И все-таки мы вместе! (СИ) - "Fereht". Страница 22
Генетически совместимы с рэрдами.
====== 20 часть ======
для желающих немного разобраться в “моем” мире, часть 2
Зорген удобно устроился в садовой беседке, подложив под голову большую подушку и с наслаждением вытянув ноги, расслабился в ожидании столь “долгожданной” Книги.
“Посмотрим, посмотрим, что это за Книга, на которую все рэрди* регулярно ссылаются! Космос, за какие прегрешения мне это?!”
И как в таких случаях обычно получается, когда что-то очень не хочется делать, Фе благополучно заснул. Подкравшись к спящему, Мири осторожно, дабы не разбудить, положил священное писание рядом с ним и, удовлетворенный достигнутым, отправился по своим делам. Наконец-то, он, Мири, добился своего – привлек внимание старшего мужа к Великой Книге!
Проснувшись, Зорген сладко потянулся и неожиданно наткнулся на так “заинтересовавший” его предмет – Книгу.
“Век бы ее не видеть!” – подумалось ему.
Читая сие творение, Фе вспомнил все нехорошие слова, когда-либо им слышанные: “Какой му*** это придумал, а, Мири? Кто соорудил эту ересь, согласно которой вы уже которое поколение живете и строите свою жизнь и жизнь своих близких?! Ну ладно, деление на верхних и нижних, то есть на старшего и младшего мужей, с одной стороны, и традиционная пара муж – жена с другой стороны, от этого никуда не деться, – физиология, мать ее. Но кто такой умный решил, что младшего надо поставить на колени буквально и морально, регулярно унижая и самоутверждаясь в своем праве Хозяина. Почему младшие – бесправные: не имеют ни права голоса, ни права на наследство? Бред какой! Почему такие, как Мири, обязаны безвылазно сидеть дома, беспрекословно слушаясь и обслуживая старшего мужа, занимаясь только домашними делами? Почему только старший муж может решать, что надеть младшему мужу, куда тому пойти и с кем встречаться? Почему нельзя младшему без спроса навестить рядом живущих родителей?! Тогда так и надо писать – муж и его раб! Честно, четко и понятно! И не надо прикрываться вычурными словесами, утверждая доминирование старшего мужа! Как повернуться, как наклонить голову, дурацкие позы подчинения – это ж надо было придумать такое?! Как ухаживать и принимать ухаживания, как дать понять Хозяину о своем согласии-несогласии, как надо правильно одеваться и как недопустимо, жестко прописанные правила поведения дома в семье или на улице, как и что, в какой последовательности, в чьем присутствии кушать – бред, какой бред! Бред, доведенный до абсурда! Я НЕ ЖЕЛАЮ ЭТОГО ПОНИМАТЬ И ПРИНИМАТЬ! НЕ ЖЕ-ЛА-Ю!!!”
- Мири!!! – заорал взбешенный Зорген, забыв в своем неуправляемом гневе, что можно было мысленно позвать своего красавчика, – подойди, пожалуйста, ко мне!
Правда, поорав, Фе стал остывать, уже кляня себя за несдержанность и неожиданную для него самого вспыльчивость. Мири осторожно приблизился к мужу и встал на некотором расстоянии от него.
- Мири, послушай меня очень внимательно! Я ТЕБЕ ЗАПРЕЩАЮ ЧИТАТЬ ЭТО, – он потряс здоровым талмудом, – ЗАБУДЬ, ПОЖАЛУЙСТА, ЧТО ЗДЕСЬ НАПИСАНО, НАВСЕГДА! ВЫКИНЬ МУСОР, НАПИСАННЫЙ ЗДЕСЬ, ИЗ СВОЕЙ ГОЛОВЫ! ТЫ МОЙ МЛАДШИЙ МУЖ С РАВНЫМИ ПРАВАМИ, и это не подлежит обсуждению! ВСЕ! Я закончил! Ты понял меня, мой хороший, мой самый замечательный, самый очаровательный рэрди?
- А как же?.. – Мири потрясенно вскинул на Зоргена широко открытые глаза, – как же я тогда буду жить, я же не знаю, что и как делать, если ты запрещаешь мне пользоваться Книгой?! – со слезами в голосе воскликнул он.
