Пламя войны (СИ) - Руд Евгений. Страница 25

— В этом нет необходимости, графиня, — сказал Лоренцо. — Прошу вас, сообщите стедгольдеру Белле, что мы ее ждем, чтобы немедленно отправиться в путь.

— Вы подождете до тех пор, пока стедгольдер Белла не будет готова, — сказала она так, чтобы ее услышали все во дворе. — А поскольку вы являетесь гостем в ее стедгольде, трибун, я рассчитываю, что вы будете вести себя, как подобает рыцарю и солдату Королевского легиона по отношению к гражданину королевства.

Лоренцо прищурился, он явно с трудом сдерживал ярость, но едва заметно кивнул в ответ.

— Далее, — продолжала Кэлен, — я настойчиво советую вам позволить вашим людям отдохнуть и поесть, когда у них есть такая возможность. Если погода ухудшится, им потребуются все их силы.

— Я не обязан повиноваться вашим приказам относительно того, как мне следует командовать моими людьми, графиня, — рявкнул Лоренцо.

— Ну и ну! — послышался женский голос из закрытого паланкина. — Может, стоит дать каждому из вас по дубинке, тогда вы сможете забить друг друга до смерти. Не вижу другого способа прекратить эту безобразную сцену. Ральф, прошу тебя!

Один из рыцарей немедленно подошел к дальнему краю паланкина, открыл дверцу и предложил руку крошечной женщине, которая выбралась наружу. Она могла бы быть пяти футов ростом, но все равно выглядела бы хрупкой и изящной, стройной, точно парцианская ласточка. Кожа у нее была цвета темного меда, а роскошные блестящие волосы — чернее влажного угля. Платье из великолепного шелка приглушенных тонов коричневого и серого цветов было гораздо более открытым, чем считалось приличным для женщины любого положения. Ее красота казалась пугающей, а черные глаза слишком большими для лица. Две нитки жемчуга цвета закатного солнца, добытого где-то в море на ее родине, украшали волосы и еще две — обвивали шею.

Жемчужное ожерелье было прекрасным и очень дорогим — но не скрывало, что под ним находился ошейник рабыни.

— Кэлен, — проворковала женщина и широко улыбнулась. — Ты всего пару лет назад покинула цивилизованный юг, а уже превратилась в дикарку. — Она протянула Кэлен обе руки. — Ты, наверное, меня совсем забыла.

Кэлен улыбнулась.

— Жанин, — сказала она и, шагнув вперед, взяла обе протянутые руки.

Как и всегда, стоя рядом с Жанин , наделенной изысканной красотой, она почувствовала себя неуклюжей и слишком высокой, но ее это ничуть не беспокоило.

— А что ты здесь делаешь?

В глазах Жанин зажегся веселый огонек, и она слегка покачнулась.

— Знаешь, милая, я просто с ног валюсь от усталости. Я думала, что справлюсь, но в последнее время стала заметно слабее. — Она оперлась о руку Кэлен и посмотрела на Лоренцо таким взглядом, от которого растаяло бы даже сердце амарантского купца. — Трибун, я прошу вас простить меня за слабость. Но, надеюсь, вы не возражаете, если я немного посижу и, возможно, подкреплюсь чем-нибудь, прежде чем мы снова отправимся в путь?

Лоренцо не сумел справиться с раздражением, он наградил Кэлен мрачным взглядом, а затем сказал:

— Разумеется, леди Жанин.

Жанин смущенно улыбнулась ему.

— Благодарю вас, милорд. Мне совсем не хочется доставлять вам и вашим людям неудобства. Вы не присоединитесь ко мне за столом?

Лоренцо закатил глаза и вздохнул.

— Думаю, это долг настоящего джентльмена.

— Естественно, — сказала Жанин и похлопала его по руке своей крошечной ручкой, затем коснулась жемчуга, украшавшего ее шею. — Временами наше положение накладывает на нас суровые обязательства. — Повернувшись к Кэлен, она спросила: — Я могу где-нибудь привести себя в порядок, милочка?

— Конечно, — ответила Кэлен. — Следуйте за мной, леди Жанин.

— О, я так тебе признательна, — сказала Жанин. — Трибун, я присоединюсь к вам и вашим людям в столовой через пару минут.

Она вышла, продолжая держать Кэлен за руку и успев наградить всех рыцарей ослепительной улыбкой. Они улыбались в ответ, провожая рабыню задумчивыми взглядами.

