Возрожденная душа (ЛП) - Лейк Кери. Страница 32

— Этот охотник за головами — демон?

— Да. Их нанимают в качестве наёмников. — Ни в коем случае он не сказал бы ему больше, чем это. Хотя в голове крутились его собственные вопросы. Например, почему Толстяк стал мишенью?

— Тогда можно с уверенностью предположить, что этого охотника за головами наняли, чтобы убить этого человека?

Основываясь на причастности братьев Логана и похищении Зика, Логан предположил, что охотника за головами наняли, чтобы убить его.

— Кто, чёрт возьми, знает? Я просто удивлён, что у этого ублюдка все конечности целы. Так что там с этим пацаном? — Логан вытер нос. — Думал, вы убиваете детей и прочее дерьмо?

— Некоторые более примитивные виды, да. Как вожак чистокровных, я постановил, что никто не убивает детей.

— Чистокровный. — Как и любая раса клоунов, у них есть свои чистокровные.

— Рожденные древними. В нашей крови нет ни одной из человеческих мутаций, которые передавались из поколения в поколение.

— Ты наполовину человек. Как это работает?

— Наша кровь сильнее чем у любого гибридного мутанта. Мы не создавали ликанов. Мы разыскиваем их. И мы не совершаем случайных убийств, как наши противники.

— Так кого вы убиваете?

— Насильников, растлителей малолетних. — Самец откинул голову набок. — Педофилы — настоящий деликатес, не так ли? — Он рассмеялся над согласным рычанием окружающих волков.

— Позволь мне уточнить, вы не убиваете невинных? Никого?

— У тебя появилось желание убить меня?

У Логана не было. Ни один из его обычных будильников грехов не сработал — странность, которую он приписал тому сногсшибательному коктейлю, которым напоила его эта демоническая сука.

— Нет. Ещё какое-то причудливое дерьмо, потому что я довольно быстро улавливаю такое. — Он потёр подбородок. — Уже отпустил одного ликана. Не знаю, смогу ли я сделать это снова.

— Тигр. — Удивление в тоне мужчины подняло бровь Логана.

— Его забрали.

— Он аномалия, с которой я хотел бы встретиться.

— Послушай, я здесь не для того, чтобы помериться с тобой членами. Твой маленький ублюдок-волчонок может знать, где мой брат. Думаю, Зика забрал охотник за головами.

— Тогда я полагаю, что в наших же интересах найти его. — Мужчина скрестил руки на груди. — Если только ты не собираешься убить меня. Тогда, никаких договоренностей.

— Я не милосерден. Сегодня ночью кто-то умрёт. Но если ты уберёшь отсюда свою задницу, я могу решить не швырять её в гроб, пока ты будешь уходить.

— Прими мою искреннюю благодарность. — Он склонил голову.

— Ты понятия не имеешь, где этот ребенок?

— Нет. Я надеюсь, что скоро найду его. Он в большой опасности.

Логан дёрнул головой.

— Убирайся отсюда на хер.

Мужчина остановился рядом с Логаном.

— Между прочим, я Маррик. — Он посмотрел мимо Логана. — Что касается нашего мертвого знакомого, я предлагаю осмотреть его поближе. Боюсь, ещё один зверь пробудился от своего сна.

— Какой зверь?

— Только ваши книги по истории могут пролить свет на этот вопрос. — Он кивнул в сторону трупа. — Кровь принесёт некоторые… интересные открытия. — Он продолжил обходить Логана, сжимая руку своей пары позади себя.

Логан не сводил глаз с каждого человека-ликана, когда они проходили мимо, у некоторых угроза в глазах, что только подогревало его желание вонзить клинок им в кишки.

Ты слишком мягкий, придурок.

После того, как все ушли, он снова встал на колени рядом с трупом и просканировал каждую видимую часть его тела. Мясистая шея была так раздута, что Логану пришлось наклонить голову, чтобы увидеть горло.

Там, у основания, две черные дыры-полумесяцы. Следы клыков.

— Какого дьявола? — Он наклонился, чтобы рассмотреть поближе.

Из ран сочилась прозрачная серебристая жидкость.

Будь прокляты все вопросы, выбитые из его и без того разбитого мозга этим единственным кратким осмотром.

