Пари на попаданку (СИ) - Кольцова Анастасия. Страница 9
Но не успеваю я порадоваться тому, как хорошо у меня получилось, блондин бросает в меня коротким заклинанием, и палочка вылетает из моих рук. Ай, что это такое, я не хочу с ней расставаться! Бегу за отлетевшей в противоположную часть магазина палочкой, а брюнет тем временем тушит Константина.
– Окси, это однозначно твой вариант, – Доротея невозмутимо наблюдает, как по обгоревшему фраку моего обидчика течёт водичка. – В этот раз и с силой, и с точностью заклинания всё в порядке, эта палочка идеально тебе подходит.
– Вы вообще кто такая? – Константин приходит в себя после воспламенения и накидывается с обвинениями на Доротею. – Вы бабушка Окси? Следите за своей внучкой, пока она тут всех не сожгла!
– Ты сомневался в её способностях, и ей пришлось их продемонстрировать, – разводит руками Доротея. – Всеволод, извини за беспорядок, моя внучка юна и вспыльчива, а тут такие оскорбления и возмутительные предположения…
– Всеволод, выгоните отсюда этих сумасшедших, – презрительно поджимает губы блондин. – Мы ваши постоянные клиенты, и не потерпим такого отношения! Я, между прочим, прилетел к вам за палочкой, инкрустированной бриллиантами!
– Извини, Лиам, но Доротея тоже моя постоянная клиентка, – Всеволод убирает с прилавка палочки, которые мне не подошли. – Так что я продам ей палочку и займусь тобой.
Доротея отдаёт Всеволоду пару золотых монет, и я становлюсь счастливой обладательницей настоящей волшебной палочки. Мы прощаемся с хозяином, Тимошка спускается вниз, садится на моё плечо, и Доротея создаёт портал. Мы с ней направляемся было под его своды, как Константин вдруг активизируется и бросается в меня каким-то заклинанием.
Но Доротея оказывается проворнее – бросив в Константина ответным заклинанием, она направляет его слова на него самого. Константин не успевает отскочить, и на него обрушивается поток чего-то, похожего на чернила. Кажется, это начинается становиться традицией – бить в Константина его же заклинаниями.
– Молодой человек, вы испачкали мой паркет! Что за безобразие! – раздаётся откуда-то издалека недовольный голос Всеволода и растворяется в тишине гостиной Доротеи, в которую мы возвращаемся.
– Вот же гадкий мальчишка, – Доротея убирает волшебную палочку куда-то в складки своего платья. – Впрочем, тебе стоит привыкать – мужчины в нашем мире ни во что не ставят женщин, и чтобы к тебе относились с уважением, нужно всё время доказывать, что ты чего-то стоишь.
– Бабушка, а как так получилось, что вы владеете магией? – задаю я наконец вопрос, волновавший меня с тех пор, как я узнала от Алекса о существовании Доротеи. – В нашем мире кроме вас я ещё таких женщин не встречала!
– Даже не знаю, что тебе сказать, внученька, – Доротея усаживается в кресло. – Когда мне было лет десять, магия проснулась во мне так же, как в соседских мальчишках. К счастью, мой отец был человеком передовых взглядов, и вместо того, чтобы скрывать меня, как позор семьи, подарил мне волшебную палочку, котёл для зельеварения, и начал готовить к поступлению в академию. Друзья отговаривали отца, говорили, что он сломает мне жизнь, но он только отшучивался и продолжал со мной заниматься. В академию я поступила в числе лучших, и, несмотря на презрение однокурсников и предвзятое отношение учеников, завершила обучение с золотой медалью.
– А как же моя мама? Разве девушек, владеющих магией, берут замуж? – я сажусь в соседнее кресло.
– А я и не была замужем, – беспечно отвечает Доротея. – Мы с твоим дедушкой любили друг друга, но его родители настояли на браке с девушкой, способной подарить сыновей-магов, и он меня бросил.
– Какой кошмар! – я возмущённо вскакиваю с кресла. – Как он мог так с тобой поступить!
– Ещё как мог, – печально вздыхает Доротея. – В нашем мире это в порядке вещей, поэтому прошу тебя, внучка – после поступления в академию не подпускай к себе молодых людей. Девушки-магички для них – просто способ развлечься, жениться они всё равно будут на других.
– Хорошо, бабушка, я буду осторожна, – я поглаживаю волшебную палочку, которую сжимаю в руке. – Ну так что, мы начнём урок магии?
