Блиц (ЛП) - Перри Девни. Страница 44
— Здесь очаровательно, — сказала я, присоединяясь к Торену перед его грузовиком. Воздух был чистым и прохладным, наполненным ароматами земли, сосен и солнечного света.
Он взял меня за руку и приподнял, чтобы поцеловать костяшки пальцев. Это было так естественно, так легко, как будто мы делали это сотни раз. Как будто мы не прятались от всего мира.
И я наклонилась к нему, привстав на цыпочки, чтобы прижаться губами к его гладкой щеке.
Когда он припарковался рядом с моим «БМВ» у продуктового магазина, чтобы забрать меня, я еще раз взглянула на его чисто выбритое лицо. С короткой бородой он выглядел сексуально и сурово, но, думаю, этот Торен мне нравился больше. Мне нравились точеные линии его подбородка.
Я положила руку ему на щеку, проведя большим пальцем по скуле. Затем я поправила поля серой бейсболки «Диких котов», которая была на нем сегодня.
— Прощай, борода.
— Я не любитель носить бороду, детка.
— Оказывается, я тоже не любитель твоей бороды.
Он усмехнулся и поцеловал меня в лоб, а затем потянул к дому. Но прежде чем мы успели подняться по ступенькам крыльца, входная дверь распахнулась, и на улицу выскочил мальчик, громко топая по ступенькам.
— Торен! — Мальчишка бросился к телу Торена.
Торен отпустил меня как раз вовремя, чтобы подхватить мальчика.
— У-у-у. Что ты ел?
— Чизбургеры. Хочешь… — Парнишка заметил меня и выпучил глаза. — Кто это?
— Познакомься, это Дженнсин, — сказал Торен, опуская его на землю. — А это Дэйн.
— Привет, Дэйн. — Я помахала рукой. — Приятно познакомиться.
— Мне тоже. — Он наклонился ближе к Торену. — Она твоя девушка?
Была ли я его девушкой?
Торен посмотрел на дом, не отвечая ни Дэйну, ни мне.
— Где твоя мама?
— Сегодня она заставляет нас работать в саду, чтобы собрать оставшиеся тыквы. Мне захотелось в туалет, но она сказала, что мне нельзя делать этого на улице. — Дэйн указал на открытое поле, и его маленький лобик наморщился. — Разве это не странно? Она заставила меня пройти весь путь до дома, хотя я мог бы просто пописать в траву. Мне пришлось снять ботинки и все остальное.
Торен рассмеялся, взъерошив рыжевато-русые волосы Дэйна.
— Пойдем поищем ее.
— Хорошо. — Дэйн сорвался с места и помчался за угол дома.
— Он очарователен, — сказала я.
— Так и есть. — Торен подмигнул, затем подошел к грузовику и полез внутрь за двумя парами кожаных перчаток.
Он бросил мне набор, а затем направился по той же тропинке, по которой Дэйн обошел дом.
Ферма представляла собой широкий луг, простиравшийся до рощи вдали. Фейт и мальчики работали в огромном огороженном саду. За домом виднелись ряды кукурузных стеблей, их коричневые верхушки покачивались на ветру. Там были ряды вспаханной земли, с которой она уже собрала большую часть своих овощей, за исключением тыкв, которые складывала в красную тачку.
— Привет. — Торен вздернул подбородок, натягивая перчатки.
Я сделала то же самое, прошла через калитку в заборе и последовала за ним туда, где работали Фейт и дети.
Он посоветовал мне надеть одежду, которая может испачкаться, поэтому я надела синюю футболку и старые мягкие джинсы. Торен был одет так же, как Фейт: в джинсы, ботинки и фланелевую рубашку навыпуск.
— Привет. — Фейт улыбнулась, прикрыв глаза зеркальными солнечными очками. — Привет, Дженнсин.
— Привет, Фейт. Ваша ферма просто очаровательна.
— Спасибо. — Ее улыбка стала шире. — Торен, проведи ей экскурсию.
— Сначала мы поможем тебе закончить здесь.
— Нет. — Фейт всплеснула руками и покачала головой. — Ты не будешь сегодня работать. Кроме того, у меня есть моя команда.
Все мальчики бросили свои занятия и подошли ко мне.
Авель, избегая встречаться со мной взглядом, тихо пробормотал:
— Привет.
— Ребята, это Дженнсин. — Торен начал показывать на мальчиков. — Ты знаешь Авеля.
— Знает? — Дэйн посмотрел на своего старшего брата. — Откуда?
— Она просто знает его, — сказал Торен, продолжая знакомить нас. — Это Бек, Кейб, и ты уже встречалась с Дэйном.
