(Не) любимая для демона (СИ) - Новак Нина. Страница 23

– На землях демонов есть три источника, –– поясняет ди Кар’рас. – Источники белого огня, магии смерти и крови. Люди собрали силу из них в кристаллы и основали кланы. А это четвертый Источник. Его магия универсальна.

Мы идем по аккуратной дорожке, обсаженной яркими оранжевыми цветами. Их крупные головки поворачиваются нам вслед, как будто цветы разумны и радуются гостям.

– Любопытствуют, – хихикает девушка, а я думаю, что с удовольствием осталась бы работать в подобном месте.

Но хруст гравия под ботинками Ашиля немного отрезвляет, напоминая, что сомнительная истинность никогда не даст мне покоя. Я связана с хищником, который всегда будет дышать в затылок.

Источник появляется из-за деревьев неожиданно. Он просто бьет из земли, орошая все вокруг веселыми прозрачными брызгами. Я непроизвольно протягиваю руку, но брызги проходят сквозь нее, не оставляя ощущения влаги. Потому что это не вода. Это самая настоящая магия. Чистая магия!

Ди Кар’рас спрашивает у девушки смотрительницы, не запомнились ли ей странные посетители в последнее время.

– Может быть, кто-то приходил особенно часто, или пытался пронести артефакты, или происходило еще что-то странное?

Девушка трет лоб, пытаясь припомнить всех последних гостей с причудами.

– Недавно заявился песчаный демон в трансформации. Но мы вызвали жандармов.

– Выслали его в пустыню, – буднично отмечает комиссар ди Бар’рон.

Ашиль щурится и следит за мной. А я просто любуюсь источником. Какой он красивый. Брызги то прозрачные, то вдруг окрашиваются в насыщенный фиолетовый цвет.

– Еще вот пару дней назад заявился мужчина в маске. И женщина с детьми. Дети пытались срывать цветы и мне пришлось за ними везде бегать.

– Мужчина был в маске? – усмехается дракон.

– Местные аристократы надевают маски, когда отправляются развлекаться, – поясняет комиссар, немного конфузясь.

– Перепутал бордель с заповедником? – качает головой Ашиль и наконец-то перестает наблюдать за мной, переключаясь на расследование.

Я стою возле Источника, не шалю, рук к красивым магическим струям не тяну. Но вдруг с ужасом вижу, что они сами тянутся к моему браслету. А в следующую секунду фиолетовым зажигаются глаза моего золотого дракона.

В испуге я отступаю, но брызги окутывают меня, а потом все так же неожиданно заканчивается. Вспоминаются разговоры герцога Велье о том, что я могу впитывать разную магию.

Мужчины заняты разговором и не замечают странностей. Я быстро натягиваю на браслет рукав блузки и мысленно поминаю Иво разными замысловатыми словами. Кажется, мы в тандеме с артефактом – взрывная смесь.

И вопрос о поступлении в академию встает особенно остро. Я смотрю на Ашиля, который немного неестественно держит руку. Метка беспокоит, подлец? Но какая же он помеха моим честолюбивым замыслам! О том, что я могу быть беременна от него, стараюсь не думать. Не может судьба подшутить надо мной так жестоко.

Глава 16

– Как интересно, – произносит ди Кар’рас и подмигивает мне. – Значит, пока смотрители заповедника запоминали незнакомцев в масках, многодетных мамаш и прочих демонов, кто-то под видом обычного обывателя прошел к Источнику. И, возможно, даже зарядил краденый артефакт.

Я быстро достаю из ридикюля блокнот и принимаю деловой вид. Чтобы все не догадались, что я тоже уже зарядила артефакт. Лучше, конечно, рассказать дракону правду, но я не хочу пока подставлять Асье. Вот получу от них ответ на свое письмо, и подумаю.

– Опишите мне того мужчину, – говорит лорд дознаватель и извлекает из кармана сюртука папку с делом.

Девушка задумывается, и описывает высокого красавца с зелеными глазами, что таинственно мерцали сквозь прорези маски.

– И еще у него были волнистые каштановые волосы и небольшая бородка.

Комиссар ди Бар'рон хмыкает.

– Похож на этого актеришку Бланко. Мы его ловили в прошлом году за мелкое мошенничество.

– Пишите, мирри Стивс – актер Бланко. А где он служит?

