Невинная для генерала драконов (СИ) - Сафир Юлианна. Страница 42

Я пришел на личную аудиенцию к еще императору и предупредил. Как известно, надежных людей и подданных не так много. А император уже стар. Я сказал, что если он даст мне разрешение и доступ, я разберусь самостоятельно с предателями и готовящимся покушением.

Так и произошло. Но действовал я тайно.

Я предоставил императору всю отчетность, рассказал о плане заговорщиков, который включал в себя не только убийство императора, но и захват ключевых постов и земель.

— Главный организатор заговора все еще на свободе, — сказал я императору, — Но я не остановлюсь, пока не найду его.

Через неделю император Аврелий снова вызвал меня к себе и при мне подписал указ об отречении от престола, назначив меня своим преемником.

Указ был подписан и спрятан.

С того дня я стал императором Авралии, о котором никому не известно. С Аврелием мы скрыли мое новое положение, пока не отыщется предатель. Сам же Аврелий продолжил занимать свое место. Только узкий круг доверенных и лично отобранных мною подданных знали о настоящем положении дел.

У меня были предположения о главном предателе.

Хотя я был более чем уверен, мое чутье подсказывало, что это… Мой кузен — Ганс Лейт.

Но нужны были веские доказательства…

… Внезапно меня обдало странным предчувствием, даже скорее… страхом. Только вот не за себя.

Калиста.

Не думая ни секунды, я отправился в свое поместье. Что-то было не так, меня раздирали злость и страх.

Но её в поместье не оказалось. Никто не видел, никто не знает, где она.

В этот момент у меня на глазах появилась красная пелена от злости и какого-то отчаяния.

Они посмели тронуть мое!

И за это они поплатятся.

Затем я услышал голос, что был словно внутри меня: «Калис-та, наша! Моя! Вернуть!»

* * *

… И уже через мгновение в небо Авралии взмыл черный дракон, что летел спасать свою истинную пару. Его крылья рассекали воздух с невероятной скоростью, а в груди бушевал огонь ярости и решимости.

Глава 62

Похищение

Меня везли в карете по ухабистой дороге, отчего тело постоянно подбрасывало на сиденье. Мои руки были связаны за спиной, а на голове был мешок, из-за чего дышать было откровенно тяжело.

Я изо всех сил пыталась развязать узел, но он не поддавался. Мои ведьминские силы в Авралии были крохами того, что я ощущала в Авраантике, и они не помогали мне справиться ни с путами, что сковывали руки, ни с мешком на голове, ни с ситуацией в целом.

Сколько мы так ехали я понять не могла.

Дальше все произошло очень быстро.

Карета остановилась, послышались тяжелые шаги, приближающиеся к экипажу. Скрип открываемой двери, и меня больно хватают за локоть, вытаскивая из кареты. Едва успев устоять на ногах, я жадно вдыхаю свежий воздух, когда с моей головы срывают мешок.

Когда зрение прояснилось, я осознала, что нахожусь у Храма Святых.

Зачем меня сюда привезли?

И тут я услышала знакомый ненавистный голос:

— Ну, здравствуйте, невеста.

Передо мной предстал лорд Ганс Лейт собственной персоной.

Я перевела взгляд на Храм, затем снова на ехидно усмехающегося Ганса, и буквально за доли секунды сложила картину происходящего — меня похитил лорд Ганс Лейт и привёз сюда, чтобы насильно заключить со мной брак. Ведь только после этого мой дядюшка поможет ему в его темных делах, в которых он явно намерен избавиться от Риана и занять его место.

— Что молчишь? Не ожидала? А я ведь предупреждал тебя, чтобы ты вела себя хорошо. Но нет, ты решила сбежать! И не просто сбежать, а спряталась у моего ненаглядного кузена! — кричал Ганс мне в лицо, его глаза метали молнии.

Ошарашенную меня Ганс схватил за локоть и потащил ко входу в храм.

— Что, думаешь, мой такой правильный кузен придет тебе на помощь? Не надейся. Я все продумал. Сейчас нас обвенчают, а после я займу место, что по праву моё, избавившись, наконец, от великого лорда Риана Лейта.

Я тяжело переставляла ноги, лихорадочно обдумывая, как выбраться из этой ситуации.

