Ты будешь моим папой? (ЛП) - "FanofBellaandEdward". Страница 55

— Правда? — он удивлённо улыбнулся.

Малфой кивнул.

Внезапно Скорпиус вспомнил о папочке, сидящем рядом с ним. Он закусил губу и неуверенно взглянул на отца.

— А папочка тогда должен будет уехать? — настороженно спросил он.

После этих слов Гарри и Драко неуверенно переглянулись. Тедди тоже непременно хотелось узнать, вернутся ли они с крёстным в свой старый дом на всё время визита матери Скорпиуса.

— На самом деле, я не знаю, — помолчав, сказал Гарри, постукивая пальцами по столу. — Возможно, будет лучше, если мы с Тедди вернёмся домой, пока Дафна не уедет.

— И почему ты хочешь поступить именно так? — удивлённо поинтересовался Драко.

Гарри приподнял бровь и недоверчиво посмотрел на него.

— Ну, я не знаю… Может, потому, что это будет слегка неудобно, если мы с Тедди останемся в твоём доме, пока здесь будет находиться твоя бывшая жена, — предположил Гарри, сделав ударение на словах “бывшая жена”.

Драко моргнул и засмеялся.

— Никаких проблем не будет. Дафна знает, что я предпочитаю мужчин, и у неё нет предрассудков по этому поводу.

— Я не это имел в виду, Драко, — вздохнул Гарри. — Я знаю, что она уже в курсе твоих предпочтений. Я просто интересуюсь, не будет ли для неё проблемой, что твой партнёр именно я.

Только тогда Драко понял, что , конечно же, Дафна не знает о его отношениях с Гарри, так как не читает газет. Она делит своё время между мужем Блейзом и путешествиями по миру.

— Я уверен, что у неё не будет с этим проблем. Но, возможно, я сообщу ей об этом до её приезда, чтобы избежать… неловкости, — задумчиво сказал Драко.

— По мне, так отличная идея, — сухо ответил Гарри.

— Я отправлю ей письмо прямо сейчас, на тот случай, если сове потребуется много времени, чтобы долететь до её дома, — Драко вздохнул и поднялся. По дороге к двери он взъерошил волосы Скорпиуса.

Скорпиус почувствовал облегчение, когда узнал, что папочка и брат останутся дома, но и забеспокоился, что папочка грустный потому, что мама приедет навестить его.

— Папочка, ты печальный, потому что мама собирается приехать и повидать меня? — взволнованно поинтересовался он.

Гарри удивлённо взглянул на него.

— Почему я должен грустить из-за этого?

— Потому что тогда тебе придётся делить папу и меня с мамочкой, — объяснил Скорпиус, как будто это было очевидно.

Тедди закатил глаза: естественно, Скорпиус подумал именно так.

Гарри хихикнул.

— Не переживай, Скорпиус, Я уверен, что твоя мама и я замечательно поладим друг с другом. Кроме того, я совсем недолго буду делить с ней твоего папу.

Скорпиус просиял.

“Ну, по крайней мере, я надеюсь, что Дафна не слишком разозлится”, — с опаской подумал Гарри.

Гарри, сидя на диване в гостиной около камина, читал одну из своих книг о Целительстве, когда в комнату вошёл Тедди и устроился у него под боком. Гарри рассеянно потянулся и одной рукой обнял крестника, второй рукой переворачивая страницы. Он как раз начал изучать главу о ранах на голове и о том, что делать в таких случаях, когда мальчик прервал его.

— Пап, мы же поедем к бабушке на праздниках? — с любопытством спросил он, бросая быстрый взгляд на страницу книги, и сглотнул, увидев рисунок с изображением человеческой головы, на которой отсутствовали волосы. Тедди быстро отвернулся, абсолютно не готовый расстаться со своим завтраком.

— Хм? Что ты сказал, Тедди? — пробормотал Гарри, внимательно изучая книгу.

— Я спросил, поедем ли мы в гости к бабушке, — терпеливо повторил Тедди, уже привыкший к тому, что отец не уделяет ему должного внимания, когда читает что-либо интересное.

Наконец, Гарри поднял голову и отметил страницу, прежде чем закрыть книгу. Он моргнул и взглянул на Тедди.

— Да, я говорил с твоей бабушкой, и она сказала, что мы можем навестить её на следующий день после Нового года, — улыбаясь, ответил он.

— А Драко и Скорпиус пойдут с нами? — с опаской поинтересовался Тедди. Он не был уверен, что готов делить свою бабушку с Драко и Скорпиусом. И так было довольно плохо, что ему уже приходится делить с ними папу.