– В Южном театре, – отвечает комиссар и снова вытирает лоб платком.

Ашиль отходит в сторону и наблюдает за нами издалека. Кажется, расследование ему не интересно, а я старательно все записываю. Тем временем и глаза дракона на браслете тухнут, и я окончательно расслабляюсь.

– Когда точно он приходил? – спрашивает ди Кар’рас у девушки.

– Пару дней назад. Тогда был необычный наплыв посетителей. Еще помню, одна старушка пыталась выкопать саженцы поющих васильков.

– Какое коварство, – качает головой дракон и просматривает записи из папки. – Ди Бар’рон, отправимся прямиком к актеру? А вы, мирри Стивс, зайдите в библиотеку и соберите все данные о жезле, который украли из музея. Здесь слишком мало информации, – и он передает мне несколько листов.

Я бегло просматриваю их и понимаю, что это музейная карточка и выписки из инвентарной книги. Сведений и правда маловато.

Меня берутся подбросить до центра и в экипаже ди Кар’рас дает мне деньги.

– На мелкие расходы, Кати, – поясняет он. – Я задержусь сегодня. Мне нужно еще выбить разрешение на некромантический ритуал в мэрии. Это единственный шанс закончить дело поскорее.

Я прячу карточку в ридикюль.

– Собирать магию из источников можно только кристаллами? – спрашиваю я.

– Да. Очень давно их выращивал один ученый. Демон. После его смерти кристаллы больше не изготовляют. Самые крупные хранят магические кланы Пазаданора, а осколки развеялись по свету, большинство же попало в такие вот артефакты.

И он осторожно берет мою руку.

– Ваш браслет тоже из таких. Не скажи, дело шаловливых рук Кристиана Асье?

Я смеюсь в ответ и все-таки сдаю безумных ученых:

– Это наработка его ученика.

– Иво? Учитель и ученик одного поля ягоды, конечно. Но оба очень талантливы, – дракон усмехается. – Вы ведь истинная Ашиля?

Догадался. Я опускаю глаза и молчу.

– Я не выдам вас, Кати, – он ободряюще улыбается и затем переводит тему разговора. – В ваш браслет тоже встроен хороший кусок белого кристалла. Смотрите.

Он переворачивает мою руку и осторожно стягивает артефакт. Я не сопротивляюсь. Мне безумно любопытно.

– Вместо глаз дракона – мелкие осколки. И тут на брюхе, видите? Фрагмент побольше. О, да он сыт. Хорошо подпитался у четвертого Источника?

– Вы отнимите у меня браслет? – спрашиваю я.

– Нет. Он ваш. Для его создания Асье использовали кристаллы из своих семейных запасов. Я уверен в этом. Кристиан один из порядочнейших магов империи. Чего не скажешь о других.

Дракон задумывается и некоторое время глядит в окно.

– Уверен, что здесь орудует кто-то из кланов. Велье или Шаллье. Не знаю.

Я замираю. Ну и местечко я выбрала, чтобы спрятаться.

– Ферештех нанял сыщиков, чтобы найти вас, Кати. Вас разыскивают и Велье. Думаю, само Единое божество вмешалось, чтобы свести нас. Вы ведь жили в замке Велье, и что-то о них знаете.

Я киваю. Видимо, все же придется выдать дознавателю всю свою подноготную. Но как бы мною не заинтересовался император Гратин. И вроде ничего плохого в этом нет, но император сразу отдаст меня Ашилю.

Дракон возвращает мне браслет.

– Наденьте, Кати. Он ведь скрывает вашу магию? Лучше ее не демонстрировать всем и каждому. Да и сам артефакт прикройте рукавом.

Пока я надеваю артефакт, дракон шепчет заклинание и что-то выплетает вокруг меня. Его длинные пальцы легко и уверенно двигаются, а я вздергиваю бровь.

– Ш-ш-ш, не бойтесь. Это нужно для вашей безопасности. Если кто-то к вам прицепится, просто потяните за нить и откроется портал в дом наместника.

– Какую нить? – удивляюсь я.

– Посмотрите магическим зрением.

Дракон пересаживается ко мне и объясняет магические премудрости. Случайно касается то плечом, то коленом, и я вдруг понимаю, что нравлюсь ему. И еще я осознаю, насколько невежественна в магии. Но нить в конце концов вижу.