— Приятно познакомиться. — Я едва сдерживала смех, пока Кейб изучал меня, пытаясь понять, кто я такая и зачем здесь.
Бек прищурился и выпятил грудь, чтобы убедиться, что я знаю, что у Торена есть защитник.
Они все мне сразу понравились.
— Иди. — Фейт мотнула подбородком в сторону ворот. — Каноэ все еще стоит у пруда. Я собиралась отнести его обратно в сарай сегодня позже, но ты можешь взять его с собой в последний путь. Верни его мне, когда закончишь.
— Ты уверена, что тебе не нужна помощь с тыквами? — спросил Торен.
— Уверена. Мы все равно почти закончили. Те, что у нас есть, я отнесу на фермерский рынок в среду. Остальное пойдет на компост.
— Хорошо. — Он похлопал Авеля по плечу. — Ты в порядке?
— Да. — Авель пожал плечами и мягко улыбнулся маме. — Я в порядке.
— Хороший парень. — Торен щелкнул Бека по кончику носа, чем заслужил недовольный взгляд. Затем он обнял Кейба, прежде чем позволить им вернуться к работе. — Мы скоро вернемся.
— Не торопитесь. — Фейт помахала нам на прощание и присоединилась к своим сыновьям, которые собирали тыквы.
Я шла рядом с Тореном, когда мы вышли из сада и направились через луг к деревьям. Мы шли в непринужденной тишине, не торопясь пересекать луг. Я последовала за ним, когда мы вышли на протоптанную тропинку, которая вела через просвет между деревьями. А за их ветвями виднелся небольшой чистый пруд, в котором отражался пейзаж и облака, плывущие по небу.
— Ух ты, — прошептала я.
Это станет и моим безопасным местом тоже.
Торен подошел к перевернутому зеленому каноэ. Он перевернул его и подтолкнул к берегу, прежде чем засунуть в него весло.
— Запрыгивай.
— Ладно. — Лодка закачалась, когда я забралась на переднее сиденье, осторожно держась за борта, чтобы сидеть лицом к месту Торена, а не спереди.
Сильным толчком он столкнул нас в воду и забрался внутрь каноэ. Затем, грациозно взмахнув веслом, направил нас к более глубокому месту.
— Я прихожу сюда, когда хочу уйти. Забыть обо всем на свете и просто дышать. Здесь всегда что-то происходит. Между игроками возникают конфликты. Ходят слухи. Ты, наверное, слышала последние новости о Раше Рэмзи.
Я пожала плечами.
— Разговоры ходят всегда, но я их игнорирую. Это не мое дело.
Торен долго смотрел на меня, так пристально, что я поежилась, и каноэ закачалось.
— Что?
— Ничего. — Он отмахнулся. — Иногда я забываю, что тебе всего двадцать один.
Двадцать два. Но я оставила это замечание при себе, пока он греб дальше. Вода плескалась о борт, а весло с плеском опускалось в пруд.
Я вдохнула аромат воды и подняла лицо к небу, позволяя солнечным лучам согреть мои щеки.
На губах Торена играла нежная улыбка. В его глазах горел огонек. И то, как он смотрел на меня, заставило мое сердце затрепетать.
Что, если я не отпущу его? Что, если я оставлю его себе? Я отказалась от этих идей до того, как смогла привязаться к ним.
— Авель, Бек, Кейб, Дэйн и Фейт, — сказала я. — Джордж. Хэтти, Иззи, Джесси и Келли. Как звали твоего дядю? Его имя начинается на «Э», верно? — А.Б.К.Д. А затем идет Ф. (прим. ред.: все эти имена на английском начинаются с первых букв алфавита: Abel, Beck, Cabe, Dane, Faith, George, Hetty, Izzy, Jessy and Kelly, и тут имеется ввиду, что между именами Dane и Faith не хватает имени на букву E).
— Да. — Его голос понизился. — Эван. Он умер четыре года назад.
— Мне жаль. — Его. Фейт. Тех мальчиков. Это объясняло, почему Торен так часто приезжал сюда. Почему был так близок с детьми. — Если ты не возражаешь, я спрошу, как он умер?
— Сердечный приступ. — Торен с трудом сглотнул. — В это время года, пока не выпало много снега, он отправлялся в горы и рубил упавшие деревья на дрова. Однажды утром он поднялся наверх, а когда стемнело, его все еще не было дома. В то время я жил в Орегоне. В противном случае я, вероятно, поехал бы с ним. Поисково-спасательные службы нашли его на следующее утро. Они сказали, что это выглядело так, будто он присел передохнуть, прислонился к стволу дерева, закрыл глаза и так и не проснулся.