Измена. Ты (не) мой генерал. Книга 2 (СИ) - Дар Айрин. Страница 4
— Я дам тебе один хороший совет, Эверилл, — ответил Авалос. — Беги от этой леди пока не поздно.
— Мне не нужны твои советы, — Эверилл резко отклонился, отталкиваясь от столешницы, а в дверь после стука вошёл Аргус, внося на подносе чай и напиток, заказанный хозяином.
— Если нужна моя помощь, — негромко произнёс он, устанавливая чашки и маленькие бокалы на дубовом столе, но Зоран лишь покачал головой.
— Я всё ещё генерал, — напомнил он слуге.
— Это ещё надо доказать, — усмехнулся Эверилл. — Через несколько дней мы под началом генерала Крайли выступаем в Амиранскую пустыню!
— Но поход назначен через семь дней, — напомнил Зоран. — Вы просто не успеете перебросить необходимое количество драконов, провизии и оружия!
— Генерал не нуждается в твоих советах, Авалос, — процедил сквозь зубы. — Уверен, он проявит себя в битве с нагами, а я стану сражаться под его началом, и кто знает, кто станет следующим генералом.
— Если помышлять лишь о славе, ничего хорошего не выйдет, — решил спустить его с небес на землю Зоран.
— И снова не требуются твои умные мысли. Где Кайра, Зоран?
— Такое чувство, что я тебе что-то должен, — Авалос придвинул к себе чайник и налил кипяток в одну из чашек. — Присоединяйся, — предложил родственнику. — Если бы ты согласился отправиться со мной в Эльдион за своей сестрой…
Но Эверилл лишь фыркнул, отвечая на это заявление, схватил со стола початое бренди и крутанул крышку. Несколько обжигающих глотков, и стекло ударилось о дубовую поверхность.
— Нет уж, Зоран, сам отправляйся туда, откуда не вернёшься. Да поможет тебе Первый. Но, если ты сейчас же не скажешь, где Кайра, я убью тебя, клянусь своей дорогой сестрицей.
Глава 7
В комнате снова было шестеро, но на этот раз вместо Реймы Авилина. Нет, она даже не думала занимать место начальницы стражи, потому что не имела достаточных знаний и умений в области военных походов, но присутствовала в момент разработки стратегии по освобождению замка.
— Ну почему? — жилы на шее Лео напряглись. Он ухватился за край стола, пытаясь укоренить своё предложение. — Я сделаю это умело! Просто наведу шума с воздуха, пока вы пойдёте по земле. Обещаю не сжигать ничего важного!
— Разве ты забыл, что было в прошлый раз? — напомнил Ингальвур.
— Да, если бы не лекари, одним драконом в мире стало бы меньше, — согласно кивнула Эрина. — Это безрассудство.
— К тому же, он будет ждать чего-то подобного, — согласился Кариолф, и Альфу понравилось, что он встал на их сторону. — Найл провёл в замке достаточно времени, и ему ли не знать все сильные и слабые стороны сооружения? — воин покачал головой, раздумывая над тем, как можно одержать победу.
— Рейма бы предложила что-то дельное, — не унимался Лео, — например, пустить в ход дракона!
— Или двух, — согласился с ним Фуридан — один из воинов, которому Кариолф доверял больше остальных.
Альф бросил взгляд на Авилину, но та не изменилась в лице. Казалось, она была очень собрана и будто повзрослела за эти несколько месяцев, что он её не видел. Её красота стала какой-то другой, а взгляд более серьёзным и взрослым. Они уже не дети, и сейчас это чувствуется как никогда.
— Я не стану подвергать Авилину опасности, это исключено! — тут же изрёк Альф, встречаясь с ней взглядом. Даже если бы она не была в положении, он никогда бы не позволил эйре участвовать в подобном. Он должен был привезти её в замок и окружить служанками, а вместо этого держит в маленьком доме с минимальными удобствами где-то у самой границы с Аскардом.
Ещё одной проблемой становился Авалос, который, надо полагать, захочет вернуть свою законную жену. Но в Эльдионе другие правила, и Ингальвур был намерен ответить ему, что решение принимается только одной драконицей. И, если Лина не пожелает вернуться, так тому и быть. Только теперь, когда в столице был провозглашён новый император, его задумка рухнула. Найл с удовольствием отдаст не только Авилину, но и своего брата, лишь бы убрать с дороги ненужного наследника.