К моему большому удивлению, колдовать оказывается не так-то просто. Просто чудо, что у меня так быстро получилось освоить поджигания – когда Доротея учит меня перемещать предметы, я трачу битых два часа на то, чтобы немного сдвинуть с места чайную чашку.
– Не всё сразу, – успокаивает меня Доротея, время от времени заглядывающая в гостиную из-за прилавка своего магазинчика. – Другие учатся магии годами, так что у тебя всё отлично получается!
– Ну да, конечно, – тяжко вздыхаю я и продолжаю упражняться.
– Оксаночка, смотри, какая вкусняшка к нам пожаловала, – отвлекает меня от магических занятий кружащий возле окна Тимошка.
Я смотрю сквозь деревянные створки и вижу стучащегося в стекло голубя. Может, это фамильяр Доротеи? Открываю форточку, и птица, с опаской косясь на моего котика, залетает в дом.
– О, еда сама ко мне летит, какая прелесть, – Тимошка взмахивает своими прозрачными крыльями и клацает зубами, явно пытаясь схватить голубя.
– Тимошка, нет! – я подпрыгиваю, хватаю своего любимца за ногу, дёргаю его вниз и прижимаю к груди.
– Мамочка! Откуда у нас в доме кот! – испуганно вопит голубь, и я окончательно убеждаюсь в том, что это фамильяр.
– Теодор, не бойся, он тебя не тронет! – Доротея спешит на помощь своему питомцу. – Этот котик принадлежит моей внучке Окси…
– Не тронет? Что-то я так не думаю, – голубь садится на плечо Доротеи. – Мамочка, прогони его отсюда, он опасен!
– Как мне надоели эти птицы! – ворчит Тимошка, пытаясь вырваться из моих крепких объятий. – Соколу я не понравился, теперь ещё этому голубю не нравлюсь!
– Может, потому, что ты кот, а значит, хочешь нас всех съесть? – интересуется Теодор, осмелевший от присутствия Доротеи. – Нормальные коты ходят по земле, а у тебя крылья, значит, ты вдвойне опасен!
– Согласна с моим фамильяром, Окси, возьми со своего кота обещание не трогать Теодора, – Доротея строго смотрит на Тимошку.
– Тимошка? – я одариваю своего любимца не менее строгим взглядом.
– Ладно-ладно, не буду трогать вашего голубя, – нехотя ворчит мой любимец. – Но согласитесь – незаконно быть таким жирненьким и аппетитным!
Убедившись в том, что Тимошка успокоился, я отпускаю кота полетать по комнате и демонстрирую Доротее то, чему научилась, пока она была в магазине.
– Ползум двизум! – я направляю волшебную палочку на стоящую посередине столика чайную чашку, и та, тихонько позвякивая, начинает медленно ползти к краю.
– Недурственно, весьма недурственно, – Доротея одобрительно покачивает головой. – Пришла пора познакомить тебя с заклинанием, приподнимающим предмет в воздух…
– Бабушка, я хочу кое-что у тебя узнать, – после того, как мне, наконец, удаётся поднять в воздух пёрышко Теодора, я решаюсь задать давно интересующий меня вопрос. – Фамильяры… У всех птицы, а почему у меня кот? И как у него выросли крылья?
– Думаю, дело в том, что обычно магия появляется постепенно, притягивая подходящую к ней волшебную птицу, а у тебя возникла в один миг, – улыбается Доротея. – Её поток был настолько силён, что вместо того, чтобы привлечь готового фамильяра, он превратил в фамильяра первое оказавшееся поблизости животное. В твоём случае, кота.
– Понятно, – протягиваю я, вспоминаю об Адриане и Аннет, и пёрышко, которое я удерживала в воздухе, падает. – Бабушка, наверное, нужно оповестить моих родителей, что со мной всё в порядке?
– Да, конечно, сейчас отправлю им весточку. Теодор, – Доротея гладит своего голубя, – слетай-ка к моей дочери и передай ей, что с Окси всё в порядке, и теперь внучка будет жить со мной.
Все две недели, отделяющие меня от поступления в академию, я почти не сплю, изучая новые заклинания, слушая истории бабушки Доротеи из магической истории и учась варить колдовские зелья.
– Определённо, тебе передался мой дар в зельеварении, редкие маги могут настолько точно соблюдать все пропорции, подкрепляя их нужным эмоциональным настроем, – хвалит меня Доротея, с улыбкой глядя, как я помешиваю насыщенно-салатовое варево в котле. – Я не сомневаюсь, что ты поступишь в академию, и станешь там одной из лучших!