Дело драконьей бабушки, или Верните мне Новый год! (СИ) - Миш Виктория. Страница 32
- Фридрих Зельбург привез бабушке порошки? – я едва не свалился со стула, - Почему ты сразу мне не сказала?!
- А чего такого? Они – друзья…
- И всё-таки, небезопасно принимать порошки не от врача!
- Фридрих на себе опробовал, у него тоже была какая-то аллергия… Бабушка говорила, что они современные, из последних королевских разработок. И даже помогают ей…
- Но Фридрих работал в казначействе, а не в аптеке или лаборатории. Откуда взялись эти порошки, она не говорила?
- У Фридриха в родне кто-то этим занимается. По службе… - задумчиво ответила Эльдора, - Но не мог же он отравить бабушку? Сегодня утром его в особняке не было. А порошки она принимала с неделю, если не больше…
- Странно это всё, - вклинилась Лиза, - Если у бабушки всю жизнь была аллергия, зачем ей на старости лет пробовать шоколад? Жила без него раньше и дальше бы прожила!
- Не знаю, - Эльдора пожала плечами, - Бабушка не любила, когда задают много вопросов. Вот я и не спрашивала.
Лиза неодобрительно цыкнула. Равнодушие Эльдоры тоже меня зацепило, но я знал, какой властной бывает бабушка, и, в какой-то степени понимал нежелание сестры расспрашивать бабушку.
И тут мне вспомнилось еще одно странное обстоятельство:
- И яблочное вино тоже она попросила привезти… - дополнил я, рассуждая вслух, - Сама бабушка попросила тебя его привезти. Хотя всю жизнь его не любила, и над тетей Ксинелью насмехалась.
- Да, она говорила, что яблочное вино пьют только простолюдины, - кивнула Эльдора, - И всё-таки я не понимаю: кто убил бабушку и Фридриха? Если не ты ради наследства, то кто?
- Может быть, это сделала ты? - снова вмешалась Лиза и мне захотелось лягнуть ее ногой.
Ведь делал же ей знаки, чтобы не вмешивалась. Сейчас сестра вспылит и закроется – слова от нее не услышим.
- Это я веду допрос, Лиза. Не ты.
Но сестра снова повела себя странно:
- Я не травила бабушку, - флегматично ответила Эльдора, - Мне всё равно, кто станет следующим князем Стравински. Титул передается по мужской линии. И это буду точно не я… Мне нет смысла травить бабушку.
- Почему ты думаешь, что ее именно отравили? – спросил я, но Эльдора не успела ответить - с каким-то диким энтузиазмом в разговор вклинилась Лиза:
- … Да, но это если только ты не выйдешь замуж! – она коварно улыбнулась, подмигнула мне и продолжила: - Если ты выйдешь замуж, то в твоей семье появится мужчина. И этот мужчина будет претендовать на титул, если Чарра посадят…
- Куда посадят? – не ожидал такого поворота я.
- В тюрьму. За убийство. Кто-то явно хочет подставить тебя, Чарр. Это как в детективах бывает – на тебя вешают всех собак, то есть убийства ради того, чтобы убрать с пути.
- Ты шутишь?! – такое объяснение не приходило мне в голову.
- Нет. Я говорю серьезно. Кто-то вознамерился сделать так, чтобы ты очутился в тюрьме и был лишен титула.
- С чего ты это взяла? Это… это абсурд! Это надо же такому в голову прийти!.. – от Лизы я не ожидал таких поспешных выводов. Еще и Эльдора словно потеряла к разговору интерес. Поднялась и приготовилась уйти… - А как же Фридрих?
- Его тоже кто-то убил, чтобы повесить убийство на тебя! – убежденно сказала Лиза, - Ты всем мешаешь, Чарр: и темным магам по соседству, и родственникам, оставшимся за бортом без денег …
- И?
- И кому-то еще, впустившему в дом нечисть, - девушка захлопнула блокнот и посмотрела на Эльдору внимательно: - Ты что, не видишь? У нас под носом орудует маг. Твоя сестра находится под воздействием… Ментальным.
И как будто в подтверждение ее слов, Эльдора закрыла глаза и рухнула на пол.
Мы вскочили на ноги.
Третий труп?
Нет. Только не это!.. Это уже перебор!
- Генрис! – громко позвал я, опускаясь на пол рядом с сестрой, - Принеси воды.
Я коснулся ледяной кожи Эльдоры, пощупал пульс и с облегчением сказал:
- Пульс есть, она в обмороке.
- Слава Богу! – отозвалась Лиза, - Было бы странно, если бы ее тоже отравили. Тогда это не вписывалось бы в мое шикарное объяснение.