- Зорген, ну что ты, как маленький? Ты же взрослый рэрд* и должен понимать, что не надо нашу многовековую Книгу трактовать так буквально. Прошло столько лет после ее написания, многое в нашей жизни изменилось, и многие главы Книги давно игнорируются и исключены из программы обучения рэрди и женщин-рэрдан*. Мы – цивилизованные рэрды, – Сирил торопливо объяснял приехавшему к ним в гости Фе, поскольку именно к нему примчался Мири в ужасе от принятого старшим мужем решения, – но я тебя очень хорошо понимаю. Периодически перечитывая Книгу, мне с каждым разом все больше и больше бросается в глаза масса несуразностей и нелепостей. Знаешь, честно говоря, я рад за Мири. Ему повезло с тобой, он просто, по своей молодости, этого не понимает. Ведь довольно много старших мужей достаточно жестко придерживаются предписаний Книги, а таких, как ты, единицы. Может, ты вообще у нас один такой на весь Лискар, – рассмеялся Сирил. – Я не понимаю, почему тебя так обеспокоила Книга. Мири потихоньку втянется в твою жизнь и привыкнет к тебе и к твоим требованиям. Он молод, его ты легко можешь “слепить” таким, как тебе хотелось бы. Он уже сейчас сильно изменился по сравнением даже с тем, каким он был год назад. Мири такой очаровательный и непосредственный рэрди. Правда, уж очень балованный. Слишком ты с ним, Зорген, возишься, так нельзя. Он же тебе на шею сядет и ножки свесит, если уже незаметно для тебя не сел. Так все-таки, что тебя беспокоит, Фе?
Зорген, немного подумав, решился и полностью, без каких-либо умалчиваний, рассказал историю несостоявшегося похищения Мири.
Сирил слушал его, в ужасе закрыв глаза.
- Космос! Мири, Мири, глупенький мальчик! Как ты мог отпустить его одного, Зорген?! Ведь ты знаешь, какой он у нас наивный. Теперь я, кажется, начинаю многое понимать в его поведении. Они, его соклановики, ортодоксы? Если я, конечно, правильно тебя понял. Я слышал о таких, как они. Убереги нас, Космос, от подобных им. Я поговорю с Мири. Фе, серьезно поговорю. Это я виноват, не смог его вовремя растрясти. И со своими детьми поговорю. И подниму этот вопрос перед старшими мужьями, несмотря на мои сомнения. Твои слова – предупреждение для всех нас. Почему ты сразу не рассказал, что случилось на Кдаа? То-то я смотрю, дружки Мири притихли после ярмарки. Надо поспрашивать у знакомых с Кдаа и Визуу, не пропадали ли у них молоденькие необрученные рэрди. То, что ты рассказал, очень плохо, Зорген, с какой стороны ни посмотри. С ортодоксами, если это действительно они, надо разбираться, и срочно.
- Слушай, а что, у нас на Ойлуре и Совет старших мужей имеется? – развеселился Фе.
- Ну, Совет или не Совет, но да, есть такой. Удивительно, что ты о нём не знаешь. Его возглавляет небезызвестный тебе Ким. В принципе, ты всегда можешь к нему обратиться с любым вопросом или сомнениями, даже по интимному вопросу!,- хихикнул Сирил, – а что ты удивляешься, тут кое-кто недавно к нему обращался и не один раз. Это ты у нас молодец, сам справляешься. Смотри, какой у тебя Мири счастливый. Весь прямо светится. Я хотел спросить у тебя, Фе...
- Я понял, Сирил, о чем ты хочешь со мной поговорить. О детях. Ты уверен, что Мири готов к материн... тьфу, к отцовству? Я правильно выразился? Я, например, лично не уверен, хотя мне очень хочется малыша.
- Ты все правильно сказал – к материнству. И я не уверен, так же как и ты, к сожалению.
- Понимаешь, он должен сам к этому сознательно прийти, я так считаю, – сказал Фе, – в свое время мы с ним разговаривали о детях. Я помню его состояние после выкидыша и не хочу повторения, боюсь, во второй раз его будет очень сложно вытащить из депрессии. По-моему, он достаточно в своей жизни настрадался...
- Знаешь, Фе, подумай о том, что я сейчас тебе скажу, и потерпи, пожалуйста, до конца моей речи. Мне кажется, тебе надо бы найти бывший Клан Мири и выяснить все до конца. Наверняка там остались какие-то родственники Мири, которые с радостью повидались бы с ним. Заодно, глядишь, и глубоко укоренившиеся страхи у Мири пройдут. Ведь он до сих пор боится своих Клановых сородичей. Ну не все же там такие сволочи, как его дядя. А там и о ребятенке можно подумать. Как тебе мой план?
- Считаю, что ты, Сирил, прав. Как я сам до этого не додумался? Я с Кимом поговорю, узнаю, где тот Клан обретается. Я помню его точное название, мы его легко найдем через регистрационные списки. Но сначала, пожалуй, я сам туда съезжу, а уж потом, если все нормально получится, возьму с собой Мири.