Какое отношение Толстяк имел к охотнику за головами? Что оставило такие следы от клыков? К тому же, как, черт возьми, все это связано с Райком?

Глава 15

Гевин потер виски, спускаясь по длинной винтовой лестнице в катакомбы. Внизу он прошёл по темному коридору налево, ведущему к зловещей череде закрытых дверей, которые, вероятно, напугали бы человека до смерти.

Покои гулей.

Он остановился на последней ступеньке, где звук прерывистых криков женщины заставил его кулаки сжаться, а лоб нахмуриться.

Ублюдок.

Гевин ускорил шаг к последней двери справа, за которой шум внутри мог означать что угодно.

Он сильно постучал.

— Ксандр!

Прошло мгновение, прежде чем дверь приоткрылась, и обнажённая фигура Ксандра заполнила большую её часть. Пьянящий запах секса и горящего пламени донёсся через проём.

Мужчина был всего на волос выше Гевина, обладая устрашающей мускулатурой, которая сделала бы его достойным противником в бою. Пот покрывал его тело, а грудь вздымалась и опускалась, как будто он пробежал марафон.

Сквозь небольшую щель проёма над его плечом, Гевин увидел фигуру женщины в тёмной комнате с завязанными глазами и руками, связанными за спиной веревками, свисающими с потолка, с высоко поднятой задницей.

— Она добровольно участвует?

Ксандр пожал плечами, и его губы изогнулись в лукавой улыбке.

— Спроси её.

— Это по обоюдному согласию? — крикнул Гевин через плечо Ксандра.

— Да, вы присоединитесь к нам, сэр? — в её хриплом голосе не было ни малейшего намека на страх.

— Нет. Я не присоединюсь. — Я лучше отрежу свой член ножом для масла, чем поделю женщину с падшим. Внимание Гевина вернулось к Ксандру. — Мне надо поговорить с тобой.

— Хочешь зайти? — Ксандр шире открыл дверь, давая Гевину хороший обзор сцены. Игрушки, купленные в одном из самых непристойных БДСМ-клубов города, были разбросаны по комнате. Другая женщина, растянувшаяся на кровати с перекладиной между лодыжками, тоже лежала связанная, с завязанными глазами и зажатыми сосками.

— Не особенно.

— Тогда дай мне минутку, хорошо?

Гевин кивнул и, подойдя к соседней двери, прислонился к стене и провёл рукой по лицу.

Ксандр вышел из комнаты в джинсах и черной футболке и закрыл за собой дверь.

— Этих женщин лучше отпустить. — Гевин ткнул острым пальцем в грудь падшего. — Живыми и здоровыми, ясно?

— Кристально.

— Ты знаешь нефилима по имени Райк?

— Падшие не связываются с людьми, даже с полукровками. — Ксандр взглянул на дверь своей спальни. — Если только мы не трахнем одного из них. Итак, если ты спрашиваешь, трахал ли я этого Райка? Вроде не припоминаю. А зачем он тебе?

— Он знает, где Зик. И главная проблема, это найти этого придурка. У него есть клуб в восьми милях отсюда, но он нигде не появлялся. Не был дома. Он куда-то провалился. Я просто подумал, что у тебя может быть то зрение.

— Моя вездесущность была отрезана вместе с моими крыльями. Большой парень конфискует наш карт-бланш в тот момент, когда мы падаем.

— Я понял достаточно. — Гевин провел рукой по волосам. — Значит, ты понятия не имеешь, где мы можем его найти? Никаких байкерских клубов падших ангелов или еще чего?

— Без понятия. — Ухмылка растянулась на лице Ксандра. — Но если он хранит что-то близкое и дорогое для него — он ведь наполовину человек — я бы начал с этого. Глаз за глаз.

Конечно, почему Гевин не подумал об этом раньше? Он так сконцентрировался на Зике и на заключении сделки с Райком, что совершенно упустил из виду блестящую возможность.

— На самом деле, хранит. — Гевин поднял голову и увидел, что Ксандр поднял бровь. — Спасибо.

Он склонил голову.

— Не за что.

Ава.

Проклятье. Гевин не хотел думать о том, что его следующий план полностью уничтожит Каликса.

Хотя с жизнью Зика на весах, сейчас это кажется небольшой ценой.