— Ты порочная женщина, — пробормотала Кэлен, когда они отошли на достаточное расстояние, чтобы их никто не услышал. — Лоренцо никогда не простит тебе то, что ты сейчас устроила, да еще при свидетелях.

— Лоренцо продолжает командовать своим отрядом только потому, что у него исключительно способные подчиненные, — ответила Жанин со смехом, и в ее глазах загорелся озорной огонек. — Взять, например, Ральфа, он очень талантлив.

Кэлен почувствовала, что краснеет.

— Жанин!

— Но, милая, чего ты ожидала? Нельзя быть куртизанкой и прилично себя вести. — Она провела языком по губам. — В случае с Ральфом я веду себя не совсем прилично. Достаточно сказать, что я не боюсь Лоренцо, и ему это прекрасно известно. — Улыбка Жанин погасла. — Мне иногда хочется, чтобы он что-нибудь такое выкинул. Это было бы приятным разнообразием.

— В каком смысле?

Жанин задумчиво посмотрела на нее и сказала:

— Не здесь, милочка.

Кэлен нахмурилась, замолчала и провела Жанин в комнату для гостей, расположенную над главным залом. Она ненадолго оставила Жанин, затем скользнула внутрь и попросила Бектаса закрыть комнату от желающих подслушать их разговор. Как только воздух вокруг них сгустился, Жанин опустилась на табуретку и сказала:

— Я рада снова видеть тебя, Кэлен.

— А я тебя, — ответила Кэлен и опустилась на колени рядом с Жанин, чтобы их глаза оказались на одном уровне. — Что ты здесь делаешь? Я думала, легат-курсор отправит сюда Миру или Кассандру.

— Миру убили около Калара три дня назад, — сказала Жанин и сложила на груди руки, но Кэлен успела заметить, что у нее дрожат пальцы. — Кассандра пропала из Парции несколько дней назад. Все считают, что она мертва или ей грозит смерть.

У Кэлен возникло такое чувство, будто кто-то нанес ей сильный удар в живот.

— Великие астелы! — выдохнула она. — Что происходит?

— Война, — ответила Жанин. — Тайная война, которая идет в темных переулках и коридорах замка. За нами, курсорами, охотятся, нас убивают.

— Кто? — еле слышно спросила Кэлен.

Жанин пожала плечами.

— Кто? Мы думаем, Калар, — сказала она.

— Но как он узнает, где нанести удар?

— Предательство, разумеется. Наших убивают в постелях и даже в ванных. Кем бы ни были эти люди, тот, кто хорошо нас знает, говорит им, где следует нанести удар.

— Роланд, — с горечью сказала Кэлен.

— Возможно, — не стала спорить Жанин. — Но не следует исключать того, что предатель находится среди курсоров, а это означает, что мы не можем никому доверять — ни курсорам, ни кому бы то ни было еще.

— Великие астелы, — пробормотала Кэлен. — А что Первый лорд?

— Связь с ним нарушена во всех южных городах. Наши каналы, ведущие к Первому лорду, перекрыты.

— Что?!

— Я знаю, — сказала Жанин и вздрогнула. — Сначала я получила приказ легата отправить в твое распоряжение агента, чтобы он сопровождал стедгольдера Беллу на фестиваль. Но как только начали происходить эти события, попытки связаться с другими курсорами стали опасными. Я должна была поговорить с тем, кому полностью доверяю. Поэтому я прилетела сюда.

Кэлен взяла руки Жанин в свои и сильно их сжала.

— Спасибо тебе.

Жанин едва заметно улыбнулась.

— Будем надеяться, новость о том, что происходит, еще не дошла до Первого лорда.

— Ты собираешься с помощью Беллы получить прямой доступ к Первому лорду, — сказала Кэлен.

— Именно. Другого, более безопасного пути я не вижу.

— Возможно, это не такой уж безопасный путь, — сказала Кэлен. — Наемный убийца напал на Беллу утром. У него был каларанский нож.

Глаза Жанин широко раскрылись.

— Великие астелы!

Кэлен поморщилась и кивнула.

— А она всю свою жизнь прожила в провинции. Она не может появиться в столице без охраны и сопровождения. Тебе придется представить ее в политических кругах. — Она вздохнула. — А еще тебе следует соблюдать осторожность, Жанин. Они попытаются убрать ее до церемонии представления.