Ведьма-полукровка - Майбах Юлиана. Страница 12

Тандер снова лукаво улыбнулась.

– Так что подумай. Найт невероятно хорош собой, но беден, как церковная мышь. И мне кажется, что с Дюком у тебя больше шансов, если уж начистоту. Не такой уж он и отвратительный. И к тому же из такой семьи…

Она мечтательно посмотрела в пустоту и провела рукой по воздуху, будто представляла себе подпись, видимую только ей:

– Габриэла, графиня фон Штейнау. – Ее глаза весело блеснули. – Что-то в этом есть, не находишь?

– Очень смешно!

– Тебе в любом случае стоит быть осторожней. Просто не пересекайся с ним. У тебя уже достаточно проблем, не хватает еще, чтобы он превратил твою жизнь в ад, – предупредила меня Шэдоу.

Селеста согласно кивнула.

– Он действительно может стать очень неприятным. А среди его друзей есть совсем уж противные ребята.

– Не переживайте, я не собираюсь знакомиться ближе с ним или его приятелями. Со мной ничего не случится.

– Будем надеяться, – сказала Шэдоу. Но в ее словах я не услышала уверенности.

Глава 3

По дороге в ад

Первые две недели минули в мгновение ока. К счастью, с последней стычки со Стеллой со мной больше ничего не приключалось. Дюка я видела только мельком, проходя мимо в коридоре. Зато с соседками у нас появлялось все больше взаимопонимания. Мы почти все время проводили вместе и уже стали хорошими подругами.

– Вы чертовы твари! – гневно воскликнула Тандер. Она кричала так пронзительно, что от ужаса мы чуть не упали с кроватей.

– Проклятье, успокойся, – пробормотала Шэдоу, уткнувшись в подушку.

Но Тандер, громко топая и горя гневом, подошла к окну, распахнула его и завопила:

– Захлопните клювы, иначе сегодняшний день будет для вас последним, вы, тупые крикуны!

Она снова захлопнула окно, бросилась на кровать и прижала подушку к голове.

– Я больше не выдержу, – стенала она.

Я тоже устало зевнула, но решила встать и подготовиться к школе, потому что о сне все равно не могло быть и речи. Проходя мимо окна, я обеспокоенно выглянула наружу. Куда ни посмотри – всюду птицы. Они летали вокруг здания, садились на карнизы, фронтоны, колонны и крышу. Это началось несколько дней назад, сначала птиц было немного, но сейчас их насчитывалось уже больше тысячи. Казалось, что они собираются у школы, чтобы потом полететь дальше всей гурьбой. Из-за шума в последние дни мы все мало спали, и этим утром нас снова разбудили слишком рано.

Мы терялись в догадках, каждый пытался понять, что согнало сюда птиц. Но все быстро сошлись во мнении относительно того, откуда они прибыли: из гор Тальгар и Туманных земель, граничащих с территорией школы. Учителя пытались успокоить нас. Ведь это просто птицы, их легко напугать… Но нас все равно попросили в ближайшее время не гулять по Туманным землям. Не значило ли это, что опасность все-таки есть?

Холодок пробегал по моей спине, когда я смотрела, как большие серые птицы кружат над школой. Их называли серомахами, и это казалось слишком красивым наименованием для таких существ. Их оперение выглядело растрепанным, вокруг тощих шей его не было совсем, а глаза сверкали молочным светом. Но хуже всего донимали их оглушительные крики, я еще никогда не слышала такого ужасного шума. Эхо пробирало до самых костей. Я надеялась, что это продлится недолго и они скоро улетят, но не могла избавиться от неприятного ощущения, что они бегут от чего-то ужасного.

* * *

Позавтракав, мы отправились на основы магии. Я была рада, этот урок давал мне преркасную возможность поразмышлять в одиночестве. Все остальные вышли к доске и принялись за создание фантомов. Поскольку ситуация с моими силами не изменилась, я не могла ничего делать и просто наблюдала за другими учениками. Меня это не слишком расстраивало, потому что зрелище открывалось действительно уморительное.

