Нелюбимая жена темного дракона (СИ) - Огонек Тася. Страница 40
– Вставай, вижу же, что ты очнулась, – отдал приказ первый мужчина, а после грубо подхватил меня за плечи, поставив на ноги.
Из-за повязки мне по-прежнему ничего не было видно, но вот лицо обдул свежий воздух, а ноздри уловили странный запах соли и влаги. А еще я слышала шум, похожий на плеск волн.
К тому же, здесь было явно теплее, чем в Мирстауне, и наряженная в меховой тулуп, я мгновенно вспотела.
Юг? Меня привезли к морю?
Чувство собственной беспомощности стало особенно острым – лишенная зрения, голоса и магии я была вынуждена молча ожидать своей участи.
Ноги мне все-таки развязали, подтолкнув в спину.
– Даже не думай сбежать, – предупредил все тот же мужчина. – Нас здесь много.
Я замотала головой, но меня снова подтолкнули, уже сильнее, так что едва не упала вперед, прямо на живот.
Впрочем, повязка из-за этого слегка сбилась, так что я смогла разглядеть голые черные камни и ботинки одного из моих похитителей.
Сделав вид, что смирилась, пошла в указанном направлении, пытаясь незаметно сбить повязку еще сильнее.
Вряд ли бы мне это что-то дало, или как-то помогло. Просто, видя хоть что-то, я уже не чувствовала себя настолько беззащитной.
Получилось, пусть и не до конца.
– Ступени, – предупредили меня и под ногами действительно появились ступени, сложенные из все тех же черных камней.
Я считала их, чтобы отвлечься – ровно тридцать три.
Затем мы остановились и меня вынудили опуститься на колени, а третий голос, тоже незнакомый, произнес:
– Да прольется кровь дракона и да пройдет на ее запах Кэбалара сквозь врата мертвых, снова вернувшись в этот мир.
А потом к моему животу понеслось лезвие ножа.
В следующий момент случилось сразу несколько вещей.
Сначала щеку зажгло так, словно к ней приложили раскаленную кочергу.
Но эта боль меркла на фоне страха, что моему ребенку причинят вред. Поэтому я даже не поняла, что она значит. Лишь попыталась согнуться, подставив под острое лезвие плечи, спину, или лицо… что угодно, лишь бы не живот.
Но удара не последовало, зато я увидела до боли знакомые черные туфли, которые обычно носил… Дориан?
Он здесь? Но, как и откуда?
Впрочем, это было неважно, потому что душу затопило облегчение. Раз он пришел, значит все хорошо. Он глава Тайной канцелярии, он раскидает этих ублюдков, как мелких шавок.
Теплые пальцы сдернули с меня обе повязки сразу, и прямо перед собой я увидела лицо Дориана, полное тревоги.
– Ты в порядке, Кэт? – хрипло спросил дракон.
– Теперь да, – выдохнула с облегчением.
Только в этот момент я поняла, сколь сильно хотела, чтобы он пришел. Забавно… раньше, когда я только застала его в таверне, то чувствовала себя в безопасности лишь вдали от Дориана. Теперь же все было ровно наоборот.
– Хорошо, – кивнул Дориан.
Поднялся, развернувшись спиной, и я увидела, что из плеча у него торчит клинок. Тот самый, которым эти чокнутые фанатики хотели убить моего малыша. Выходит, Дориан принял удар, заслонив нас собой.
А дракон тем временем небрежным жестом вынул клинок, уронив на камни несколько капель своей крови, и принялся за работу.
Фанатики позаботились о том, чтобы я не смогла навредить им. Но они явно не ожидали, что мне на помощь придет некто, вроде Дориана.
С пальцев дракона сорвались смертельные чары – даже растратив значительную часть резерва на мгновенное перемещение, он все равно оставался силен.
А я? Что, я так и буду стоять на коленях, как овца, которую привели на заклание?
Ну уж нет, не дождетесь.
Поднявшись на ноги, я быстро огляделась.
Мы действительно находились на скалистом берегу моря, и стало понятно, отчего фанатики выбрали именно это место. Береговая линия в этом районе, на самом юге империи, состояла сплошь из утесов и острых камней. Так что портов здесь не было, равно как и крупных поселений. И убей они меня, никто бы даже не нашел мое тело.
