Скрытый небесный дракон. Том 3 (СИ) - Золотарев Егор. Страница 32
Ну что ж, придется возвращаться. Но я обязательно предупрежу дом Кхэру, что в их лесах прячется демон, чтобы они приняли меры и оповестили местное население.
Потушив костер, мы с лисицей двинулись в сторону города, в котором были перед тем, как зашли в лес Тысячи загадок. Там я намеревался продать часть своей добычи и найти опытного алхимика, который изготовит мне нужные пилюли.
Я помнил, в каком направлении нужно идти, но вдруг у меня появились сомнения, ведь все-таки мы не в обычном лесу, а в одном из самых загадочных и опасных. По моим расчетам, мы уже должны были добраться до небольшой речушки, в которой я наполнил свои фляги, но ее до сих пор не было.
Я довольно хорошо ориентировался по солнцу и звездам, поэтому задрал голову и недоуменно уставился на небо, на котором светилось целых четыре одинаковых солнца.
— Похоже, мы попали в очередную ловушку, — сказал я лисице. — Ты знаешь, куда идти?
Лисица взмахнула хвостами и побежала передо мной. Я успел сделать лишь три шага, когда лисица раздвоилась. Через секунду передо мной бежали уже три лисицы, а еще через пять — двенадцать. Я замедлил шаг, а они ринулись в разные стороны. Теперь я не знал, за кем из лисиц мне бежать.
Жуткий лес продолжает играть с нами. Зажмурившись и встряхнув головой, я прокричал:
— Широ, вернись ко мне!
Вскоре она подбежала ко мне и удивленно уставилась.
— Посмотри наверх и покажи, что видишь.
Лисица сделала, как я велел, и приложила черную спираль к моей ладони. На небе повисло над самыми кронами одно солнце, а я же по-прежнему видел четыре.
— Хорошо. На тебя чары не действуют. Выведи нас из этого проклятого леса, — попросил я.
Лисица отошла от меня всего на несколько метров и снова размножилась.
— Стой! Так не пойдет. Теперь ты станешь моими глазами. Взбирайся на плечо, — велел я.
Зверек ловко подпрыгнул, опустился мне на плечи, и я снова отметил про себя, что она подросла. Теперь же ей совсем не хватало места, поэтому вцепилась когтями в мое плечо.
Я закрыл глаза и поднес к голове лисицы ладонь. Она приставила лоб, и я начал видеть ее глазами. Неспешно шаг за шагом двинулся по лесу и вскоре начал замечать знакомые места: кривое дерево, необычное дупло, семейство опят на трухлявом пне и речка. Даже следы мои остались у самой кромки воды, оставленные, когда я подходил вплотную к реке, чтобы набрать свежую воду.
К вечеру мы выбрались из леса и подошли к дороге. Я поблагодарил лисицу за помощь и пообещал купить ей в городе все, что она пожелает.
Судя по примятой траве при выходе из леса в сторону дороги, некоторым практикам удалось выбраться из злосчастного места. Надеюсь, среди них есть тот парень, что мечтал вытащить родителей из долгов.
Через пару часов мы с Широ добрались до городских ворот. Стражники были те же, с которыми столкнулись прошлый раз. Я нарочно набросил на плечи плащ и надел капюшон, чтобы проверить их, но урок пошел им на пользу.
Они не остановили меня, а к тем, кто обращался к ним с вопросом, отвечали вежливо и старались помочь. Ну что ж, урок они усвоили.
Я решил провести здесь несколько дней, поэтому поспрашивал у местных хороший гостевой дом и приличную лавку со свежей едой. Ко мне, как к незнакомцу, относились настороженно, но я все же выяснил то, что мне нужно.
В рекомендованном гостевом доме меня встретили и расположили на высшем уровне, хотя я ничем не выдавал своего статуса и благосостояния. Получается, что не просто так люди хорошо отзывались об этом месте, а вполне заслуженно.
Лавка, находящаяся на соседней улице, тоже порадовала. В густом мясном бульоне плавали три больших куска мяса, а риса положили столько, что он вываливался из глубокого глиняного блюда.
Плотно поужинав, мы с лисицей пошли на поиски искусного алхимика. Как оказалось, в этом городе было столько алхимиков, что любой, у кого я спрашивал совета, рекомендовал мне своего родственника, друга, соседа или зазывал к себе. Поэтому в этом деле на местных нельзя полагаться, придется выбирать самому.