Мои одноклассники старались решить задачу хотя бы частично. Они собирали магическую силу в ладони и указывали на место, где должен появиться фантом. В указанное место выстреливала молния, и появлялась картинка. Заданием было создать собственное изображение, что у большинства получалось не очень хорошо. Снова и снова мне приходилось подавлять улыбку, потому что некоторые из фантомов с деформированными лицами и телами вызвали смех. Только у Шэдоу вышла действительно неплохая копия самой себя. Фигура Тандер, напротив, обладала невероятно большим носом, шарообразными глазами, подбородком, круто изгибавшимся вверх, а также руками и ногами, которые, казалось, растекаются в стороны. Она безостановочно сыпала грубыми ругательствами, так что господин Смит, наш учитель, даже покраснел от стыда. Вообще-то такие фигуры должны уметь двигаться, но к тому моменту, как мы этому научимся, вероятно, пройдет еще пара лет.

Несмотря на то что у меня отсутствовали силы, с большинством предметов я справлялась довольно хорошо. Учителя вели себя дружелюбно, а занятия оказались интересными. К сожалению, у меня все-таки появилась еще одна забота, и звали ее Гнат.

Господин Гнат преподавал демонологию и был в своем поведении настолько непредсказуемым, что я начала по-настоящему бояться его. Предмет сам по себе наверняка увлек бы нас, если бы во время уроков мы не занимались только тем, что следили за колебаниями настроения учителя. Даже его кабинет говорил о многом: занавески он не раздвигал, и помещение освещалось только рассеянным светом свечей. На стенах висели картины и ксилографии, изображавшие сцены пыток или мучений в аду. На полках стояло множество книг, некоторые из которых время от времени издавали тихие шорохи. Там же лежали кости всевозможных демонов, а также зубы, когти, чешуя и маленькие существа, плавающие в формалине.

Внешний вид господина Гната мало говорил о его настоящем характере. Он был высоким, полноватым и светловолосым. На его дружелюбном лице выделялись зеленые глаза, хотя бы немного сообщавшие о том, что происходит в душе их владельца. Они беспокойно сверкали, и в них таились опасные искры, наводящие на мысли о безумии.

– Надеюсь, вы прочитали главы девять и десять, – сказал он звонким голосом, осматривая класс. Господин Гнат подошел к тяжелому столу и сел в такое же громоздкое кресло. Он сложил пальцы и сквозь них принялся смотреть на учеников, переводя взгляд с одного на другого.

– Перечислите признаки гораги, – прошипел он, и его глаза заметно помрачнели. – Господин Салливан! – крикнул он так неожиданно громко, что все вздрогнули.

Хуан удивленно поднял голову и начал бормотать:

– Эм… ну… я…

Господин Гнат так сильно ударил кулаком по столу, что мебель задрожала.

– Вон! Тому, кто не выполняет мои задания, нечего делать на моих уроках.

Парень поднялся и быстрыми шагами покинул аудиторию. Похоже, он ничуть не расстроился, что его выгнали, и, судя по взглядам остальных, они хотели бы оказаться на его месте. Стоило двери захлопнуться за ним, учитель, на первый взгляд, снова расслабился, но тот, кто посмотрел бы внимательнее, заметил бы, что его глаза говорят об обратном.

– У меня появилась великолепная идея, – заявил он, качая головой туда-сюда.

Его голос стал необычно равнодушным. Он нагнулся и поставил на стол коричневый ящик. Я почуяла неладное. Уже на первой школьной неделе учитель выпустил опасное существо из такой коробки и заставил одного из учеников выйти к доске и показать, чему научился до этого. Это плохо закончилось для моего одноклассника, он очутился в лазарете. Шэдоу объяснила, что это был демон. Существует сильное заклинание, способное призывать некоторые виды этих монстров. Такая методика преподавания выглядела небезопасной, говорят даже, она приводила к смертельным случаям. Но господин Гнат нередко прибегал к ней, полагая, что научиться можно только в настоящих битвах. То, что школьники при этом получали травмы, его не заботило. К сожалению, руководство интерната не видело в этом ничего особенного. Все-таки Рольденбург представлял собой элитное заведение с высокими требованиями. В такие моменты я радовалась тому, что у меня еще нет сил и мне не приходится сражаться.