Неро (ЛП) - Тилли С.. Страница 28
Я снова погружаюсь в его объятия.
— Я отвезу тебя домой. — Его слова отдаются гулом в моей спине.
— Хорошо, — пробормотала я в ответ. — Через минуту.
— Через минуту, — повторяет он, показывая, что услышал меня, и прижимает поцелуй к моей макушке.
Я не должна позволять ему везти меня домой. Или прикасаться ко мне. Но очевидно, что я не делаю того, что должна.
И если я оставлю его одного в своей квартире, возможно, я смогу заставить его расширить то, что он сказал ранее. О врагах и о том, что я не очень хороший человек.
Итак, мы стоим вместе, наблюдая за группой, о которой я никогда раньше не слышала, сливаясь с толпой.
Через некоторое время я наклоняю голову назад.
— Неро?
Его подбородок скользит по моим волосам, и он смотрит вниз, в мои глаза.
— Да, детка?
— Могу я получить обратно свое нижнее белье?
Как только его губы начинают растягиваться в улыбке, я знаю, какой ответ он мне даст.
— Нет.
Несмотря на то, что это ответ, которого я ожидала, я сужаю глаза.
— Нет?
— Нет, Пейтон, ты не можешь забрать свое нижнее белье.
Он говорит "нижнее белье", как будто это неправильный термин. Но называть их моими трусиками вслух, ему в лицо, это не то, к чему я готова.
— Ты сказал, что вернешь мне другую пару, — возражаю я.
Он щелкает языком.
— Очевидно, ты не слушаешь.
— Ты сказал…
Он прерывает меня.
— Я говорил тебе, что я нехороший человек, Пейтон. Это включает в себя ложь. Потому что ты никогда не получишь их обратно. И те, что ты мне только что дала, я тоже оставлю себе.
Я сужаю глаза.
— Откуда мне знать, что ты не врешь и об этом?
Он пожимает плечами.
Я поджимаю губы.
— Ты хочешь сказать, что я не должна тебе доверять?
Его руки крепко обхватывают меня.
— Ты не должна мне доверять. Но я все равно прошу тебя об этом. — Неро прижимается носом к моим волосам и вдыхает. — Я буду лгать, и обманывать, и красть, и убивать, и делать все, что потребуется, чтобы защитить тебя. Но я никогда не буду лгать тебе о том, кто я. Хорошо?
— Хорошо, — вздыхаю я, игнорируя все красные флажки в этом заявлении. — Но могу я хотя бы носить их дома?
Он смеется.
— Нет. Теперь ты готова идти?
Я киваю, выпрямляясь из его объятий. И когда я неуверенно разгибаю мышцы ног и попы, я чувствую, как они болят.
Один шаг… Один шаг — это все, что нужно, чтобы почувствовать, как он еще больше стекает по моим бедрам.
— Неро, — хнычу я, и выражение его лица говорит мне, что он точно знает, в чем моя проблема.
Но он не останавливается, он просто переплетает свои пальцы с моими и тянет меня за собой.
Моим единственным спасением является темнота, как внутри, так и снаружи клуба, которая должна скрыть то состояние, в котором я нахожусь.
Когда мы обходим толпу сзади, текущая песня заканчивается, и вместо того, чтобы сразу перейти к следующей, вокалист обращается к толпе.
— Я люблю тебя, Миннеаполис! — При упоминании нашего города в толпе раздается одобрительный рев. — Следующую песню мы исполним немного по-другому. Мы споем ее на шведском языке.
Еще один громкий возглас поднимается вверх, отвлекая меня, поэтому я не замечаю, что шаги Неро замедлились, пока не натыкаюсь на его спину.
Прежде чем я успеваю извиниться, он сжимает мою руку и продолжает идти в прежнем темпе.
Мы проходим через вестибюль и выходим через парадные двери, прежде чем Неро снова останавливается.
На этот раз мне удается подставить свободную руку и прижать ладонь к его спине, чтобы не врезаться в него.
— Ты в порядке? — спрашиваю я.
Он хмыкает, затем смотрит в обе стороны, прежде чем потянуть меня к паре охранников, стоящих в стороне и явно ожидающих окончания концерта.
— Привет, мистер Костюм. Понравилось шоу? — спрашивает его женщина со знающей ухмылкой на лице.
Она молодая, симпатичная, с экстремальной стрижкой, и мне не нравится, как она на него смотрит.
Я делаю шаг вперед, чтобы мы с Неро оказались рядом, затем отпускаю его руку и провожу ладонью по внутренней стороне его предплечья, пока не пропущу свою руку через его.
