Бывших мам не бывает (СИ) - Юраш Кристина. Страница 5
– О! Да ты играешь в прятки?! – обрадовался он. – Ура! Это моя любимая игра! Да!
Осторожней, Лиса Чесаловна! Однажды ты уже узнала, что час тишины равносильно шести часам уборки, когда одно маленькое белокурое чудо с глазами херувима пяти лет от роду вытаскивала цветок из горшка и туалетным ершиком делала “каляку- маляку”, спрыскивая все водой из аквариума.
– Раз… два… – произнесла я, закрывая лицо руками, молясь, чтобы здесь не оказалось аквариума. – Три… Четыре… Пять… Я иду тебя искать!
– Аааа! – с радостным криком призрак нырнул в пол. Я спустилась вниз, осматривая дом.
– Так, сейчас буду искать! – торжественно объявила я, поражаясь размерам дома. И правда! Это – целый замок. – Где же он мог спрятаться? А? Хм… Кажется, я его вижу… Да! Точно!
В этот момент призрачная дымка нырнула дальше по коридору. Дети всегда прелесть, какие наивные.
– В этой комнате его нет… Точно нет? Правда-правда нет? – приоткрыла я двери в одну из комнат. – Хм… Вроде бы нет…
В коридоре послышалось тихое хихиканье, а я обернулась, чтобы увидеть, как призрак растворяется в стене.
Я не сводила взгляда с роскошных парадных дверей и разрывалась на две части. Одна из них требовала, чтобы я сбежала, пока неприятностей не стало больше. А вторая строго убеждала меня в том, что нельзя оставлять ребенка одного. Даже призрака! Это по меньшей мере непрофессионально!
Я только собралась идти дальше, как вдруг услышала стук в дверь.
А что? Кто-то должен прийти? Я пожала плечами, мол, не мое дело, и уже собиралась идти дальше, как вдруг заметила, что никто не спешил открывать двери. Я так понимаю, что слуг здесь тоже не было!
Отчетливый и громкий стук заставил меня спуститься и подойти к дверям.
– Кто там? – удивленно спросила я, положив руку на ручку двери. Дверь сама открылась с такой легкостью, что заставила меня отшатнуться в сторону. Я ведь даже почти не давила на ручку, а она сама!
На пороге стояла маленькая старушка с зонтом. Она напоминала мокренького воробушка, нахохлившегося в оранжевом свете фонаря.
– Здравствуйте! Ой, простите! Я наверное, опоздала! Здесь требуется няня?– осмотрелась милая бабушка, встряхнув зонт. Но меня поразило не это. Меня поразило другое…
Глава 5
На улице была совершенно другая картина, чем та, которую помнила я. Не было старенькой дорожки, ведущей к особняку. Зато был огромный парк со зловещими деревьями, которых я в упор не помню. Они мрачноватой аркой возвышались над широкой аллеей, уходящей в сумрачный вечер.
Яркое, осеннее оранжевое пятно фонаря, удивило меня еще сильней. Не было здесь никаких фонарей!
“Или был?”, – спорила я сама с собой. Может, он просто не горел, поэтому я его не заметила. “Ага!”, – возразила я, рассматривая черный колоритный чугунный фонарь. – “Такой неприметный фонарь я бы точно не заметила! Ага!”.
Меня словно окутало какое-то странное наваждение. Пока я смотрела в ужасе на незнакомое место, открыв рот от изумления, старушка куда-то исчезла.
Я опомнилась, закрыла дверь, как вдруг увидела гостью в холле. Тусклый свет освещал маленькую чопорную фигурку с огромным сложенным зонтом. Эдакая Мэрри Поппинс на пенсии. Хрупкая бабушка – божий Одуванчик стояла и смотрела на меня добрыми глазами.
А мне показалось, что вы пригласили меня, – заулыбалась бабушка, когда я с сомнением пыталась осознать, как же мы разминулись в дверях.
Что-то у меня не складывалось!
– Миссис … – начала она, видимо, приняв меня за супругу хозяина. – У меня хорошие рекомендации.
Я стояла и смотрела на нее, не зная, что ответить. Слова застряли у меня в горле, видя с какой прытью бабулечка – крохотулечка осматривает холл и встряхивает свой огромный зонт, обдавая каплями пол.
Она с приветливой улыбкой осмотрелась, а я вспомнила слова хозяина: «Никого не пускать!».