Гарри покачал головой.

— Нет. У твоей бабушки была…была какая-то неприятная история, связанная с матерью Драко, и она подумала, что будет мудрее, если мы придём одни, а не захватим их с собой.

Тедди облегчённо вздохнул. По крайней мере сейчас его отношениям с бабушкой ничего не угрожает.

Гарри с любопытством взглянул на мальчика, но Тедди, казалось, выглядел довольным, и он решил, что ничего особенного не случилось и вскоре снова с головой погрузился в чтение. А Тедди взял себе тоже книгу почитать.

Сам того не желая, Гарри сильно нервничал перед встречей с Дафной Гринграсс. Во время учёбы в школе они никогда не общались друг с другом. Общение Гарри со слизеринцами было строго ограничено Крэббом и Гойлом, Драко, Панси и Блейзом. Он нервничал не потому, что был гриффиндорцем, а потому что сейчас он ещё и партнёр Драко — её бывшего мужа. И у Гарри не было никаких мыслей насчёт того, как она отреагирует, увидев его здесь, в Мэноре. Но если всё пойдёт плохо, они с Тедди всегда смогут сбежать к Андромеде.

— Расслабься, Гарри, она тебя не съест, — забавляясь, заметил Драко.

Гарри нахмурился.

— Я беспокоюсь совсем не об этом, — мрачно пробормотал он.

Драко захихикал и быстро поцеловал Гарри в губы.

— Я уверен, что всё будет нормально.

— Было бы неплохо, — пробормотал Гарри и неосознанно начал теребить подол рубахи.

Драко, которого это действие неимоверно раздражало, схватил его руку и отказался выпустить, что слегка позабавило Гарри.

Тедди и Скорпиус сидели на диване — ну хорошо, спокойно сидел только Тедди, Скорпиус же постоянно подпрыгивал на месте от возбуждения, что скоро увидит мамочку.

Наконец, домашний эльф с хлопком появился в гостиной, чтобы сообщить всем, что “прибыла мистрис Дафна”.

Ну естественно, спустя минуту в гостиную вошла Дафна Гринграсс, на ходу высушивая пальто заклинанием. Она вздохнула и поставила на пол свой чемодан, который домашний эльф немедленно перенёс в её комнату.

— Драко, дорогой, как приятно снова увидеть тебя, — улыбнулась Дафна и подошла к Драко, чтобы поцеловать того в щёку.

— Я тоже рад снова видеть тебя, Дафна, — тепло улыбнулся Драко. У него не было никаких отрицательных эмоций по отношению к бывшей жене. В конце концов, их брак всегда имел практическую окраску: Драко получил сына, а Дафна — сумму денег, позволяющую ей безбедно существовать в течение нескольких лет.

Драко украдкой взглянул на Гарри, чтобы понять, не огорчён ли тот их приветствием. Но Гарри стоял в расслабленной позе, хотя зелёные глаза пристально рассматривали Дафну. И Драко не мог точно утверждать: то ли Гарри испытывал лёгкую ревность к женщине, то ли это было заложено в его натуре — подозрительность в отношении тех слизеринцев, с которыми он не был знаком.

— Мамочка! — завизжал Скорпиус и бросился в объятия женщины, крепко прижавшись к ней.

Дафна, будучи, в силу своего воспитания, не особенно ласковой, крепко обняла сына и поцеловала его в лобик.

— Скорпиус, милый! Я скучала по тебе, — Дафна тепло улыбнулась и подняла мальчика на руки.

— Я тоже по тебе скучал, мамочка, — прощебетал мальчик и обвил своими маленькими ручонками тонкую шею Дафны.

Карие глаза уставились на Гарри.

— Привет, Поттер. Это было… неожиданно, когда Драко упомянул тебя в письме, — её голос был холоден, но не враждебен, скорее он звучал с ноткой любопытства.

Гарри подавил желание сбежать. Казалось, его тщательно изучают и решают, достоин ли он жить здесь.

— Не волнуйся, для меня тоже очень неожиданно, что я здесь, — сухо ответил он.

Удивление промелькнуло на лице Дафны. Она явно не ожидала, что ей ответят таким образом. Она усмехнулась.

— Уверена, что ты удивлён. Если не возражаешь, я хотела бы узнать, как ты здесь оказался?

Гарри взглядом указал на Скорпиуса, который, невинно улыбаясь, восседал на руках у матери.