Освобожденный. Часть 1. Книга 2 (ЛП) - Хардт Хелен. Страница 4
— Слушай, я знаю все о ее запахе. У нее темные волосы и светлая кожа человека, который произошел от вампира по ее генеалогическом древе. Это опьяняющий запах.
— Так и есть. У ее брата тоже самое. Сидеть с ним в машине без опознавательных знаков по восемь часов в день — не из легких. Но ты можешь контролировать себя, Данте. Тебе просто нужно научиться этому.
— Ты не слышишь меня, Рив. Тут больше, чем ее запах. Я чертовски хочу ее.
— Кажется, тебе просто нужно потрахаться.
Я сжал пальцы в кулак. Ривер не хотел причинять мне боль. Он не знал, как меня возбуждали и оставляли бездействовать последние десять лет, и что залезть в трусики Эрин было не тем, что мне было нужно, хотя я хотел этого больше всего на свете. Если бы все, что мне было нужно, — это переспать, я мог бы получить это в любом месте.
— Это нечто большее. Ты не понимаешь.
— Думаешь, я не понимаю необходимость потрахаться? — Он рассмеялся. — Я тоже давно этим не занимался…
— Нет. Мне не нужен секс. Мне нужна Эрин. Мне нужно ее тело, ее кровь и душа.
— Вот, ты только что это сказал. Ключевое слово — «кровь». Ее кровь, Данте. Ты привыкнешь к этому.
— Ты меня не слышишь!
— Ты говоришь это уже в третий раз, и, уверяю, я тебя слышу. Ты привыкнешь к разным ароматам. Некоторые из них будут более соблазнительными, чем другие, но ты научишься контролировать желание. Мы все через это проходили.
И все же, он не понимал этого. Это было нечто большее, чем ароматная кровь Эрин, больше, чем ее прекрасное тело. Что-то в ней притягивало меня, что-то, что я не мог выразить словами.
— Мне было восемнадцать, Рив. Началась взрослая жизнь, и я уже понимал силу запаха крови. Я уже знал, что ДНК вампира в сочетании с темными волосами и светлой кожей создают аромат, перед которым не устоит ни один вампир. Я уже ощущал его раньше. Серьезно. Это нечто большее.
— Не хочу совать нос не в свое дело, но ты… подвергался воздействию множества человеческих запахов, пока ты отсутствовал?
Только двоих. Ее головорезы, оба смертные. Через некоторое время от них пахло мусором, их естественные запахи были испорчены моей ненавистью.
Я не ответил. Возможно ли, что он был прав? Что я просто не привык ко всем этим разнообразным запахам?
Даже сейчас вся Эрин — не только ее благоухающий аромат — вторглась в мое сознание. Ее глаза, тело, нежный звук ее голоса… То, что я чувствовал к Эрин, было гораздо большим, чем просто влечение к ее запаху.
— Очевидно, ты никогда не испытывал того, о чем я говорю, — сказал я.
Он посмотрел на меня, приподняв правую бровь. Он мне не верил.
— Уверен, что так и было. Я просто понял, что это.
— Ты так и не перерос это упрямство. — Я сделал глоток бурбона, осушив стакан. Подал знак бармену, чтобы он повторил напиток.
Разум начал немного мутиться. Сколько лет прошло с тех пор, как я в последний раз употреблял алкоголь? Скорее всего, десять, если только она не давала его мне без моего ведома.
Десять лет. Той ночью.
Я быстро отхлебнул из своего, вновь наполненного бокала, и повернулся обратно к Риверу.
— Наверное, ты и прав. Может это просто из-за запаха ее крови.
Ложь показалась не такой уж неприятной на вкус после бурбона. Ривер этого не понимал, значит, не испытывал. Придется спросить Билла, и, если он не захочет со мной разговаривать, я разберусь с этим сам.
Я должен остановить это страстное желание. Боль. Потому что, если это я не сделаю, я не смогу держаться от нее подальше.
И я все равно должен обезопасить Эрин.
Глава 4
ЭРИН
Бурбон-стрит. Улица, на которой не существовало сна. Люси затащила меня в клуб, и я оказалась зажатой между двумя Адонисами — одним блондином, другим брюнетом, оба великолепные.
Ничего для меня не значили.
Во время танца я вытащила Люси за пределы клуба.