Фанатиков оказалось не меньше десятка, и Дориан умело скользил между ними и мной, орудуя клинком и магией. Казалось, что рана на плече ему ничуть не мешает.
– Осторожней, сзади! – крикнула, заметив, что один из злодеев подобрался к дракону со спины.
Крутанувшись, Дориан вонзил ему кинжал в живот, и продолжил свой смертельный танец.
Прежде я никогда не видела его в деле, но сейчас он выглядел пугающе и прекрасно одновременно. Гибкий и ловкий, как гадюка. И такой же смертельно-опасный.
Вскоре фанатики лежали плашмя, раненные, или убитые, а все закончилось.
По крайней мере, мне казалось, что закончилось.
– Кэтрин… – тяжело дыша, Дориан утер с щеки чужую кровь, подскочил ко мне. – Развернись, я сниму с тебя наручники.
Я послушно повернулась спиной, а после холодный металл щелкнул и запястьям стало гораздо легче.
– О, боги, Кэтрин, я так волновался, – пробормотал дракон, отчего-то глядя на мою щеку, а после сжал меня в объятиях. Сразу же отстранил, принявшись разглядывать. – Как ты? Не пострадала? А малыш? Все в порядке?
– Ты успел вовремя, – покачала головой, и принялась утирать набежавшие слезы. – С ребенком все хорошо, но я так испугалась… так испугалась. Почему они похитили меня? Чего хотели? Зачем это сделали? Как ты меня нашел?
Вопросов было много, а я буквально захлебывалась слезами из-за запоздалого ужаса и невероятного облегчения.
– Все хорошо. Теперь все хорошо… – одну руку Дориан положил на мой живот, а пальцами второй погладил по левой щеке.
В этот момент камни под ногами, на которые пролилась кровь дракона, задрожали, а из недр земли донесся жуткий рев.
Ведь оказалось, что ничего еще не кончилось.
Глава 19
Кэтрин
Я не понимала, что происходит и почему вдруг земля решила уйти из-под моих ног.
Просто черные камни задрожали, принявшись покрываться трещинами, и только в самый последний момент Дориан успел подхватить меня и оттолкнуть. А на том месте, где мы стояли всего мгновение назад, образовался огромный пролом. И этот пролом расширялся с каждой секундой.
– Кэтрин, надо уходить, – взяв за руку, Дориан потащил меня прочь.
Спустя пару шагов дракон заметил, что я не успеваю, и подхватил на руки, побежав. С учетом выпиравшего живота это было нелегко, и ему приходилось нести меня буквально на вытянутых руках.
Наконец, грохот стих, и теперь вместо каменного плато зияла огромная дыра, такая глубокая, что казалось вела в самый мир мертвых. Тела фанатиков, поверженных Дорианом, исчезли в ней без следа.
– Дориан, что происходит? – спросила, тяжело дыша и прижала ладони к животу.
Малыш внутри беспокойно заворочался, словно чувствуя нечто плохое.
Да что там, я сама это чувствовала. Все звуки стихли, и после грохота камней тишина казалось оглушающей. Воздух вокруг будто сгустился, потемнев, а от разлома тянуло могильным холодом.
– Кажется, я догадываюсь, но лучше бы мне ошибаться, – пробормотал дракон хрипло. – Уходи, Кэтрин. Уходи отсюда как можно дальше.
Я замешкалась, собираясь переспросить, но в этот момент тишина сменилась гулом. Сперва тихий, он нарастал с каждой секундой и походил на хруст костей.
– Скорее! – рявкнул Дориан, начав обращаться в дракона. – Беги, Кэтрин! Беги!
Я попятилась, а после развернулась и действительно побежала, хотя в моем положении «скорее» выглядело, как «гуськом вразвалочку».
Спустя шагов сто обернулась.
Дориан, в облике дракона, взлетел в воздух, и теперь огромный черный зверь парил над проломом, поливая его огнем.
Я уже поняла, что случилось нечто серьезное, но весь масштаб катастрофы осознала, лишь когда из дыры полезли мертвецы.
Совсем скелеты, полуразложившиеся трупы, или свежие тела, они перелазали через край, хватались друг за друга, отталкивали друг друга. Это походило на огромную черную волну, от вида которой в груди зрел первобытный страх.