Калибр Личности (СИ) - Голд Джон. Страница 15
Едва последние слова были сказаны, как эффект «Моменто Мори» пропал. Не я один схватился за сердце.
— Ох, ё! — Циолковский вытаращил глаза. — Это что сейчас было? Я будто смерть увидел, а потом вернулся обратно в тело.
— В-великие предки, — Барбадон секунд пять напряжённо сопел. — Раз отпустили-чви, значит, я иду по правильному шаманскому пути.
— Х-хранитель этажа в гости заходил, — говорю, пытаясь отдышаться. — Мы заключили сделку. Я заканчиваю вакцину, а он снимает с нас все штрафы.
Змеюка подколодная! Семьсот километров по непроходимому лесу? Это задачка, на первый взгляд, на грани возможного. В интерфейсе ДОПа появилась стрелка, указывающая куда-то на север. И всё! Никаких больше цифр о расстоянии или ещё какой-то полезной информации.
— Томагавк и Дандала остаются за старших, — смотрю на притихшую команду. — Мне надо будет отправиться чёрт знает куда, чтобы найти последний недостающий компонент для вакцины. Хранитель дал подсказку.
* * *
Идти пешком семьсот километров по лесу? Не, это будет скучно. Вернувшись в лагерь Первопроходцев, я немного порыскал на складе. Собрал там из полых трубок каркас для дельтаплана.
В качестве ткани для дельтаплана я использовал запасы тента. Того самого, что накрывает весь лагерь. Немного русского мата, сварки «Огоньком» и мотка проволоки, и вуаля — самодельное лётное средство готово.
Парни из моей команды, конечно, повертели пальцем у виска. Оно и понятно. В мире Солэнберга из-за правила «Небо принадлежит драконам» парапланеризм никак не развит. А вот на моей Земле… хе-хе… У нас одарённые грезили небом чуть ли не сильнее, чем покорением космоса. Так что я был уверен в своих силах.
Сиганув с края гриболиста, я набрал скорость и плавно выправил свой курс. Затем наложил на себя «Скольжение» и «Вектор». Ещё и ещё! Затем на огромной скорости пронёсся над нашим лагерем Первопроходцев. Ребята, довольно свистя, замахали мне руками. Ещё бы! Я чуть ли не первый покоритель неба, которого они знают.
Совершив круг почёта, я полетел в сторону стрелки, поставленной Ямато. «Скольжение» снизило моё сопротивление воздушному потоку практически до нуля. «Вектор» заменил двигатель и хвостовой руль.
Сильный ветер и бушующая у поверхности пылевая буря мотали дельтаплан, то и дело пытаясь сбить с курса. Однако вскоре набранной скорости стало достаточно для того, чтобы вообще не обращаться внимания на такие мелочи. Я, как Боинг, летел и летел, наплевав на непогоду.
Через три часа, в непроглядной ночи, я совершил первую посадку на вершине никем не занятого грибного дерева. Переработал с десяток гриболистьев на эфир, восполнил запасы маны и на рассвете полетел дальше.
К восьми часам утра на горизонте показалось огроменное дерево. Широкие ветки с пышной кроной находились выше уровня облаков. Корни пронзали горные хребты, местами виднелась льющаяся из-под земли лава. В небо били столбы дыма и пара. В небе вокруг мегадрев бушевали грозовые тучи.
Уже на подлёте к дереву начал лить холодный дождь. Гром, грохочущий со всех сторон, намекал: дольше оставаться в воздухе уже опасно. Спустившись практически к уровню пылевой завесы, я тем не менее продолжил путь.
*Бдыщ*
Молния с грохотом ударила в одно из ближайших деревьев. Не грибное, а нечто новое, похожее не сирень. Ствол впитал разряд, словно губка. Синие плоды на концах веток стали светиться, словно лампочки. Невиданные мной тут раньше обезьяны весьма бодро рванули за подсвеченной добычей.
*Бдыщ-бдыщ*
Ещё два разряда угодили в верхушки электродеревьев. Такое ощущение, будто кто-то в небе метит именно в мой дельтаплан.
*Бдыщ*
Грохот и ярчайшая вспышка случились совсем рядом. Дождь превратился в сплошной ливень, заливающий лицо. Вода смешивается с вездесущей пылью. Видимость падает всё сильнее. Электрический лес простирается километров на тридцать вокруг ствола мегадрева. Мне до него ещё лететь и лететь.