— Что с тобой такое? — Потребовала ответа Люси. — Они были по уши влюблены в тебя. Ты, вероятно, могла бы съесть их обоих одновременно, что, позволь мне сказать ты — удивительная.
— У тебя был секс втроем? — Удивленно спросила я. Но почему это должно меня удивлять? Люси, вероятно, перепробовала все.
— Пару раз. Однажды даже вчетвером. И впятером, хотя одной из них была женщина. Но ты меняешь тему. Они тебе не понравились? И если нет, нам нужно поговорить.
Я попыталась стереть образ Люси с тремя мужчинами и женщиной.
— Они великолепны, и совсем не похожи на Логана.
— Нифига. Они оба были анти-Логанами. Я подумала, что это к лучшему.
— Так и есть.
— Тогда в чем проблема?
— Просто не в настроении, наверное.
— Ты сумасшедшая. Что мне с тобой делать?
— Люси, почему бы тебе не вернуться в клуб и не повеселиться? Мне и здесь хорошо. Я найду столик в хорошем тихом кафе.
— Тихом? Это Бурбон-стрит, Эрин.
Ах, да.
— Значит, пойду домой.
— Нет, ты не сделаешь этого. Я знаю хорошее место, где всегда есть пара свободных мест в баре. — Она потянула меня за руку. — Пойдем.
Мы подошли к дыре в стене под названием «Мулен Бланш». Никогда о нем не слышала, но Люси была права. Там было довольно многолюдно, и, конечно же, три стула оказались совершенно свободны.
— Вперед. — Люси потянула меня к свободным местам.
И тут мое сердце дрогнуло.
Данте и Ривер сидели в баре.
Он обернулся, его темные глаза расширились.
— Э-э.… привет, — пролепетала я, заставляя себя не заикаться.
— Что ты здесь делаешь?
— Пришла выпить, расслабиться. Это моя подруга Люси. Люси, Данте Габриэль.
Люси включила обаяние.
— Рада познакомиться с тобой. — Она повернулась к Риверу. — А тебя я помню. Ты партнер Джея.
— Виноват. — Губы Ривера сложились в кривую улыбку. — Рад снова тебя видеть.
Люси перешла в режим флирта по полной программе. Да, сегодня вечером она вернется домой не одна, а с двоюродным братом Данте. А что же остается мне?
В последний раз, когда я видела Данте, он посмотрел мне между ног, замер на минуту, а затем убежал.
Возможно, если закрою глаза, то смогу использовать часть этой предполагаемой паранормальной активности и наколдовать дыру в деревянном полу, чтобы сбежать в нее.
— Присаживайся, Эрин.
Мои глаза распахнулись.
— Уверен?
Люси и Ривер уже вовсю разговаривают. Она отодвинула Данте со своего места, чтобы сесть рядом с его кузеном.
— Да. Пожалуйста. Сядь.
Я подчинилась. Даже не думая. Я была вынуждена сесть, как только он мне сказал, но, учитывая нашу короткую историю, я не могла не спросить, уверен ли он.
Перед ним стоял пустой стакан. Он подал знак бармену.
— Повторите, пожалуйста. И все, что пожелает леди.
— Мне мартини, сухое, с оливками, пожалуйста. — С таким же успехом можно было бы заказать что-нибудь покрепче. Данте, похоже, пил неразбавленный бурбон или скотч. Во всяком случае, что-то коричневое.
Его густые темные волосы были в беспорядке, словно он возился с ними, а круги портили светлую кожу под его великолепными темными глазами. Что-то беспокоило его.
Этим чем-то, вероятно, была я.
Бармен поставил передо мной мой напиток, и я сделала большой глоток. Вау! Мартини был крепким, и я не заказывала водку. Это был джин.
Идеально.
Я сделала еще глоток. Затем еще один. Все, что угодно, лишь бы не разговаривать. Тишина могла бы заполнить целый амфитеатр.
Пока он не произнес:
— Я должен перед тобой извиниться.
— За то, что убежал при виде меня? — Я покачала головой и сделала еще глоток. — Не парься.
— Ты не при чем.
— О, разумеется, нет. — Я сделала большой глоток мартини для храбрости. — Это все моя уродливая киска.
Да, я только что сказала эти слова мужчине, который завладел моим разумом и сердцем.
Боже, спаси.
Он широко раскрыл свои темные глаза, но ничего не сказал.