Потому следовало выступить, как можно скорее.
Альф верно просчитал, что Зоран не бросится сразу в погоню, потому что имеет слишком высокий ранг. Несмотря на то, что жена ему дорога, но интересы империи играли не последнюю роль. И сейчас Альф понимал, как важно быть верным своим идеалам и следовать целям. Если бы Найла не было во дворце, Рейме удалось бы удержать замок и выжить.
— Что же предлагаешь ты? — Лео с вызовом посмотрел на своего друга.
Несмотря на то, что между ним и Реймой были постоянные перепалки, она нравилась Леотарду. Возможно, дай она ему шанс, из них могла бы сложиться отличная пара, но эльфийка явно неровно дышала к самому императору, и Лео прекрасно это видел. Кажется, это видели почти все, кроме Кариолфа и, пожалуй, самого Альфа, мысли которого были заняты лишь политикой и Авилиной.
И теперь Лео хотел отплатить Найлу той же монетой, потому что зло не должно быть безнаказанным.
— Поединок! — Альф стоял, облокотившись на стол кончиками пальцев, и смотрел в старое дерево, скоблённое неведомо сколько раз.
Воцарившаяся тишина заполнила комнату, и Авилина с удивлением смотрела на остальных, которые отчего-то тут же замолчали.
— Поединок? — переспросила она.
— Лишь моя вина в том, что произошло, — Альф смотрел на неё спокойно и ласково. — И другого пути нет.
— Давайте попробуем найти другое решение, — предложила Эрина. — Для того у императора есть воины, чтобы решать подобные вещи! Если ты погибнешь…
— Это мой долг, Эрина!
Авилина побледнела, но не проронила ни слова. Внезапно, она осознала, что это всё не игра, что Альф действительно готов сражаться до последнего. Ради неё? Ради своего народа? Ради себя самого?
— Думаю, следует сделать перерыв, — Лео поднялся с места, потягиваясь, разминая затекшие ноги.
Кариолф и Фуридан вышли из комнаты первыми, Авилина попросила Эрину отвести её на кухню, и, когда дверь за ними закрылась, Лео произнёс.
— А понимаешь ли ты, глупый эльф, — начал он, — что драконица последовала за тобой, в надежде найти защиту, а не затем, чтобы стать преступницей и похоронить тебя в чужом краю? И себя заодно.
Альф сжал зубы, осознавая, о чём говорит его друг.
— Я хотел просить тебя, если погибну…
— Да неважно, о чём ты станешь меня просить! — вспылил Лео. — Важно то, что мы изгои в чужой империи. Два дракона, которые только перешагнут стену и отправятся в Бауэр. А кто мы здесь? — развёл он руки в стороны. — Никто. Ты забрал её у мужа, а теперь хочешь оставить⁈
— Но я ещё жив!
— Так и оставайся таким ради неё, — Лео подошёл ближе к эльфу, укладывая ладонь на его плечо.
— Все решат, что я трус!
— Если тебе позволит совесть оставить её здесь в таком положении — будь героем.
И Лео вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.
Глава 8
Найл сидел перед провидцем — слепым стариком, перебирающим мелкие разноцветные камни, которым тот задавал вопросы, и недоверчиво смотрел, как старик что-то шепчет себе под нос. О Гарольде ходили легенды, и Найл помнит, как благоговел отец перед ним. Кажется, он уже тысячу лет не менялся, потому что в далёком детстве Найла старик выглядел точно таким же дряхлым и немощным. Длинные редкие седые волосы ниспадали по плечам, пересекали грудь и уходили ещё ниже. Одежда — тёмный длинный балахон до самого пола, казалось, никогда не встречался с водой и выглядел под стать хозяину: старым и дряхлым. Босые ноги, от которых Найл, брезгливо глянув, отвернулся, были сложены крест-накрест.
Нынешний император начинал терять терпение, потому что прошло уже достаточно времени, а Гарольд не проронил ни одного слова. Было похоже, что он и вовсе забыл, кто перед ним.
Найл достал из кармана монету и бросил её в стену, смотря внимательно на старика, который даже ухом не повёл от внезапного звука, зато его беззубый сморщенный рот раскрылся, изрекая предостережение.