Я поднялся и посмотрел в лицо бесстрашной девушке:
- Ты не боишься, что следующей будешь ты, попаданка?
Глава 21
*Лиза Борисова
Бывают такие моменты в жизни, когда тянуть и раздумывать нельзя.
Я ответила честно:
- Не боюсь. Ведь ты защитишь меня.
По лицу Чарра пробежала тень.
- Ты так в этом уверена? Я не смог защитить самого близкого человека.
Да, представляю, как больно ему это сознавать!
…И Эльдора, лежащая у наших ног. Уже второй раз пострадавшая от неведомой нечисти. Меня саму уже начинали выбешивать эти загадки и странности.
Сколько можно?!
- Это потому, что они напали внезапно, - уверенно сказала я, - Тогда ты был не готов. А теперь мы будем начеку. Я помогу тебе, чем смогу.
- И ты не злишься на меня за цепь? Наверное, ты чувствовала себя униженной?.. – медленно спросил он.
- Нет. Не злюсь. Я понимаю, что это было необходимо. Да, мне было неприятно, и я ненавидела тебя тогда всей душой, но… теперь думаю, что иначе ты не мог. Я ведь – попаданка, темная лошадка для тебя. Ты перестраховался.
Детектив подошел и с благодарностью сжал мою руку.
- Тогда нам нужно допросить следующего. Время бесценно! - Чарр склонился над Эльдорой и с горечью сказал: - В нашем доме предатель. И мне это не нравится…
Со стороны гостиной доносился сдавленный шум. Маусс что-то обсуждал с горничными, раздавался низкий бас повара Джорджа.
Вот как бывает, сословные рамки расплываются, когда на кону жизнь или смерть.
Как раз кстати подошел Генрис со стаканом воды. Увидев лежащую на полу Эльдору, он вздрогнул, но ничего не сказал. Вопросительно уставился на детектива.
- Подержи ее голову. Я попробую разбудить ее магией, - приказал Чарр.
Генрис кивнул и налил стакан воды. Потом опустился на колени рядом с Эльдорой.
Со стороны процесс выглядел необычно: Генрис приподнял голову и плечи Эльдоры, и Чарр, наколдовав что-то и добавив это в стакан с водой, ставший мгновенно синим, попытался напоить сестру. Синие блестки падали с ее подбородка на золотое платье, вспыхивали от соприкосновения с кожей и испарялись.
Эльдора очнулась не сразу, только после третьего глотка. Она резко распахнула глаза, вздрогнула, увидев перед собой рубашку детектива и отпихнула рукой Генриса.
- Что я здесь делаю?.. Ой, как болит голова!.. Чарр, ты заслоняешь мне свет!.. – пошатываясь, опираясь о плечо Генриса, она поднялась на ноги, - Ох, какое тяжелое было вино!.. Нет, не вино. Это был… О, Фридрих!
Она отшатнулась, налетев на дворецкого. В глазах Эльдоры появился ужас, отвращение. И оно было совершенно не таким, как раньше.
- П-почему он тут? Надо вызвать стражей! – на повышенных тонах воскликнула она, - Чарр, прикажи убрать труп. Я не могу это видеть!
- Она ведет себя по-другому, - сказала я Чарру, и тот кивнул: - Да, вижу. Эльдора, что было перед тем, как ты упала в обморок – помнишь?
Девушка наморщила лоб. Она честно попыталась вспомнить, но ее растерянность и заминка свидетельствовали лучше всяких слов – она не помнила!
- Я одевалась… Нет, я вроде пришла сюда, в гостевую, - она посмотрела на мое платье, - Увидела тебя в своем платье. Потом разозлилась…
- Ты помнишь ужин?
- Мда… что-то такое помню. Вроде, - Эльдора растеряно посмотрела на Генриса, - Я помню, что сидела за столом и не хотела есть. Кусок не лез в горло из-за неприятного какого-то события…Воспоминания. Чего-то гнетущего… О!
Неожиданно Эльдора оглушила нас криком:
- Бабушка!.. О, нет. Фридрих!
- Тш-ш-ш! – Чарр приобнял ее и прижал к себе, - Ты помнишь про Фридриха и порошки? Ты что-то говорила про то, что Фридрих передавал лекарственные порошки бабушке от аллергии. Помнишь?
- Порошки? – Эльдора наморщила лоб, - Да, порошки. Вспоминаю… Да, он передавал мне порошки, чтобы я передала их бабушке. Мы встречались около королевского дворца, он передавал мне их один раз.