Вся восточная часть города принадлежала мастерам-алхимикам. Я шел по длинной оживленной улице, по обеим сторонам которой стояли лавки. Некоторые выглядели совсем старыми: облезлые вывески, облупившаяся краска на стенах, потрескавшаяся черепица. Иные стояли совсем новые, даже пахло древесиной и краской.
Еще были те, что бросали в глаза свою прибыльность: вывеска с позолотой, небольшой дворик заставлен статуэтками, под крышей висят фонарики и различные амулеты. Такие лавки, будто говорили: «У нас все самое лучшее. Отбоя нет от покупателей. Зайди — не пожалеешь».
Можно было бы заходить в каждую лавку и спрашивать условия и сроки, а потом сравнивать и выбирать наиболее подходящий вариант, но таким образом нельзя узнать мастерство алхимика, а я не хотел, чтобы ресурсы, добытые большим трудом, просто испортили или не в полной мере использовали все нужные свойства ценных растений.
В конце концов, я решил довериться интуиции и медленно двинулся посередине улицы, решив про себя, что зайду в ту лавку, в которую меня потянет чутье.
— Любовные зелья! Покупайте любовные зелья! Гарантирую стопроцентный эффект при приворотах, отворотах, присушке, привязке, отвязке! Ваш мужчина никогда вас не покинет и будет до самой смерти лежать у ваших ног! — горлопанила дородная женщина, указывая прохожим на лавку, украшенную цветами и разноцветными лентами.
— Магические амулеты, зелья, пилюли! Приходи, выбирай, покупай! Каждому покупателю дарим бусину удачи! — зазывал щуплый мужичок в тюбетейке.
— Убей противника одним ударом! Наши пилюли напитают вас такой силой, что хватит одного удара, чтобы выбить дух из врага! — крупный бородач сотрясал немаленькими кулаками и указывал на скромную лавку за своей спиной.
Я все шел вперед, прислушиваясь к чутью. Вдруг почти в самом конце длинной улицы мой взгляд остановился на знакомой лавке. Было ощущение, что я в ней уже был, хотя этого не могло быть.
Это было небольшое двухэтажное строение, покрашенное зеленой краской и разукрашенное салатовыми листьями плюща.
Я подошел к двери и потянул ее на себя. В нос ударил запах сушеных растений и едких зелий. Небольшие колокольчики оповестили о госте, и мне навстречу вышел старик в полосатом кафтане.
— Газир! — удивленно воскликнул я, узнав алхимика.
Глава 22
Пожилой мужчина прищурился, оглядывая меня с ног до головы, и мотнул головой.
— Господин, вы меня перепутали с моим братом-близнецом. Меня зовут Ефим, — улыбнулся он и поклонился. — Проходите, пожалуйста.
Я зашел в лавку и, когда на мужчину упал свет от масляных ламп, висящих над головой, удостоверился, что он говорит правду. Хотя мне и показалось, что они похожи как две капли воды, сейчас же увидел различия. На левой щеке старика старый шрам, цвет глаз светлее и вся голова белая от седины.
— Теперь я вижу, что вы это не он. Прошу прощения, — я чуть склонил голову.
— Ну что вы, господин. Не стоит просить прощения. Наоборот, я очень рад, что вы пришли ко мне. Я уже лет семь не видел брата и не знаю о нем ничего. Надеюсь, вы мне поведаете о нем.
— Конечно.
Через полчаса, когда рассказал все, что знал про Газира, а Ефим угостил невероятно вкусным чаем с кусочками фруктов, я перешел к делу, по которому вообще пришел сюда.
— Я только сегодня вернулся с острова Исчезающих теней, поэтому у меня есть что вам предложить.
— О! Можете не сомневаться, я выгоднее всех в этом городе куплю все, что вы принесли с того благословенного Небом острова, — заверил он, и я заметил, как его глаза загорелись азартом. — Прошу, пойдемте к прилавку.
Сначала я вытащил из пространственного кольца растения, которые намеревался продать, и разложил перед ним. Старик осторожно, даже с каким-то благоговением, рассмотрел каждое из них и от восхищения щелкал языком.
— Само Небо привело вас ко мне, молодой господин, — он прижал руку к груди и поклонился. — Я достойно оплачу вам этот подарок небес.