Стрелка, поставленная Ямато, резко вильнула, сменив направление на противоположное. Поняв, что пролетел над целью, я резко накреняю дельтаплан. Правое крыло задирается вверх…
*Бдыщ*
Молния попадает в крыло. Удар током проходит сквозь каркас — ткань вспыхивает мгновенно. Мой «доспех духа» разом потерял десятую часть своей прочности.
Отпустив сгорающий дельтаплан, «Вектором» гашу набранную скорость. Создаю под ногами в воздухе «Ступень» и сам зависаю в воздухе.
[Десять секунд… девять,] — мозг привычно отсчитывает оставшееся время жизни «Ступени», пока я кручу головой.
Ближайшая от меня ветка электродрева в ста метрах. Резко оттолкнувшись от «Ступени», подталкиваю себя в спину «Вектором». Прыжок из разряда олимпийских я с треском провалил. Нога поскользнулась из-за дождя. Ещё одна’Ступень', и уже второй прыжок, усиленный «Вектором», дали возможность добраться до ветки. В это же время в горящий дельтаплан ударили разом три молнии.
[Странное место,] — подумал я, «Скольжением» двигаясь вдоль ветки. — [Электродеревья, молнии, обезьяны, питающиеся светящимися плодами. Какой недоумок станет ставить здесь лагерь? Это же слишком опасно.]
Добравшись по ветке до ствола, замечаю странность. Стрелка Ямато указывает вниз, а не наверх.
[А вот это мне уже совсем непонятно! Кто в здравом уме поставил лагерь на поверхности? Там же полным-полно обитателей леса.]
Выбор невелик. Придерживая себя «Плюсом» у ствола дерева, «Скольжением» спускаюсь сквозь двухсотметровый слой пылевой завесы. Уже у самого основания электродерева стрелка снова сменила направление, практически сравнявшись с линией горизонта.
Недалеко от ствола сиял купол силового поля. Мощный защитный контур из артефактов создал неровный щит-полусферу вокруг пяти палаток и горящего рядом с ними костра.
Десяток хмурых Первопроходцев вывалился из укрытий, когда я подошёл к границе силового поля.
[Шесть учителей [3] и четыре магистра [4]. Плюс пять человек, обслуживающих лагерь. У местного командира есть как минимум сержантская метка.]
Подняв руки, я подошёл к барьеру вплотную.
— Мужики, — смотрю с улыбкой на хмурых Первопроходцев. — Знаю, вопрос странный, но кто из вас Первая Леди? Хранитель Ямато должен был предупредить её о моём приходе.
Фигура в плаще, сидящая у костра, дала знак одному из своих компаньонов. Звуки сквозь барьер не проходили, так что я слов не слышал. Посовещавшись, меня вскоре впустили в лагерь, ненадолго деактивировав защитный полог.
— Гердо читает по губам, — фигура в плаще указала на стоящего рядом магистра с мордой матёрого разбойника. — Ты говорил на английском. Мы тебя услышали, Первопроходец. Обойдёмся без имён. Ямато сказал: «Если поможете ему, удвою вашу награду». Нас это устроит. Скажешь кого убить, убьём. Скажешь добыть что-то, мы добудем.
Женский голос доносился из-под фарфоровой маски, прикрывающей две трети лица. Я также чувствовал, что реальные черты лица собеседницы кто-то изменил. Не уверен, что целитель. Уж больно топорно чувствуются рубцы.
— Вау, — только и смог я выдать после увиденного. — Вам, правда, всё равно о чём именно попросил хранитель Ямато?
Первая леди развела руками.
— Оглянись, Первопроходец. Этот мир беден на добычу для такой группы, как моя. Мы сунулись в эту глушь ради эссенций молний. Монстры этого типа, как правило, хозяева стай обезьян. Трусливые гады! Они, как назло, не спускаются с деревьев, посылая на убой лишних самцов. Само задание на этом этаже Стены нам неинтересно. Мелочь в десять тысяч на человека? Одна перезарядка полога защиты обойдётся мне дороже.
— Хе-хе! — мой поначалу лёгкий хохот вскоре стал предельно громким. — Леди, у меня для вас две новости. Хорошая и плохая. Хорошая: сейчас к вам в лагерь повалят монстры. Уверен, грозовые обезьяны среди них тоже будут и не дадут вам заскучать.