И… мне не давали покоя слова Ганса.

Очень уж знакомые интонации, знакомая ревность, алчность, жестокость… Диметриус!

Прямо сейчас происходит повторение прошлого. Неужели я вновь окажусь в его цепких лапах?

Как только я оказалась в доме Риана, на его территории, меня похищают. И кто же этот злодей? Никто иной, как родственник моего возлюбленного.

Но в этот раз я не позволю случиться беде, не позволю всему дойти до войны. Будь то Диметриус или же Ганс Лейт, им не удастся победить, как в прошлый раз.

Меня отвлекла открывшаяся дверь Храма, из которой вышел мой опекун, лорд Матеус Райт.

Вот и в сборе все зачинщики этого темного заговора.

— Что так долго? Священник начинает подозревать неладное, — шипит Матеус, а затем поворачивает голову ко мне и сурово предупреждает:

— Только попробуй пикнуть, жалкая девчонка, и тебе не поздоровится!

Я ничего не стала отвечать. Да и о чем говорить с этими злодеями? Упрашивать их я точно не стану.

Вместо этого я концентрировалась на себе, на природе, что окружала меня: я чувствовала порывы ветра, землю под ногами, теплоту солнечных лучей и прохладу воды в ближайшем фонтане.

Я не дам себя в обиду, никто не заставит меня делать того, чего бы мне не хотелось. Еще до попадания в Авраантику я никогда не сдавалась, а после всего, что мне довелось пережить в мире драконов и магов, я и подавно не позволю никому собой помыкать.

Я настолько сильно углубилась в себя, чувствуя единение с природой, что пропустила момент, когда Ганс с силой толкнул меня в Храм.

В этот момент мое тело будто пронзили тысячи игл, но я ощущала, как магия, словно живое пламя, наполняет меня до кончиков волос. Я чувствовала себя неразрывно связанной с окружающим миром, готовая в любой момент подчинить себе стихии.

«Проклятье спадет, когда лишенный сердца сможет полюбить».

Неужели Риан почувствовал, что я в опасности? И его сердце подобно моего пылает от любви?

Открыв глаза, что сомкнулись ранее, я произнесла заклинание, приказывая веревкам, что держали меня, развязаться. Вот же глупцы! Опасались, что я выдам их перед священником, а сами даже веревку на моих руках не развязали!

Не ожидая подобного, мои пленители застыли в неподвижности. Я позволила себе несколько мгновений ощутить себя цельной, сильной и непобедимой. Казалось, будто время замедлилось, и я могла разглядеть каждую деталь окружающего мира с невероятной четкостью.

Однако оцепенение моих похитителей длилось недолго. Ганс, очнувшись от шока, яростно сверкнул глазами и заорал, брызжа слюной:

— Взять ее!

Словно из ниоткуда материализовалась наемники — крепкие мужчины с обветренными лицами и холодным блеском в глазах. В их руках сверкали обнаженные мечи — грубые, но смертоносные клинки. Их внешний вид больше напоминал обычных головорезов, промышляющих на окраинах Авралии, чем благородных защитников закона. Шрамы на лицах и руках красноречиво свидетельствовали об их бурном прошлом.

Ганс, брызгая слюной от ярости, снова заорал, указывая на меня дрожащим от злобы пальцем:

— Схватить и привести ко мне! Живо!

Я почувствовала, как напряглись мои мышцы, готовясь к неизбежной схватке. Сердце бешено колотилось, но страха не было — только жгучее желание выжить.

Головорезы начали наступать, их глаза горели жаждой крови. Я чувствовала, как магия пульсирует внутри меня, но я осознавала свою неопытность в реальном бою.

Внезапно вернувшиеся силы помогали мне удерживать дистанцию, создавая невидимый барьер между мной и нападающими. Однако мысль о том, чтобы отнять чью-то жизнь, пусть даже в целях самозащиты, вызывала во мне внутренний конфликт.

Ни я, ни моя магия не были готовы к такому радикальному шагу.

Пока я лихорадочно защищалась от атак и судорожно искала пути к отступлению, произошло нечто невообразимое.

С улицы донесся оглушительный рев, от которого задрожали стены.