– Простите, но я – сама няня! – начала я строгим голосом. Призрак притаился и виду не подавал, что он где-то рядом. – На счет того, пригласили вас или нет, я не знаю. Этот вопрос вы решаете с хозяином! И пока он лично мне не скажет, что звал вас, я не могу вам ничем помочь!
– Ах, вы – сама няня! А я приняла вас за хозяйку! – воскликнула бабулечка – крохотулечка и посмотрела на меня ласково – ласково. – Простите, как неловко получилось. Ну я же не знала!
Она улыбнулась, а вокруг глаз проступили лучики морщинок. Двигалась она маленькими шажочками и едва ли доставала мне до груди.
– Ничего страшного! – тут же ответила я, следя за каждым ее движением. – А вы бы не могли покинуть дом до прихода хозяина?
– Ну что вы! – воскликнула бабушка, всплеснув руками. – Вы станете выгонять старую больную женщину под проливной дождь? В такую непогоду! Сегодня как раз обещали непогоду! И сильный ветер! Старой больной женщине нечего делать на ветру, не так ли?
И посмотрела на меня жалобно – жалобно.
– Старым больным женщинам не стоит идти работать няней! – заметила я, поглядывая наверх, где притаился призрак. – Особенно в этом доме!
Я вспомнила недовольство лорда моим возрастом. Быть может, он нашел другую няню? Я честно пыталась спасти коллегу. А вдруг у нее сердце больное? И что? На одного призрака в этом странном доме станет больше!
– Неужели у вас совершенно нет сердца? – жалобно спросила бабулечка.
На улице как назло разыгралась непогода. Ветер выдавливал окна, стучал ветками и шлепал по стеклу листьями. По подоконнику гулко барабанил дождь. Он же шуршал по черепице.
– Я не … – начала я, чувствуя неловкость. Но фразу закончить я не успела. Бабушка божий одуванчик прошла в комнату и уселась в кресло возле роскошного старого камина. Камин стоял потухший, но стоило бабушке направить на почерневшие дрова зонтик, как тут же на них вспыхнуло и заиграло пламя.
Так. Мне это не нравится. Сначала прошла, как к себе домой. Потом пламя зонтиком зажигает…
Кресло скрипнуло, а я увидела, как бабушка садится.
– Ничего, что я посижу? – заметила она, снова обезоруживающе улыбаясь. – Я так понимаю, вы – няня…
– Да! Я няня, – заметила я с раздражением. Она меня не слышит! Или не слушает!
– Ну тогда вы можете быть свободны! Я только что встретила хозяина, мы разговорились, и он сказал, чтобы я посидела с ребенком. Потому что вам доверия нет. Вы слишком молоды, и у вас отвратительные манеры, – заметила бабушка, пока я смотрела на уютный камин и на кружевные митенки на ее иссушенных временем руках.
Внутри меня вращался склизкий и горький ком обиды и сомнения. Он нанял другую няню? И это при условии, что меня не поставили в известность.
– Вы в курсе, что ребенок особенный? – спросила я, понимая, что так меня еще не увольняли.
– Да, в курсе! – заметила бабушка, улыбаясь. – Хозяин, лорд Олатерн, мне все рассказал!
Она для чего-то посмотрела на часы, но те лишь гулко тикали. Бабушка со скрипом достала небольшие старинные часы на цепочке. Они были настолько колоритными, что я сначала удивилась. На крышке был изображен череп, а при щелчке я увидела мрачный готичный циферблат, по которому разгуливала – косточка секундной стрелки. Именно косточка, а не привычная стрелка.
– Красивые у вас часы,– заметила я, никогда ни у кого таких не наблюдая.
– А! Это фамильные, – заметила бабушка, любовно пряча их обратно в карман пальто. – Достались от покойного мужа! Он их ужасно любил!
Жуткие часы, честное слово! Я бы такие в жизни бы не купила!
Но старушка похлопала себя по карману.
– Вы можете быть свободны, – заметила она, как-то по-хозяйски распорядившись мной. – Я посижу с малышом до прихода лорда Олатерна. Можете не волноваться! С мальчиком все будет в порядке!
То, что это – странная семейка, я уже поняла. Но нам не хватало только странной бабушки. Стоп. Кажется, лорд говорил про какую-то старушку!
Глава 6
Я в курсе только про старенькую миссис Ру… Ру…, о которой упоминал хозяин. Но он же не говорил, что она должна прийти?