже на злую версию Шангри-ла!»
«Да», — ответил Хоук. «А теперь самая интересная часть утреннего слайд-шоу, господа. И отель «Бамба» на острове Сува, и Голубой дворец на вершине этой горы принадлежат одному и тому же человеку. Слайд. Снай бин Вазир. Имя на устах умирающей женщины. участвовал в похищении посла Келли в Гросвенор-Хаусе на прошлой неделе».
За столом поднялся шум, и Конч попросил тишины.
«Вопрос относительно этого парня бин Вазира, лорд Хоук», — сказал сэр Говард Кокс, очень высокопоставленный министерский тип из Уайтхолла с длинными волосами и очками в золотой оправе, откидывая стул и сплетая пальцы на своем широком жилете. «Кому было дано его имя? Впервые я чертовски хорошо об этом слышал. Я должен быть в курсе, понимаешь».
«Действительно так, сэр.»
«Черт возьми, Алекс, я — петля», — сказал Кокс. За столом раздались смешки.
«Мне дали имя, сэр», — сказал Хоук. «Женщина на самом деле умерла у меня на руках через несколько минут после похищения на гала-концерте».
«Господи, Хоук, — сказал сэр Говард, — в моих отчетах говорилось, что она умерла мгновенно. Я полагаю, вам, ребята, определенно удалось сохранить это в секрете. Что еще она вам дала?»
Алекс кивнул, спокойно принимая как неявный комплимент, так и критику. За прошедшие годы ему пришлось научиться избегать византийской политики Букингемского дворца, Уайтхолла, Даунинга № 10 и Нью-Скотланд-Ярда. Политика, если ее тщательно избегать, может быть отнесена к необходимой неприятности.
«Да, сэр Говард, мертвая женщина замешана в своем убийстве бен Вазира», — сказал Хоук. «Фактически, ее предсмертные слова. Нам еще предстоит определить какой-либо мотив. Она также указала, что бен Вазир был человеком, ответственным за волну нападений на офицеров Госдепартамента США и их семьи по всему миру. Она предположила, что это только начало действие в гораздо большем масштабе».
Заговорил дородный офицер британской армии с лицом-репой и элегантным поясом Сэма Брауна. «Этот бин Вазир. Тот самый парень, который владел магазином «Бошам» здесь, в Лондоне, еще в девяностых, если я не ошибаюсь, милорд.
— Да, генерал, — сказал Хоук, — тот же человек. Бин Вазир в то время находился под наблюдением СБС по подозрению в убийстве младшего сотрудника Госдепартамента. Джек Паттерсон может об этом поговорить. Джек?
Паттерсон сказал: «Сней бен Вазир был ответственен за ужасные убийства по меньшей мере пяти молодых женщин здесь, в Лондоне, в 1997 и 1998 годах. в 1998 году. В первый день Нового 1999 года г-н бин Вазир и его жена Ясмин бесследно исчезли».
«Вы продолжали искать, я полагаю?» — спросил сэр Говард.
«Он был на вершине списка самых разыскиваемых DSS в течение пяти долгих лет. Мы подошли к этому близко, это все, что я могу сказать», — сказал Паттерсон.
— До сих пор, — прервал его Конч. «Мы сорвали куш. У Лэнгли есть текущие перехваты сотового трафика, свидетельствующие о том, что господин бин Вазир в этот самый момент находится на маленьком индонезийском острове Сува. Он напутал. Всего один раз, но этого было достаточно. Вместо своего старого аналога телефон, он использовал горячий телефон, тот, который закодировал Лэнгли. Стенограмма, которую я видел сегодня утром, указывает на то, что он готовится покинуть Индонезию и вернуться на свою оперативную базу в Эмирате — извините — господин президент, премьер-министр, добро пожаловать, Пожалуйста, присоединяйтесь к нам. Шеф Паттерсон и коммандер Хоук только что завершили свои презентации».
Двое вновь прибывших заняли свои места, и по выражениям их лиц было ясно, что они ведут очень серьёзный разговор. Хоук заметил, что с лица президента Джека МакЭти исчезло то добродушное дружелюбие, которое он видел ранее в Терракотовой комнате. Премьер-министр откашлялся и обвел взглядом стол.
«Прежде всего, я хочу сразу же заявить о себе, — начал премьер-министр Энтони Темпест, — и сказать, что мы с президентом только что провели самый откровенный разговор об этой ужасающей угрозе для материковой части США. Десятки тысяч американцев погибли. Я только что отправил сигнал Первому морскому лорду адмиралу сэру Алану Сибруку относительно расположения сил Королевского флота на базах в Южно-Китайском море и группы HMS Ark Royal в Персидском заливе. «Я сказал сэру Алану, что, хотя я не недооцениваю проблемы и трудности, с которыми мы сталкиваемся в этом новом кризисе, я полностью уверен в нашей решимости и решимости довести дело до конца. Я дал моему большому хорошему другу, здешнему президенту, все гарантии мы в Британии полностью поддержим любые действия, которые он намерен предпринять».
МакЭти кивнул и серьезно сказал: «Спасибо, господин премьер-министр. Похищение нашего посла при дворе Сент-Джеймса является лишь последним в недавней серии неспровоцированных и невыразимых нападок на наш Государственный департамент. Мы верим в эти нападения. призваны дестабилизировать американских дипломатических сотрудников по всему миру. Вызвать состояние паралича и страха, которое подорвало бы способность Америки предотвратить или отреагировать на разрушительное нападение на нашу родину».
В дальнем конце стола раздался сдержанный кашель, и все взгляды обратились на выпрямленного, как шомпол, офицера с идеально подстриженными усами.
«Господин президент, если можно, здесь генерал-майор Джайлс Лисетт, командующий базой Королевских ВВС Лейчарс в Шотландии. Мой истребитель Tornado F-3, патрулирующий бесполетную зону, только что был остановлен. Почему? И могу я спросить, что именно? Ближайшие намерения Америки таковы?»
«Да, генерал, вы можете спросить. В течение следующих семидесяти двух часов американские бомбардировщики, базирующиеся здесь, в Англии, а также крылатые ракеты «Томагавк», запущенные как с британского, так и с американского флотов, патрулирующих в Южно-Китайском море и Персидском заливе, собираются выровнять как центр управления и контроля в Фатинских горах, так и террористическая база на острове Сува».
«Превентивный удар?»
«Превентивный удар. Что-нибудь еще?»
«Господин президент, правдивы ли слухи о том, что на многие крупные американские города планируется какое-то нападение типа 11 сентября? Использование гражданских или частных самолетов в качестве оружия?»
«Без комментариев.»
«Господин президент, — сказал высокопоставленный сотрудник, — слухи, циркулирующие по Уайтхоллу, предполагают, что в Северной Атлантике сейчас бродит стелс-бумер, и что для поиска этой подлодки был задействован HMS Turbulent».
«Без комментариев.»
«Вы повысили уровень угрозы в Нью-Йорке и Вашингтоне?»
«Без комментариев.»
«Сотня этих чертовых бомб из свиной шкуры пропала. И никто не имеет ни малейшего представления, где они?»