Это движение не остается незамеченным, и я вижу, как ухмылка женщины становится еще шире.
Итак, я ее забавляю, а не пугаю. И я не знаю, как к этому относиться.
Но тут Неро прижимает свою руку к боку, зажав мою. И я точно знаю, как к этому относиться.
— Это был отличный опыт.
Мне приходится потратить мгновение, чтобы вспомнить вопрос женщины после ответа Неро, и когда я это делаю, я чувствую, что мои щеки пылают. Я очень надеюсь, что она не отвлечется от красивого лица Неро и не будет смотреть на то, что может происходить под подолом моей юбки.
— Рада это слышать. — Ее глаза снова переходят на меня. — Тебе что-то нужно?
— Просто интересно, был ли Ганс здесь сегодня вечером? — спрашивает Неро.
Я знаю, что не так уж хорошо его знаю, но что-то в его тоне кажется неправильным.
Женщина выпрямляется со своего места, прислонившись к колонне, и смотрит на своего коллегу.
— Я думала, вы сказали, что не пришли на встречу с владельцем?
— Нет. — Его напускное дружелюбие испаряется с этими двумя словами.
Работница оглядывается на меня, но я в таком же замешательстве, как и она
— Хорошей ночи. — Неро опускает подбородок, а затем утаскивает меня.
— Что это было? — спрашиваю я, когда мы отошли на некоторое расстояние от охранников.
— Ничего.
— Кто такой Ганс?
Он молчит несколько шагов, потом тяжело вздыхает.
— Никто кого ты хочешь знать.
Я поджимаю губы, но решаю поверить ему на слово.
Прогулка до машины Неро проходит в вихре танцующих мыслей, пока я притворяюсь, что холодный воздух не лижет мою голую задницу.
Неро сворачивает на небольшую площадку и подводит меня к пассажирской двери низкого, вероятно дорогого, спортивного автомобиля.
Он отпускает мою руку, чтобы открыть дверь, затем отходит в сторону, чтобы я могла сесть. Но я не сажусь.
— Если ты не хотела, чтобы я отвез тебя домой, тебе не стоило идти сюда пешком.
Я закатываю глаза.
— Как будто ты позволишь мне сделать что-то еще.
Неро усмехается.
— Умная девочка. Теперь залезай.
— Неро… — Я сжимаю свои бедра вместе, затем шепчу. — Я собираюсь испачкать твои сиденья.
Его глаза медленно опускаются, и мне кажется, что он видит прямо сквозь мою юбку.
— Ты грязнуля, Пейтон? — Он делает шаг вперед, сокращая расстояние между нами. — Моя сперма все еще капает из твоей задницы?
Я наклоняю голову вниз, позволяя волосам упасть на лицо, и признаю.
— Да.
Неро застонал, обхватив меня за бедра.
— Если ты думаешь, что это беспокоит меня, тебе нужно подумать еще раз.
Я перемещаю свой вес.
— Неро.
Он испускает сильнейший вздох.
— Хорошо. — Он снимает свой костюм, затем наклоняется в машину и расстилает его на сиденье.
— Я не могу сидеть на этом!
Его глаза сужаются, когда он встает на ноги.
— Почему?
Я жестом показываю на пиджак.
— Он… дорогой, — неубедительно говорю я.
— Пейтон, тащи свою задницу в гребаную машину.
— Но…
— Садись. — Он указывает на машину. — Выдави каждую каплю спермы на сиденье. Черт, проведи по нему пальцами и нарисуй сердечки на моей приборной панели. Мне плевать.
Мое лицо скривилось при виде этого зрелища.
— Это…
Он берет меня за подбородок.
— Я знаю, что нам есть о чем поговорить, но я скажу тебе одну вещь о себе прямо сейчас. Одну вещь, в которую ты должна просто поверить, хорошо?
— Хорошо…
— Я богат.
Я чуть не фыркнула. Он говорит так… беззаботно.
Но потом он продолжает, не позволяя мне отвести взгляд.
— Я очень, очень богат. У меня миллионы в банке. Еще миллионы в менее официальных местах. И в пять раз больше в собственности. — Я сглатываю. — Ты можешь поджечь эту машину, перевернуть ее в Миссисипи, и это не вызовет ни малейшей ряби в моих финансах. Ты могла бы разорвать мой костюм на заказ и превратить его в красивые шелковые тампоны, и мне было бы наплевать. Ты можешь…